Psalms, Book of

From New World Encyclopedia
(New page: {{Started}} {{Books of Ketuvim}} {{Psalms}} '''Psalms''' (from the Greek: ''Psalmoi'') (originally meaning "songs sung to a harp," from ''psallein'' "play on a stringed...)
 
 
(36 intermediate revisions by 9 users not shown)
Line 1: Line 1:
{{Started}}
+
{{Images OK}}{{submitted}}{{approved}}{{Paid}}{{Copyedited}}
 +
{{epname|Psalms, Book of}}
 +
{{Books of the Old Testament}}
 +
 
 +
'''Psalms''' ([[Greek language|Greek]]: ''Psalmoi'') is a book of the [[Hebrew Bible]] and the Christian [[Old Testament]]. The term originally meant "songs sung to a harp," from the Greek word ''psallein'' ('''Ψαλμοί'''), "to play on a stringed instrument." The [[Hebrew language|Hebrew]] term for Psalms is ''Tehilim,'' ('''תהילים''').
  
{{Books of Ketuvim}}
+
In the Hebrew Bible, the Psalms are counted among the "Writings" or [[Ketuvim]], one of the three main sections into which the books are grouped. The Book of Psalms, especially if printed separately and set for singing or chanting, is also called the '''Psalter'''.
{{Psalms}}
 
'''Psalms''' (from the [[Greek language|Greek]]: ''Psalmoi'') (originally meaning "songs sung to a harp," from ''psallein'' "play on a stringed instrument," '''Ψαλμοί'''; [[Hebrew language|Hebrew]]: ''Tehilim'', '''תהילים''') is a book of the [[Hebrew Bible]], [[Tanakh]] or [[Old Testament]].
 
  
In the Hebrew Bible, the Psalms are counted among the "Writings" or [[Ketuvim]] (one of the three main sections into which the books are grouped).
+
Traditionally, most of the Psalms are ascribed to King [[David]]. However, modern scholarship generally doubts that the Psalms in their current form could be that ancient. They represent widely varied literary types, and their themes range from praise and [[thanksgiving]] to [[mourning]], [[Temple of Jerusalem|Temple]] liturgies, enthronement songs, processions, war hymns, prayers of supplication during times of personal and national trial, pleas for vengeance on one's personal enemies, messianic prophecies, acrostic literary exercises, and even a marriage song.
 +
{{toc}}
 +
The Psalms play a major role in the worship tradition of both Jews and Christians and provide an important point of continuity in the Judeo-Christian tradition.
  
The Book of Psalms, especially if printed separately and set for singing or chanting, is also called the '''Psalter'''.
 
 
==Composition of the Book of Psalms==
 
==Composition of the Book of Psalms==
{{Books of the Old Testament}}
 
The Book of Psalms is divided into 150 Psalms, each of which constitutes a religious song or chant, though one or two are atypically long and may constitute a set of related chants. When the Bible was [[Chapters and verses of the Bible|divided into chapters]], each Psalm was assigned its own chapter. Psalms are sometimes referenced as chapters, despite that chapter assignments postdate the initial composition of the "canonical" Psalms by at least 1,500 years.
 
  
The organization and numbering of the Psalms differs slightly between the ([[Masoretic Text|Masoretic]]) Hebrew and the ([[Septuagint]]) Greek manuscripts:
+
The Book of Psalms is divided into 150 Psalms, most of which constitute a distinct religious song or chant, although one or two are atypically long and may constitute a set of related songs. Psalm 117 is the shortest Psalm, containing only two verses:
<div style="float:left; width:35%;clear: left;">
+
 
 +
{{cquote|Praise the Lord, all you nations; extol him, all you peoples. For great is his love toward us, and the faithfulness of the Lord endures forever. Praise the Lord.|20px|}}
 +
 
 +
Psalm 119 is the longest, being composed of 176 verses.
 +
 
 +
When the Bible was [[Chapters and verses of the Bible|divided into chapters]], each Psalm was assigned its own chapter and number. The organization and numbering of the Psalms differs between the ([[Masoretic Text|Masoretic]]) Hebrew and the ([[Septuagint]]) Greek manuscripts of the Book of Psalms. These differences are also reflected in various versions of the Christian and Hebrew Bibles:
 +
<div style="float:right; width:35%;clear: left;">
 
{| class="wikitable" align="center"
 
{| class="wikitable" align="center"
 
! Hebrew Psalms
 
! Hebrew Psalms
Line 42: Line 49:
 
</div>
 
</div>
 
<div style="width:60%; clear: left">
 
<div style="width:60%; clear: left">
* Psalms 9 and 10 in the Hebrew are together as Psalm 9 in the Greek
+
The differences are accounted for by the following:
* Psalms 114 and 115 in the Hebrew are Psalm 113 in the Greek
+
* Psalms 9 and 10 in the Hebrew are brought together as Psalm 9 in the Greek.
* Psalms 114 and 115 in the Greek appear as Psalm 116 in the Hebrew
+
* Psalms 114 and 115 in the Hebrew are Psalm 113 in the Greek.
* Psalms 146 and 147 in the Greek form Psalm 147 in the Hebrew
+
* Psalms 114 and 115 in the Greek appear as Psalm 116 in the Hebrew.
 +
* Psalms 146 and 147 in the Greek form Psalm 147 in the Hebrew.
 
</div>
 
</div>
[[Christianity|Christian]] traditions vary:
+
Hebrew Bibles generally use the Masoretic, or Hebrew text. [[Christianity|Christian]] traditions vary:
 
* [[Protestantism|Protestant]] translations are based on the Hebrew numbering;
 
* [[Protestantism|Protestant]] translations are based on the Hebrew numbering;
 
* [[Eastern Orthodoxy|Eastern Orthodox]] translations are based on the Greek numbering;
 
* [[Eastern Orthodoxy|Eastern Orthodox]] translations are based on the Greek numbering;
 
* [[Roman Catholic Church|Roman Catholic]] official [[liturgy|liturgical]] texts follow the Greek numbering, but modern Catholic translations often use the Hebrew numbering, sometimes adding, in parenthesis, the Greek numbering as well.
 
* [[Roman Catholic Church|Roman Catholic]] official [[liturgy|liturgical]] texts follow the Greek numbering, but modern Catholic translations often use the Hebrew numbering, sometimes adding, in parenthesis, the Greek numbering as well.
  
Most manuscripts of the Septuagint also include a [[Psalm 151]], present in Eastern Orthodox translations; a Hebrew version of this poem was found in the ''Psalms Scroll'' of the [[Dead Sea Scrolls]]. The Psalms Scroll presents the Psalms in an order different from that found elsewhere, and also contains a number of non-canonical poems and hymns.
+
Most manuscripts of the Septuagint also include a [[Psalm 151]], present in Eastern Orthodox translations. A Hebrew version of this poem was found in the ''Psalms Scroll'' of the [[Dead Sea Scrolls]]. The Psalms Scroll also presents the Psalms in an order different from that found elsewhere and contains a number of non-canonical poems and hymns. A substantial number of songs are found outside of the Book of Psalms in other biblical books, where they usually appear in the mouths of biblical characters at significant moments.
  
 
For the remainder of this article, the Hebrew Psalm numbers will be used unless otherwise noted.
 
For the remainder of this article, the Hebrew Psalm numbers will be used unless otherwise noted.
  
 
==Authorship and ascriptions==
 
==Authorship and ascriptions==
Jewish tradition maintains that the Psalms are the work of [[David]] (seventy-three Psalms are with David's name), basing himself on the writings of ten ancient psalmists (including [[Adam]] and [[Moses]]). Many modern scholars see them as the product of several authors or groups of authors, many unknown. Most Psalms are prefixed with introductory words (which are frequently different in the [[Masoretic Text|Masoretic]] and [[Septuagint]] traditions, or missing in one while present in the other) ascribing them to a particular author or saying something, often in fairly cryptic language, about the circumstances of their composition; only 73 of these introductions claim David as author. Since the Psalms were not written down in Hebrew before the [[6th century B.C.E.]], nearly half a millennium after David's reign (about 1000 B.C.E.), they doubtless depended on oral or hymnic tradition for transmission of any Davidic material.
+
[[File:Gerard van Honthorst - King David Playing the Harp - Google Art Project.jpg|thumb|King David, the "Sweet Singer of Israel," is the traditional author of many of the Psalms.]]
 +
[[Image:CathachOfStColumba.jpg|thumb|The Cathach of Saint Columba, a psalter from the early seventh century B.C.E..]]
 +
Most of the Psalms are prefixed with introductory words ascribing them to a particular author or giving a detail about their function or the circumstances of their composition. Jewish and Christian tradition maintains that most of the Psalms are the work of [[David]], especially the 73 Psalms which specifically bear his name.  
  
Psalms 39, 62, and 77 are linked with [[Jeduthun]], to be sung after his manner or in his choir. Psalms 50 and 73-83 are associated with [[Asaph]], as the master of his choir, to be sung in the worship of [[God]]. The ascriptions of Psalms 42, 44-49, 84, 85, 87, and 88 assert that the "sons of [[Korah]]" were entrusted with arranging and singing them; [[Books of Chronicles|2 Chronicles]] 20:19 suggests that this group formed a leading part of the Korathite singers. Hebraist [http://www.lashon.net/JMH/ Joel M. Hoffman] suggests that Psalm 49 may be an anti-corruption Psalm, not "for Korah" but "against Korah."<ref>''My People's Prayer Book Volume 9.'' (Rabbi Lawrence A. Hoffman, ed.) 2004. ISBN 1-58023-262-0.</ref>
+
Many modern scholars, however, see the Psalms as the product of several authors or groups of authors, many unknown, and most from a much later period than that of [[David]]. Literary scholars believe the Psalms were not written down in Hebrew before the sixth century B.C.E., nearly half a millennium after David's reign. The older Psalms thus depended on oral or hymnic tradition for transmission.
  
Psalm 18 is found, with minor variations, also at 2 Samuel 22, for which reason, in accordance with the naming convention used elsewhere in the historic parts of the Bible, it is known as the ''[[Song of David]]''.
+
Psalms 39, 62, and 77 are linked with [[Jeduthun]], to be sung after his manner or in his choir. Psalms 50 and 73-83 are associated with [[Asaph]], as the master of his choir, to be sung in the worship of [[God]]. The ascriptions of Psalms 42, 44-49, 84, 85, 87, and 88 assert that the "sons of [[Korah]]" were entrusted with arranging and singing them.
  
==Sections of the book==
+
Psalm 18 is found, with minor variations, also at 2 Samuel 22, for which reason, in accordance with the naming convention used elsewhere in the historic parts of the Bible, it is known as the ''[[Song of David]].'' Several hymns are included in other biblical texts but not found in the Book of Psalms.
In Jewish usage, the Psalter is divided, after the analogy of the [[Pentateuch]], into five books, each closing with a doxology or benediction (For the [[Eastern Orthodoxy|Orthodox Christian]] division into twenty ''[[kathismata]]'', see '''Eastern Orthodox usage''', below):
 
# The first book comprises the first 41 Psalms. All of these are ascribed to David except Psalms 1, 2, 10, and 33, which, though untitled in the Hebrew, were also traditionally ascribed to David. While Davidic authorship cannot be confirmed, this probably is the oldest section of the Psalms.
 
# The second book consists of the next 31 Psalms (42-72). Eighteen of these are ascribed to David. Psalm 72 begins "For [[Solomon]]," but is traditionally understood as being written by David as a prayer for his son. The rest are anonymous.
 
# The third book contains seventeen Psalms (73-89), of which Psalm 86 is ascribed to David, Psalm 88 to [[Heman (Bible)|Heman the Ezrahite]], and Psalm 89 to [[Ethan|Ethan the Ezrahite]].
 
# The fourth book also contains seventeen Psalms (90-106), of which Psalm 90 is ascribed to [[Moses]], and Psalms 101 and 103 to David.
 
# The fifth book contains the remaining 44 Psalms. Of these, 15 are ascribed to David, one (Psalm 127) as a charge to Solomon.
 
  
Psalm 136 is generally called "the great Hallel," but the [[Talmud]] also includes Psalms 120-135. Psalms 113-118 constitute the [[Hallel]], which is recited on the three great feasts, ([[Passover]], [[Shavuot|Weeks]], and [[Sukkot|Tabernacles]]); at the [[Rosh Chodesh|new moon]]; and on the eight days of [[Hanukkah]]. A version of Psalm 136 with slightly different wording appears in the [[Dead Sea Scrolls]].
+
==Psalm forms==
 +
{{cquote|God has ascended amid shouts of joy, the Lord amid the sounding of trumpets.
 +
:Sing praises to God, sing praises; sing praises to our King, sing praises.—Psalm 47:5|20px|}}
 +
Psalms can be classified according to their similarities. Such categories may overlap, and other classifications are also possible:
  
Psalms 120-134 are referred to as [[Song of Degrees|Songs of Degrees]], and are thought to have been used as hymns of approach by [[pilgrim]]s to the [[Temple in Jerusalem]].
 
 
[[Psalm 119]] is the longest Psalm. It is composed of 176 [[Chapters and verses of the Bible|verses]], in sets of eight verses, each set beginning with one of the 22 [[Hebrew letter]]s. Several other Psalms also have [[acrostic|alphabetical arrangements]]. These psalms are believed to be written (rather than oral) compositions from the first, and thus of a relatively late date.
 
 
Psalm 117 is the shortest Psalm, containing but two verses.
 
 
==Psalm forms==
 
Scholars have determined that there are groups of psalms that can be classified together because of similarities. The main forms are:
 
 
# [[Hymn]]s
 
# [[Hymn]]s
 
# Individual [[Laments]]
 
# Individual [[Laments]]
Line 90: Line 89:
 
# [[Pilgrimage]] Psalms
 
# [[Pilgrimage]] Psalms
 
# [[Liturgy]] Psalms
 
# [[Liturgy]] Psalms
Psalm forms or types also include:
+
Additional forms include:
Songs of Zion - Psalms 48, 76, 84, 87, 122, 134;
+
*Songs of Zion—Psalms 48, 76, 84, 87, 122, 134;
Historical Litanies - Psalms 78, 105, 106, 135, 136;
+
*Historical Litanies—Psalms 78, 105, 106, 135, 136;
Pilgrim Liturgies - Psalms 81, 21;
+
*Pilgrim Liturgies—Psalms 81, 21;
Entrance Liturgies - Psalms 15, 24;
+
*Entrance Liturgies—Psalms 15, 24;
Judgment Liturgies - Psalms 50, 82;
+
*Judgment Liturgies—Psalms 50, 82;
Mixed Types - 36, 40, 41, 68
+
*Mixed Types—36, 40, 41, 68
  
[[Walter Brueggemann]] suggests another way of categorizing the Psalms:
+
[[Psalm 119]], the longest Psalm at 176 [[Chapters and verses of the Bible|verses]], is composed in sets of eight verses, each set beginning with one of the 22 [[Hebrew letter]]s. Several other Psalms also have [[acrostic|alphabetical arrangements]]. These psalms are believed to be written (rather than oral) compositions when they were composed, and are thus of a relatively late date.
Orientation, Disorientation, Reorientation
 
 
 
==Use of the Psalms in Jewish ritual==
 
[[Image:Psalms WesternWall.jpg|thumb|right|A man reads Psalms at the [[Western Wall]]]]
 
In the [[Pentateuch]] (or [[Torah]]), Moses leads the Jews in two songs of praise: upon the splitting of the [[Red Sea]] (Exodus 15) and before his death (Deuteronomy 32). Also, the Jews sing upon miracles done for them with the well (Numbers 21). Other Jewish figures would sing songs to celebrate miracles, including [[Joshua]] and [[Deborah]]. It is David, though, who is known as the "sweet singer of Israel."
 
  
 
Some of the titles given to the Psalms in their ascriptions suggest their use in worship:
 
Some of the titles given to the Psalms in their ascriptions suggest their use in worship:
* Some bear the Hebrew designation ''shir'' ([[Greek language|Greek]] ''ode'', a song). Thirteen have this title. It means the flow of speech, as it were, in a straight line or in a regular strain. This title includes secular as well as sacred song.
+
* Some bear the Hebrew designation ''shir'' ([[Greek language|Greek]] ''ode,'' a song). Thirteen have this title.
* Fifty-eight Psalms bear the designation ([[Hebrew language|Hebrew]]) ''mizmor'' (Greek ''psalmos'', a Psalm), a lyric [[ode]], or a song set to music; a sacred song accompanied with a musical instrument.
+
* Fifty-eight Psalms bear the designation ''mizmor'' (Greek ''psalmos''), a lyric [[ode]] or a song set to music; a sacred song accompanied with a musical instrument.
* Psalm 145, and many others, have the designation (Hebrew) ''tehillah'' (Greek ''hymnos'', a hymn), meaning a song of praise; a song the prominent thought of which is the praise of God.
+
* Psalm 145, and several others, have the designation ''tehillah'' (Greek ''hymnos,'' a hymn), meaning a song of praise; a song the prominent thought of which is the praise of God.
* Six Psalms (16, 56-60) have the title (Hebrew) ''michtam''.
+
* Six Psalms (16, 56-60) have the title (Hebrew) ''michtam.''
* Psalm 7 and [[Book of Habakkuk|Habakkuk]] 3 bear the title (Hebrew) ''shiggaion''.
+
* Psalm 7 bears the unknown title (Hebrew) ''shiggaion.''
  
Psalms are used throughout traditional Jewish worship. Many complete Psalms and verses from Psalms appear in the morning services. Psalm 145 (commonly referred to as "Ashrei," which is really the first word of 2 verses appended to the beginning of the Psalm), is read during or before services, three times every day. Psalms 95-99, 29, 92, and 93, along with some later readings, comprise the introduction ("Kabbalat Shabbat") to the Friday night service.
+
==Critical views==
 +
A common critical opinion of the Book of Psalms is that it is basically a [[hymn]]-book of the congregation of Israel during the existence of the [[Temple of Jerusalem|Second Temple]] from the fourth century B.C.E.. through the first century C.E.
  
Traditionally, a different "Psalm for the Day" is read after the [[Shacharit|morning service]] each day of the week (starting Sunday, Psalms: 24, 48, 82, 94, 81, 93, 92). This is described in the [[Mishnah]] (the initial codification of the Jewish [[Oral law|oral tradition]]) in the tractate "[[Tamid]]."
+
[[File:By the Waters of Babylon Arthur Hacker.jpg|thumb|right|200px|Psalm 137:1 speaks in the past tense of the Babylonian exile when it states: "By the rivers of Babylon we sat and wept when we remembered Zion."]]
  
From [[Rosh Chodesh]] [[Elul]] until [[Hoshanah Rabbah]], Psalm 27 is recited twice daily by traditional Jews.
+
However, some of the older Psalms bear a strong resemblance to the hymnic traditions of the surrounding nations. Psalm 118, for example, describes God in terms reminiscent of [[Canaanite]] descriptions of the storm deity [[Baal]], with fire from his nostrils while riding on dark clouds among lightning and thunder. Psalm 82 describes God as ruling over an assembly of gods, hinting at the polytheistic origins of the Hebrew religion.
  
When a [[Jew]] dies, a watch is kept over the body and Tehillim (Psalms) are recited constantly by sun or candlelight, until the burial service. Historically, this watch would be carried out by the immediate family – usually in shifts – but in contemporary practice, this service is provided by an employ of the funeral home or [[Chevra kadisha]].
+
While some of the Psalms may thus indeed be quite ancient, it is doubtful that many of them could have been composed by King [[David]]. Indeed, most of those ascribed to him clearly describe a later period, in which the [[Temple of Jerusalem]] has already been built, or the Jews have already been taken in exile. Many also describe the attitude not of a king, but of priests devoted to the Temple, using language that relates to the post-exilic period. A number of prominent scholars suggest that most of the Psalms, in their present form, actually date from the second century B.C.E.., not the eleventh century of David's era. This does not rule out however, than many of the Psalms may have originated much earlier, undergoing a process of modification before reaching their present form.
  
Many Jews complete the Book of Psalms on a weekly or monthly basis. Some also say, each week, a Psalm connected to that week's events or the Torah portion read during that week. In addition, many Jews (notably Lubavitch, and other Chasidim) read the entire Book of Psalms prior to the morning service, on the Sabbath preceding the calculated appearance of the new moon.
+
==Jewish usage==
 +
===Sections of the book===
 +
In Jewish usage, the Psalter is divided, after the analogy of the [[Pentateuch]], into five books, each closing with a ''[[doxology]]'' or [[benediction]]:
 +
# The first book comprises the first 41 Psalms. All of these are ascribed to David except Psalms 1, 2, 10, and 33, which, though untitled in the Hebrew, were also traditionally ascribed to David. While Davidic authorship cannot be confirmed, many believe this probably is generally the oldest section of the Psalms.
 +
# The second book consists of the next 31 Psalms 42-72. Of these, 18 are ascribed to David. Psalm 72 begins "For [[Solomon]]," but is traditionally understood as being written by David as a prayer for his son. The rest are anonymous.
 +
# The third book contains 17 Psalms 73-89, of which Psalm 86 is ascribed to David, Psalm 88 to [[Heman (Bible)|Heman the Ezrahite]], and Psalm 89 to [[Ethan|Ethan the Ezrahite]]. The others are anonymous.
 +
# The fourth book also contains 17 Psalms (90-106), of which Psalm 90 is ascribed to [[Moses]], and Psalms 101 and 103 to David.
 +
# The fifth book contains the remaining 44 Psalms. Of these, 15 are ascribed to David, and one (Psalm 127) is a charge to Solomon.
  
The reading of psalms is viewed in Jewish tradition as a vehicle for gaining God's favor. They are thus often specially recited in times of trouble, such as poverty, disease, or physical danger. In many synagogues, Psalms are recited after services for the security of the State of Israel.
+
Psalms 113-118 constitute the ''[[Hallel]]'' (praise or thanksgiving), which is recited on the three great feasts, ([[Passover]], [[Shavuot|Weeks]], and [[Sukkot|Tabernacles]]); at the [[Rosh Chodesh|new moon]]; and on the eight days of [[Hanukkah]]. Psalm 136 is generally called "the great Hallel." A version of Psalm 136 with slightly different wording appears in the [[Dead Sea Scrolls]].
  
It's also read by a group of people, that divide the Psalms between them, so they [http://benzion.users.mcs2.netarray.com/Tehilim/index.jsp complete together the whole book of Psalms reading].
+
Psalms 120-134 are referred to as [[Song of Degrees|Songs of Degrees]], and are thought to have been used as hymns of approach by [[pilgrim]]s to the [[Temple in Jerusalem]].
  
The 116 direct quotations from the Psalms in the [[New Testament]] show that they were familiar to the Judean community in the first century of the [[Christian era]].
+
===Psalms in Jewish ritual===
 +
[[Image:Psalms WesternWall.jpg|thumb|right|250px|A man reads Psalms at the [[Western Wall]]]]
 +
Psalms are used throughout traditional [[Jewish]] worship. Many complete Psalms and verses from them appear in the morning services. Psalm 145 (commonly referred to as "Ashrei"), is read during or before services, three times every day. Psalms 95-99, 29, 92, and 93, along with some later readings, comprise the introduction ("Kabbalat Shabbat") to the Friday night service.
  
==The Psalms in Christian worship==
+
Traditionally, a different "Psalm for the Day" is read after the [[Shacharit|morning service]] each day of the week (starting Sunday, Psalms: 24, 48, 82, 94, 81, 93, 92). This is described in the [[Mishnah]] (the initial codification of the Jewish [[Oral law|oral tradition]]) in the tractate "[[Tamid]]."
[[Image:Cantoria Della Robbia OPA Florence 9.jpg|right|thumb| Children singing and playing music, illustration of Psalm 150 (Laudate Dominum).]]
 
New Testament references show that the earliest Christians used the Psalms in worship, and the Psalms have remained an important part of worship in virtually all Christian Churches. The [[Eastern Orthodox Church|Eastern Orthodox]], [[Roman Catholic]] and [[Anglican]] Churches have always made systematic use of the Psalms, with a cycle for the recitation of all or most of them over the course of one or more weeks. In the early centuries of the Church, it was expected that any candidate for [[bishop]] would be able to recite the entire Psalter from memory, something they often learned automatically during their time as monks. Today, new translations and settings of the Psalms continue to be produced. Several conservative denominations sing only the Psalms (some churches also sing the small number of hymns found elsewhere in the Bible) in worship, and do not accept the use of any non-Biblical hymns; examples are the [[Reformed Presbyterian Church of North America]], the [[Westminster Presbyterian Church in the United States]] and the [[Free Church of Scotland]].
 
  
Some Psalms are among the best-known and best-loved passages of Scripture, with a popularity extending well beyond regular church-goers. In particular, the 23rd Psalm ("The Lord is My Shepherd," 22nd in the Greek numbering) offers an immediately appealing message of comfort and is widely chosen for church [[funeral]] services, either as a reading or in one of several popular hymn settings; and Psalm 50/51 ("Have mercy on me O God," called the ''Miserere'' from the first word in its Latin version) is by far the most sung Psalm of Orthodoxy, in both [[Divine Liturgy]] and ''Hours'', in the sacrament of repentance or confession, and in other settings. Psalm 102/103 ("Bless the Lord, O my soul; and all that is within me, bless his holy name!") is one of the best-known prayers of praise. Psalm 136/137 ("By the rivers of Babylon, there we sat down and wept") is a moody, yet eventually triumphant, meditation upon living in [[slavery]], and has been used in at least one [[spiritual (music)|spiritual]], as well as one well-known [[reggae]] song; the Orthodox church often uses this hymn during Lent. In popular music, the [[U2]] song [["40" (song)|"40"]] is based on Psalm 40 ("I waited patiently for the Lord; and he inclined unto me, and heard my cry.")
+
From the beginning of the summer month of [[Elul]] until the last day of the fall festival of [[Sukkot]], Psalm 27 is recited twice daily by traditional Jews.
  
=== Eastern Orthodox usage ===
+
When a [[Jew]] dies, a watch is kept over the body and Psalms are recited constantly by sun or candlelight, until the burial service. Historically, this watch would be carried out by the immediate family – usually in shifts – but in contemporary practice, this service is provided by an employee of the funeral home or [[Chevra kadisha]].
{{see also|Kathisma}}
 
[[Eastern Orthodox Church|Eastern Orthodox]] Christians and [[Eastern Catholics]] who follow the [[Byzantine rite]], have long made the Psalms an integral part of their corporate and private prayers. To facilitate its reading, the 150 Psalms are divided into 20 ''kathismata'' (Greek: καθισματα; Slavonic: каѳисмы, ''kafismy''; lit. "sittings"), and each ''[[kathisma]]'' (Greek: καθισμα; Slavonic: каѳисма, ''kafisma'') is further subdivided into three ''staseis'' (Greek: στασεις, lit. "standings," sing. στασις, ''stasis'').
 
  
At [[Vespers]] and [[Matins]], different kathismata are read at different times of the [[liturgical year]] and on different days of the week, according to the Church's calendar, so that all 150 psalms (20 kathismata) are read in the course of a week. In the 20th century, some lay Christians have adopted a continuous reading of the Psalms on weekdays, praying the whole book in four weeks, three times a day, one kathisma a day.
+
Many observant Jews complete the Book of Psalms on a weekly or monthly basis. Some also say, each week, a Psalm connected to that week's events or the Torah portion read during that week. On the Sabbath preceding the appearance of the new moon, some Jews (notably Lubavitch and other [[Hasidic Jews]]) read the entire Book of Psalms prior to the morning service.
  
Aside from kathisma readings, Psalms occupy a prominent place in every other Orthodox service including the [[Canonical hours|services of the Hours]] and the [[Divine Liturgy]]. In particular, the penitential [[Psalm 51|Psalm 50]] is very widely used. Fragments of Psalms and individual verses are used as [[Prokimenon|Prokimena]] (introductions to Scriptural readings), and [[Stichera]]. The bulk of [[Vespers]] would still be composed of Psalms even if the kathisma were to be disregarded; [[Psalm 119|Psalm 118]], "The Psalm of the [[Halakha|Law]]," is the centerpiece of [[Matins]] on Saturdays, some Sundays, and the [[Funeral]] service. The entire book of Psalms is traditionally read out loud or chanted at the side of the deceased during the time leading up to the funeral, mirroring Jewish tradition.
+
The Psalms are especially recited in times of trouble, such as poverty, disease, or physical danger. In many synagogues, Psalms are recited after services for the security of the [[State of Israel]].
  
=== Roman Catholic usage ===
+
==The Psalms in Christian worship==
The Psalms have always been an important part of [[Roman Catholic Church|Roman Catholic]] [[liturgy]]. The [[Liturgy of the Hours]] is centered on chanting or recitation of the Psalms, using fixed melodic formulas known as [[psalm tone]]s. Early Catholics employed the Psalms widely in their individual prayers also; however, as knowledge of Latin (the language of the [[Latin rite]]) became uncommon, this practice ceased among the unlearned. However, until the end of the Middle Ages it was not unknown for the laity to join in the singing of The Little Office of the Blessed Virgin Mary, which was a shortened version of the Liturgy of the Hours providing a fixed daily cycle of twenty-five psalms to be recited, and nine other psalms divided across Matins.
+
[[Image:Psalm-23 -2.jpg|right|300px|thumb|"The Lord is my shepherd, I shall not be in want. He makes me lie down in green pastures, he leads me beside quiet waters, he restores my soul."—Psalm 23:1-2 ]]
 +
The 116 direct quotations from the Psalms in the [[New Testament]] show that they were familiar to the Judean community in the first century of the [[Christian era]]. The Psalms in worship, and the Psalms have remained an important part of worship in virtually all Christian churches.
  
The work of Bishop Challoner in providing devotional materials in English meant that many of the psalms were familiar to English-speaking Catholics from the eighteenth century onwards. Challoner translated the entire of the Lady Office into English, as well as Sunday Vespers and daily Compline. He also provided other individual Psalms such as 129/130 for prayer in his devotional books. Challoner is also noted for revising the Douai Rheims Bible, and the translations he used in his devotional books are taken from this work.
+
The [[Eastern Orthodox Church|Eastern Orthodox]], [[Roman Catholic]] and [[Anglican]] Churches have traditionally made systematic use of the Psalms, with a cycle for the recitation of all or most of them over the course of one or more weeks. In the early centuries of the Church, it was expected that any candidate for [[bishop]] would be able to recite the entire Psalter from memory, something they often learned automatically during their time as monks. Today, new translations and settings of the Psalms continue to be produced. Several conservative denominations sing only the Psalms in worship, and do not accept the use of any non-biblical hymns. Examples include the [[Reformed Presbyterian Church of North America]], the [[Westminster Presbyterian Church in the United States]] and the [[Free Church of Scotland]].
  
Until the [[Second Vatican Council]] the Psalms were either recited on a one week or less frequently (as in the case of Ambrosian rite) a two-week cycle. Different one-week schemata were employed: all secular clergy followed the Roman distribution, while Monastic Houses almost universally followed that of St Benedict, with only a few congregations (such as the Benedictines of St Maur) following individualistic arrangements. The Breviary introduced in 1974 distributed the psalms over a four-week cycle. Monastic usage varies widely. Some use the four week cycle of the secular clergy, many retain a one week cycle, either following St Benedict's scheme or another of their own devising, while others opt for some other arrangement.
+
Some Psalms are among the best-known and best-loved passages of scripture, in the Christian tradition with a popularity extending well beyond regular church-goers. In particular, the 23rd Psalm ("The Lord is My Shepherd") offers an immediately appealing message of comfort and is widely chosen for church [[funeral]] services, either as a reading or in one of several popular hymn settings. Psalm 51 ("Have mercy on me O God,") is by far the most sung Psalm of Orthodoxy, in both [[Divine Liturgy]] and ''Hours,'' in the sacrament of repentance or confession, and in other settings. Psalm 103 ("Bless the Lord, O my soul; and all that is within me, bless his holy name!") is one of the best-known prayers of praise. Psalm 137 ("By the rivers of Babylon, there we sat down and wept") is a moody, yet eventually triumphant, meditation upon living in captivity.
  
Official approval was also given to other arrangements (see [http://kellerbook.com "Short" Breviaries in the 20th and early 21st Century America] for an in-progress study) by which the complete Psalter is recited in a one or two-week cycle. These arrangements are used principally by Catholic contemplative religious orders, such as that of the [[Trappists]] (see for example [http://newmelleray.org?menu=psalms the Divine Office schedule at New Melleray Abbey]).
+
=== Eastern Orthodox usage ===
 +
[[Eastern Orthodox Church|Eastern Orthodox]] Christians and [[Eastern Catholics]] who follow the [[Byzantine rite]], have long made the Psalms an integral part of their corporate and private prayers. To facilitate its reading, the 150 Psalms are divided into 20 ''kathismata,'' and each ''[[kathisma]]'' is further subdivided into three ''staseis.''
  
The ''General Instruction of the Liturgy of the Hours'', 122 sanctions three modes of singing/recitation for the Psalms:
+
At [[vespers]] and [[matins]], different kathismata are read at different times of the [[liturgical year]] and on different days of the week, according to the Church's calendar, so that all 150 psalms (20 kathismata) are read in the course of a week. In the twentieth century, some lay Christians have adopted a continuous reading of the Psalms on weekdays, praying the whole book in four weeks, three times a day, one kathisma a day.
* directly (all sing or recite the entire psalm);
 
* [[antiphonal]]ly (two choirs or sections of the congregation sing or recite alternate verses or strophes); and
 
* [[responsorial]]ly (the cantor or choir sings or recites the verses while the congregation sings or recites a given response after each verse).
 
Of these three the antiphonal mode is the most widely followed.
 
  
Over the centuries, the use of complete Psalms in the [[Mass (liturgy)|liturgy]] declined. The [[Tridentine Mass]] preserved only isolated verses that, in some cases, were originally refrains sung during recitation of the whole Psalm from which they were taken. After the [[Second Vatican Council]] (which also permitted the use of vernacular languages in the liturgy) longer psalm texts were reintroduced into the Mass, during the readings. The [[Mass of Paul VI|revision]] of the [[Roman Missal]] after the Second Vatican Council reintroduced the singing or recitation of a more substantial section of a Psalm, in some cases an entire Psalm, after the first Reading from Scripture. This Psalm, called the ''Responsorial Psalm,'' is usually sung or recited responsorially, although the ''General Instruction of the Roman Missal'', 61 permits direct recitation.
+
Aside from kathisma readings, Psalms occupy a prominent place in every other Orthodox service including the [[Canonical hours|services of the Hours]] and the [[Divine Liturgy]]. In particular, the penitential [[Psalm 51|Psalm 50]] is very widely used. The entire book of Psalms is traditionally read out loud or chanted at the side of the deceased during the time leading up to the funeral, mirroring Jewish tradition.
  
=== Protestant usage ===
+
=== Roman Catholic usage ===
 
[[Image:Psalm 1 metrical 1628.jpg|thumb|right|200px|Psalm 1 in a form of the Sternhold and Hopkins version widespread in Anglican usage before the English Civil War (1628 printing). It was from this version that the armies sang before going into battle]]
 
[[Image:Psalm 1 metrical 1628.jpg|thumb|right|200px|Psalm 1 in a form of the Sternhold and Hopkins version widespread in Anglican usage before the English Civil War (1628 printing). It was from this version that the armies sang before going into battle]]
The psalms were extremely popular among those who followed the Reformed tradition.
+
The Psalms have always been an important part of [[Roman Catholic Church|Roman Catholic]] [[liturgy]]. The [[Liturgy of the Hours]] is centered on chanting or recitation of the Psalms, using fixed melodic formulas known as [[psalm tone]]s. Early Catholics employed the Psalms widely in their individual prayers also.
 +
 
 +
Until the [[Second Vatican Council]] the Psalms were either recited on a one-week or a two-week cycle. The Breviary introduced in 1974 distributed the Psalms over a four-week cycle. Monastic usage varies widely.
 +
 
 +
Over the centuries, the use of complete Psalms in the [[Mass (liturgy)|liturgy]] declined. After the [[Second Vatican Council]] longer Psalm texts were reintroduced into the Mass, during the readings. The [[Mass of Paul VI|revision]] of the [[Roman Missal]] reintroduced the singing or recitation of a more substantial section of a Psalm, in some cases an entire Psalm, after the first Reading from Scripture.
  
Following the [[Protestant Reformation]], [[metrical psalter|verse paraphrases]] of many of the Psalms were set as [[hymn]]s. These were particularly popular in the [[Calvinist]] tradition, where in the past they were typically sung [[exclusive psalmody|to the exclusion of hymns]]. Calvin himself made some French translations of the Psalms for church usage. [[Martin Luther]]'s [[A Mighty Fortress is Our God]] is based on Psalm 46. Among famous hymn settings of the Psalter were the Scottish Psalter and the settings by [[Isaac Watts]]. The first book printed in [[North America]] was a collection of Psalm settings, the [[Bay Psalm Book]] (1640).
+
=== Protestant usage ===
 +
The Psalms were extremely popular among those who followed the Reformed tradition. Following the [[Protestant Reformation]], [[metrical psalter|verse paraphrases]] of many of the Psalms were set as [[hymn]]s. These were particularly popular in the [[Calvinist]] tradition, where in the past they were typically sung [[exclusive psalmody|to the exclusion of hymns]]. Calvin himself made some French translations of the Psalms for church usage. [[Martin Luther]]'s [[A Mighty Fortress is Our God]] is based on Psalm 46. Among famous hymn settings of the Psalter were the Scottish Psalter and the settings by [[Isaac Watts]]. The first book printed in [[North America]] was a collection of Psalm settings, the [[Bay Psalm Book]] (1640).
  
But by the 20th century they were mostly replaced by hymns in church services. However, the Psalms are popular for private devotion among many Protestants; there exists in some circles a custom of reading one Psalm and one chapter of [[Proverbs]] a day, corresponding to the day of the month.
+
In the [[Church of England]], [[Anglican chant]] is a way of singing the Psalms that remains part of the Anglican choral tradition to this day.  
  
===Anglican usage===
+
However, by the twentieth century Psalms were mostly replaced by hymns in mainline church services. In the Black churches of America, however, Psalms such as the 23rd Psalm are often sung by soloists and church choirs. A number of Psalms, or sections of them, have also been set to music in the contemporary "praise music" genre and are used in various settings, from [[megachurch]]es to youth camps, and charismatic revivals.  
[[Anglican chant]] is a way of singing the Psalms that remains part of the Anglican choral tradition. The version of the Psalter in the American [[Book of Common Prayer]] prior to the 1979 edition is an older translation (sometimes referred to as the Coverdale Psalter) than that included in the [[King James Version of the Bible]]. The American Book of Common Prayer of 1979 however, uses the New Revised Standard Version of the Psalms. Anglican chant is a method of singing prose versions of the Psalms. In the early 17th century, however, when the King James Bible was introduced, the metrical arrangements by Thomas Sternhold and John Hopkins were also popular and were provided with printed tunes. This version and the version by Tate and Brady produced in the late seventeenth century (see article on [[Metrical Psalter]]) remained the normal congregational way of singing psalms in the Church of England until well into the nineteenth century. Until then prayer books were normally printed with one or the other version bound with them.<br /><br />
 
In Great Britain the Book of Common Prayer remains the standard usage, along with Coverdale's psalter. Its dominance in Church life was diminished with the introduction of the Alternative Service Book in the 1980s, which was a permitted alternative to the Book of Common Prayer. The Alternative Service Book has now been phased out. The current permitted alternative, Common Worship, allows for both more traditional services, using Coverdale's psalms, and modern services using a newer translation produced especially for the Church of England.
 
  
===Rastafarian usage===
+
The Psalms are popular for private devotion among many Protestants. There exists in some circles a custom of reading one Psalm and one chapter of [[Proverbs]] a day, corresponding to the day of the month. The Book of Psalms is also a popular topic for Bible study meetings in private homes.
The Psalms are one of the most popular parts of the Bible among followers of the [[Rastafari movement]] [http://www.crosscurrents.org/murrell.htm]. Rasta singer Prince Fari released an atmospheric spoken version of the psalms, [[Psalms For I|Psalms for I]], set to a [[roots reggae]] backdrop from the Aggrovators.
 
  
===Psalms set to music===
+
==Example: Psalm 150==
* [[Old 100th]]
 
* [[Miserere (Allegri)|Miserere]] by [[Gregorio Allegri]]
 
* [[Miserere (Górecki)|Miserere]] by [[Henryk Górecki|Henryk Mikołaj Górecki]]
 
* [[Vespro della Beata Vergine 1610 (Monteverdi)|Vespro della Beata Vergine 1610]] by [[Monteverdi]]
 
* [[Symphony of Psalms (Stravinsky)|Symphony of Psalms]] by [[Igor Stravinsky]]
 
* [[Chichester Psalms]] by [[Leonard Bernstein]]
 
* [[Tehillim (Reich)|Tehillim]] by [[Steve Reich]]
 
* [[Redemption]] Songs , Shelter, and Light of Life by [[Sons of Korah]]
 
* Beati quorum via by [[Charles Villiers Stanford]] (V. 1, Psalm 119, Latin)
 
  
==Trivia==
+
{{cquote|Praise [[Yahweh|the Lord]].
{{Trivia|date=September 2007}}
+
:Praise God in his sanctuary;
* Some, most notably David Basch in his book, The Hidden Shakespeare, have claimed that the playwright [[William Shakespeare]] was involved in the translation of the Psalms in the [[King James Version]], pointing to Psalm 46 as proof, where, counting 46 words from the beginning, one comes upon the word "shake," and counting 46 words backwards from the end, one comes upon the word "spear." Additionally, Shakespeare was 46 years of age at the time of the translating. Most scholars dismiss claims of Shakespeare's involvement in translating the King James Version, and do not accept this example as evidence of his involvement. Notably, the Geneva Bible and several other earlier translations contained the same coincidence, despite several of them being published before or just shortly after Shakespeare's birth.
+
:Praise him in his mighty heavens.
* In the King James Version, [[Psalm 83:18]] is the only verse in the Psalms in which [[Tetragrammaton|God's name]] is rendered as "[[Jehovah]]." Also, Psalm 68 once calls God "Jah," an abbreviated form of Jehovah. In other instances in which God's name is mentioned, the King James Version renders it "L<small>ORD</small>."
+
:Praise him for his acts of power;
* The [[U2]] song [["40" (song)|"40"]] is based on the first three verses of Psalm 40.
+
:Praise him for his surpassing greatness.
 +
:Praise him with the sounding of the trumpet,
 +
:Praise him with the harp and lyre,
 +
:Praise him with tambourine and dancing,
 +
:Praise him with the strings and flute,
 +
:Praise him with the clash of cymbals,
 +
:Praise him with resounding cymbals.
 +
:Let everything that has breath praise the Lord.
 +
:Praise the Lord.|20px|}}
  
==See also==
+
==References==
* [[Benefit of clergy]] - Psalm 50/51 was used to ascertain eligibility for benefit of clergy.
 
* [[Hallel]] (Psalms 113-118)
 
* [[Liturgy of the Hours]]
 
* [[Metrical Psalter]]
 
* [[Penitential Psalms]]
 
* [[Psalter]]
 
* [[Selah]]
 
* [[Zabur]]
 
  
==Footnotes==
+
*Brueggemann, Walter. ''The Message of the Psalms - A Theological Commentary.'' Augsburg Old Testament studies. Minneapolis: Augsburg Pub. House, 1984. ISBN 978-0806621203
<references />
+
*Flint, Peter W., Patrick D. Miller, Aaron Brunell, and Ryan Roberts. ''The Book of Psalms: Composition and Reception.'' Leiden: Brill, 2005. ISBN 978-9004136427
 +
*Human, Dirk J. ''Psalms and Mythology.'' Library of Hebrew Bible/Old Testament studies, 462. New York: T & T Clark, 2007. ISBN 0567029824
 +
*Human, Dirk J., and C. J. A. Vos. "Psalms and Liturgy." ''Journal for the study of the Old Testament'' 410. Edinburgh: T & T Clark, 2004. ISBN 978-0567080660
 +
*Wallace, Howard N. ''Words to God, Word from God: The Psalms in the Prayer and Preaching of the Church.'' Aldershot, Hampshire, England: Ashgate Pub, 2004. ISBN 978-0754636922
  
 
==External links==
 
==External links==
{{external links}}
+
All links retrieved November 18, 2023.
{{Commons|Psalms}}
 
{{Wikisourcepar2|Bible, King James, Psalms|Psalms}}
 
=== Translations ===
 
* [[Judaism|Jewish]] translations:
 
** [http://www.chabad.org/article.asp?aid=15770 Tehillim - Psalms (Judaica Press)] translation with [[Rashi]]'s commentary at [[Chabad.org]]
 
** [http://www.onlinebibletalk.com/book-of-psalms-psalm-1 The first translation into English of the Psalms—Original 1611 King James Version]
 
** [http://www.mechon-mamre.org/p/pt/pt2601.htm Voweled Hebrew and 1917 JPS translation]- includes [[MP3]] files of chapters read in Hebrew at mechon-mamre.org
 
** [http://7lawsofnoah.blogspot.com/2007/02/from-yossi-mimaamakim-kraticha-hashem.html Psalms 130:1-4 in Hebrew with translitaration and translation]
 
* [[Christian]] translations:
 
** [http://www.youtube.com/watch?v=l9A3if0IdgA Jesus in the Book of Psalms - Video Link]
 
** [http://www.biblegateway.com/passage/?search=psalms Book of Psalms - NIV]
 
  
=== Classes in Psalms===
+
*[http://www.chabad.org/article.asp?aid=15770 Translation with Rashi's commentary]. ''chabad.org''.  
* Jewish
+
*[http://www.biblegateway.com/passage/?search=psalms NIV and other translations]. ''biblegateway.com''.
** [http://www.torahforme.com/files/Tehilim_Classes/ Classes in Tehilim for Beginner and Advanced]
 
* Christian
 
** [http://www.anova.org/sev/htm/hb/19_psalms.htm Psalms at The Great Books] (New Revised Standard Version)
 
** [http://web.ubc.ca/okanagan/critical/faculty/treschow/psalms.html How to use the Psalms According to Alcuin of New York] ( Introduction and translation by Micheael Treschow)
 
** [http://www.ogreatmystery.com/newskete/psalter/ The Psalter] (Translation by the Monks of [[New Skete]])
 
** [http://www.perlware.co.uk/oe/kjvsept.pdf The Psalter of the Prophet and King David] A translation according to the Septuagint (in PDF).
 
=== Readings of Psalms===
 
* Jewish
 
** [http://www.torahforme.com/files/Tehilim2/ Audio Readings of Tehilim with the Traditional Cantilation Notes] (in Hebrew)
 
* Christian
 
** [http://www.merrysoul.com The Psalter] (Scottish Metrical Version of the Psalms with links to MIDI audio files for suggested tunes)
 
** [http://www.reverdecer.com/musica.htm Musicalization of Psalms 1-8], downloadable mp3 from http://www.reverdecer.com ("Save target as")
 
===Commentary and other===
 
* Jewish
 
** [http://www.shemayisrael.co.il/publicat/schwartz/a29.htm Penetrating beneath the surface level of the Tehillim - Psalms]
 
* Christian
 
** [http://librivox.org/biblia-sacra-vulgata-psalmi-xxii/ Free audio recording] of "[[Psalm 23]]" from [http://www.librivox.org Librivox] (in Latin)
 
** Audio recordings of Scottish metrical Psalms sung in Christian worship from [http://www.psalm-singing.org/ Psalm Singing Online]
 
** [http://www.spurgeon.org/treasury/treasury.htm The Treasury of David], by [[C.H. Spurgeon]], with commentaries on each of the Psalms and hints for preachings
 
** [http://chabanelpsalms.org Psalms in the Roman Catholic Tradition], by [[Lalemant Polyphonic]], English version set to Gregorian chant
 
** [http://www.otgateway.com/psalms.htm Psalms at Old Testament Gateway], with several articles and analysis of the Psalms
 
** [http://www.wlsessays.net/authors/G/GawrischPsalms/GawrischPsalms.PDF Introduction to the Psalms by Wilbert R. Gawrisch]
 
** [http://www.calvin.edu/worship/psalms The Biblical Psalms in Christian Worship], from the Calvin Institute of Christian Worship]
 
  
 
----
 
----
{{eastons}} Partially updated and some additional material added.
+
{{eastons}}
 
+
{{Books of the Bible}}
 +
[[Category:Bible]]
 
[[Category:religion]]
 
[[Category:religion]]
[[Category:Christian]]
 
[[Category:Bible]]
 
 
{{Credit|164381169}}
 
{{Credit|164381169}}

Latest revision as of 00:29, 19 November 2023

Books of the

Hebrew Bible

Psalms (Greek: Psalmoi) is a book of the Hebrew Bible and the Christian Old Testament. The term originally meant "songs sung to a harp," from the Greek word psallein (Ψαλμοί), "to play on a stringed instrument." The Hebrew term for Psalms is Tehilim, (תהילים).

In the Hebrew Bible, the Psalms are counted among the "Writings" or Ketuvim, one of the three main sections into which the books are grouped. The Book of Psalms, especially if printed separately and set for singing or chanting, is also called the Psalter.

Traditionally, most of the Psalms are ascribed to King David. However, modern scholarship generally doubts that the Psalms in their current form could be that ancient. They represent widely varied literary types, and their themes range from praise and thanksgiving to mourning, Temple liturgies, enthronement songs, processions, war hymns, prayers of supplication during times of personal and national trial, pleas for vengeance on one's personal enemies, messianic prophecies, acrostic literary exercises, and even a marriage song.

The Psalms play a major role in the worship tradition of both Jews and Christians and provide an important point of continuity in the Judeo-Christian tradition.

Composition of the Book of Psalms

The Book of Psalms is divided into 150 Psalms, most of which constitute a distinct religious song or chant, although one or two are atypically long and may constitute a set of related songs. Psalm 117 is the shortest Psalm, containing only two verses:

Praise the Lord, all you nations; extol him, all you peoples. For great is his love toward us, and the faithfulness of the Lord endures forever. Praise the Lord.

Psalm 119 is the longest, being composed of 176 verses.

When the Bible was divided into chapters, each Psalm was assigned its own chapter and number. The organization and numbering of the Psalms differs between the (Masoretic) Hebrew and the (Septuagint) Greek manuscripts of the Book of Psalms. These differences are also reflected in various versions of the Christian and Hebrew Bibles:

Hebrew Psalms Greek Psalms
1-8
9-10 9
11-113 10-112
114-115 113
116 114-115
117-146 116-145
147 146-147
148-150

The differences are accounted for by the following:

  • Psalms 9 and 10 in the Hebrew are brought together as Psalm 9 in the Greek.
  • Psalms 114 and 115 in the Hebrew are Psalm 113 in the Greek.
  • Psalms 114 and 115 in the Greek appear as Psalm 116 in the Hebrew.
  • Psalms 146 and 147 in the Greek form Psalm 147 in the Hebrew.

Hebrew Bibles generally use the Masoretic, or Hebrew text. Christian traditions vary:

  • Protestant translations are based on the Hebrew numbering;
  • Eastern Orthodox translations are based on the Greek numbering;
  • Roman Catholic official liturgical texts follow the Greek numbering, but modern Catholic translations often use the Hebrew numbering, sometimes adding, in parenthesis, the Greek numbering as well.

Most manuscripts of the Septuagint also include a Psalm 151, present in Eastern Orthodox translations. A Hebrew version of this poem was found in the Psalms Scroll of the Dead Sea Scrolls. The Psalms Scroll also presents the Psalms in an order different from that found elsewhere and contains a number of non-canonical poems and hymns. A substantial number of songs are found outside of the Book of Psalms in other biblical books, where they usually appear in the mouths of biblical characters at significant moments.

For the remainder of this article, the Hebrew Psalm numbers will be used unless otherwise noted.

Authorship and ascriptions

King David, the "Sweet Singer of Israel," is the traditional author of many of the Psalms.
The Cathach of Saint Columba, a psalter from the early seventh century B.C.E.

Most of the Psalms are prefixed with introductory words ascribing them to a particular author or giving a detail about their function or the circumstances of their composition. Jewish and Christian tradition maintains that most of the Psalms are the work of David, especially the 73 Psalms which specifically bear his name.

Many modern scholars, however, see the Psalms as the product of several authors or groups of authors, many unknown, and most from a much later period than that of David. Literary scholars believe the Psalms were not written down in Hebrew before the sixth century B.C.E., nearly half a millennium after David's reign. The older Psalms thus depended on oral or hymnic tradition for transmission.

Psalms 39, 62, and 77 are linked with Jeduthun, to be sung after his manner or in his choir. Psalms 50 and 73-83 are associated with Asaph, as the master of his choir, to be sung in the worship of God. The ascriptions of Psalms 42, 44-49, 84, 85, 87, and 88 assert that the "sons of Korah" were entrusted with arranging and singing them.

Psalm 18 is found, with minor variations, also at 2 Samuel 22, for which reason, in accordance with the naming convention used elsewhere in the historic parts of the Bible, it is known as the Song of David. Several hymns are included in other biblical texts but not found in the Book of Psalms.

Psalm forms

God has ascended amid shouts of joy, the Lord amid the sounding of trumpets.
Sing praises to God, sing praises; sing praises to our King, sing praises.—Psalm 47:5

Psalms can be classified according to their similarities. Such categories may overlap, and other classifications are also possible:

  1. Hymns
  2. Individual Laments
  3. Community Laments
  4. Songs of Trust
  5. Individual Thanksgiving Psalms
  6. Royal Psalms
  7. Wisdom Psalms
  8. Pilgrimage Psalms
  9. Liturgy Psalms

Additional forms include:

  • Songs of Zion—Psalms 48, 76, 84, 87, 122, 134;
  • Historical Litanies—Psalms 78, 105, 106, 135, 136;
  • Pilgrim Liturgies—Psalms 81, 21;
  • Entrance Liturgies—Psalms 15, 24;
  • Judgment Liturgies—Psalms 50, 82;
  • Mixed Types—36, 40, 41, 68

Psalm 119, the longest Psalm at 176 verses, is composed in sets of eight verses, each set beginning with one of the 22 Hebrew letters. Several other Psalms also have alphabetical arrangements. These psalms are believed to be written (rather than oral) compositions when they were composed, and are thus of a relatively late date.

Some of the titles given to the Psalms in their ascriptions suggest their use in worship:

  • Some bear the Hebrew designation shir (Greek ode, a song). Thirteen have this title.
  • Fifty-eight Psalms bear the designation mizmor (Greek psalmos), a lyric ode or a song set to music; a sacred song accompanied with a musical instrument.
  • Psalm 145, and several others, have the designation tehillah (Greek hymnos, a hymn), meaning a song of praise; a song the prominent thought of which is the praise of God.
  • Six Psalms (16, 56-60) have the title (Hebrew) michtam.
  • Psalm 7 bears the unknown title (Hebrew) shiggaion.

Critical views

A common critical opinion of the Book of Psalms is that it is basically a hymn-book of the congregation of Israel during the existence of the Second Temple from the fourth century B.C.E. through the first century C.E.

Psalm 137:1 speaks in the past tense of the Babylonian exile when it states: "By the rivers of Babylon we sat and wept when we remembered Zion."

However, some of the older Psalms bear a strong resemblance to the hymnic traditions of the surrounding nations. Psalm 118, for example, describes God in terms reminiscent of Canaanite descriptions of the storm deity Baal, with fire from his nostrils while riding on dark clouds among lightning and thunder. Psalm 82 describes God as ruling over an assembly of gods, hinting at the polytheistic origins of the Hebrew religion.

While some of the Psalms may thus indeed be quite ancient, it is doubtful that many of them could have been composed by King David. Indeed, most of those ascribed to him clearly describe a later period, in which the Temple of Jerusalem has already been built, or the Jews have already been taken in exile. Many also describe the attitude not of a king, but of priests devoted to the Temple, using language that relates to the post-exilic period. A number of prominent scholars suggest that most of the Psalms, in their present form, actually date from the second century B.C.E., not the eleventh century of David's era. This does not rule out however, than many of the Psalms may have originated much earlier, undergoing a process of modification before reaching their present form.

Jewish usage

Sections of the book

In Jewish usage, the Psalter is divided, after the analogy of the Pentateuch, into five books, each closing with a doxology or benediction:

  1. The first book comprises the first 41 Psalms. All of these are ascribed to David except Psalms 1, 2, 10, and 33, which, though untitled in the Hebrew, were also traditionally ascribed to David. While Davidic authorship cannot be confirmed, many believe this probably is generally the oldest section of the Psalms.
  2. The second book consists of the next 31 Psalms 42-72. Of these, 18 are ascribed to David. Psalm 72 begins "For Solomon," but is traditionally understood as being written by David as a prayer for his son. The rest are anonymous.
  3. The third book contains 17 Psalms 73-89, of which Psalm 86 is ascribed to David, Psalm 88 to Heman the Ezrahite, and Psalm 89 to Ethan the Ezrahite. The others are anonymous.
  4. The fourth book also contains 17 Psalms (90-106), of which Psalm 90 is ascribed to Moses, and Psalms 101 and 103 to David.
  5. The fifth book contains the remaining 44 Psalms. Of these, 15 are ascribed to David, and one (Psalm 127) is a charge to Solomon.

Psalms 113-118 constitute the Hallel (praise or thanksgiving), which is recited on the three great feasts, (Passover, Weeks, and Tabernacles); at the new moon; and on the eight days of Hanukkah. Psalm 136 is generally called "the great Hallel." A version of Psalm 136 with slightly different wording appears in the Dead Sea Scrolls.

Psalms 120-134 are referred to as Songs of Degrees, and are thought to have been used as hymns of approach by pilgrims to the Temple in Jerusalem.

Psalms in Jewish ritual

A man reads Psalms at the Western Wall

Psalms are used throughout traditional Jewish worship. Many complete Psalms and verses from them appear in the morning services. Psalm 145 (commonly referred to as "Ashrei"), is read during or before services, three times every day. Psalms 95-99, 29, 92, and 93, along with some later readings, comprise the introduction ("Kabbalat Shabbat") to the Friday night service.

Traditionally, a different "Psalm for the Day" is read after the morning service each day of the week (starting Sunday, Psalms: 24, 48, 82, 94, 81, 93, 92). This is described in the Mishnah (the initial codification of the Jewish oral tradition) in the tractate "Tamid."

From the beginning of the summer month of Elul until the last day of the fall festival of Sukkot, Psalm 27 is recited twice daily by traditional Jews.

When a Jew dies, a watch is kept over the body and Psalms are recited constantly by sun or candlelight, until the burial service. Historically, this watch would be carried out by the immediate family – usually in shifts – but in contemporary practice, this service is provided by an employee of the funeral home or Chevra kadisha.

Many observant Jews complete the Book of Psalms on a weekly or monthly basis. Some also say, each week, a Psalm connected to that week's events or the Torah portion read during that week. On the Sabbath preceding the appearance of the new moon, some Jews (notably Lubavitch and other Hasidic Jews) read the entire Book of Psalms prior to the morning service.

The Psalms are especially recited in times of trouble, such as poverty, disease, or physical danger. In many synagogues, Psalms are recited after services for the security of the State of Israel.

The Psalms in Christian worship

"The Lord is my shepherd, I shall not be in want. He makes me lie down in green pastures, he leads me beside quiet waters, he restores my soul."—Psalm 23:1-2

The 116 direct quotations from the Psalms in the New Testament show that they were familiar to the Judean community in the first century of the Christian era. The Psalms in worship, and the Psalms have remained an important part of worship in virtually all Christian churches.

The Eastern Orthodox, Roman Catholic and Anglican Churches have traditionally made systematic use of the Psalms, with a cycle for the recitation of all or most of them over the course of one or more weeks. In the early centuries of the Church, it was expected that any candidate for bishop would be able to recite the entire Psalter from memory, something they often learned automatically during their time as monks. Today, new translations and settings of the Psalms continue to be produced. Several conservative denominations sing only the Psalms in worship, and do not accept the use of any non-biblical hymns. Examples include the Reformed Presbyterian Church of North America, the Westminster Presbyterian Church in the United States and the Free Church of Scotland.

Some Psalms are among the best-known and best-loved passages of scripture, in the Christian tradition with a popularity extending well beyond regular church-goers. In particular, the 23rd Psalm ("The Lord is My Shepherd") offers an immediately appealing message of comfort and is widely chosen for church funeral services, either as a reading or in one of several popular hymn settings. Psalm 51 ("Have mercy on me O God,") is by far the most sung Psalm of Orthodoxy, in both Divine Liturgy and Hours, in the sacrament of repentance or confession, and in other settings. Psalm 103 ("Bless the Lord, O my soul; and all that is within me, bless his holy name!") is one of the best-known prayers of praise. Psalm 137 ("By the rivers of Babylon, there we sat down and wept") is a moody, yet eventually triumphant, meditation upon living in captivity.

Eastern Orthodox usage

Eastern Orthodox Christians and Eastern Catholics who follow the Byzantine rite, have long made the Psalms an integral part of their corporate and private prayers. To facilitate its reading, the 150 Psalms are divided into 20 kathismata, and each kathisma is further subdivided into three staseis.

At vespers and matins, different kathismata are read at different times of the liturgical year and on different days of the week, according to the Church's calendar, so that all 150 psalms (20 kathismata) are read in the course of a week. In the twentieth century, some lay Christians have adopted a continuous reading of the Psalms on weekdays, praying the whole book in four weeks, three times a day, one kathisma a day.

Aside from kathisma readings, Psalms occupy a prominent place in every other Orthodox service including the services of the Hours and the Divine Liturgy. In particular, the penitential Psalm 50 is very widely used. The entire book of Psalms is traditionally read out loud or chanted at the side of the deceased during the time leading up to the funeral, mirroring Jewish tradition.

Roman Catholic usage

Psalm 1 in a form of the Sternhold and Hopkins version widespread in Anglican usage before the English Civil War (1628 printing). It was from this version that the armies sang before going into battle

The Psalms have always been an important part of Roman Catholic liturgy. The Liturgy of the Hours is centered on chanting or recitation of the Psalms, using fixed melodic formulas known as psalm tones. Early Catholics employed the Psalms widely in their individual prayers also.

Until the Second Vatican Council the Psalms were either recited on a one-week or a two-week cycle. The Breviary introduced in 1974 distributed the Psalms over a four-week cycle. Monastic usage varies widely.

Over the centuries, the use of complete Psalms in the liturgy declined. After the Second Vatican Council longer Psalm texts were reintroduced into the Mass, during the readings. The revision of the Roman Missal reintroduced the singing or recitation of a more substantial section of a Psalm, in some cases an entire Psalm, after the first Reading from Scripture.

Protestant usage

The Psalms were extremely popular among those who followed the Reformed tradition. Following the Protestant Reformation, verse paraphrases of many of the Psalms were set as hymns. These were particularly popular in the Calvinist tradition, where in the past they were typically sung to the exclusion of hymns. Calvin himself made some French translations of the Psalms for church usage. Martin Luther's A Mighty Fortress is Our God is based on Psalm 46. Among famous hymn settings of the Psalter were the Scottish Psalter and the settings by Isaac Watts. The first book printed in North America was a collection of Psalm settings, the Bay Psalm Book (1640).

In the Church of England, Anglican chant is a way of singing the Psalms that remains part of the Anglican choral tradition to this day.

However, by the twentieth century Psalms were mostly replaced by hymns in mainline church services. In the Black churches of America, however, Psalms such as the 23rd Psalm are often sung by soloists and church choirs. A number of Psalms, or sections of them, have also been set to music in the contemporary "praise music" genre and are used in various settings, from megachurches to youth camps, and charismatic revivals.

The Psalms are popular for private devotion among many Protestants. There exists in some circles a custom of reading one Psalm and one chapter of Proverbs a day, corresponding to the day of the month. The Book of Psalms is also a popular topic for Bible study meetings in private homes.

Example: Psalm 150

Praise the Lord.
Praise God in his sanctuary;
Praise him in his mighty heavens.
Praise him for his acts of power;
Praise him for his surpassing greatness.
Praise him with the sounding of the trumpet,
Praise him with the harp and lyre,
Praise him with tambourine and dancing,
Praise him with the strings and flute,
Praise him with the clash of cymbals,
Praise him with resounding cymbals.
Let everything that has breath praise the Lord.
Praise the Lord.

References
ISBN links support NWE through referral fees

  • Brueggemann, Walter. The Message of the Psalms - A Theological Commentary. Augsburg Old Testament studies. Minneapolis: Augsburg Pub. House, 1984. ISBN 978-0806621203
  • Flint, Peter W., Patrick D. Miller, Aaron Brunell, and Ryan Roberts. The Book of Psalms: Composition and Reception. Leiden: Brill, 2005. ISBN 978-9004136427
  • Human, Dirk J. Psalms and Mythology. Library of Hebrew Bible/Old Testament studies, 462. New York: T & T Clark, 2007. ISBN 0567029824
  • Human, Dirk J., and C. J. A. Vos. "Psalms and Liturgy." Journal for the study of the Old Testament 410. Edinburgh: T & T Clark, 2004. ISBN 978-0567080660
  • Wallace, Howard N. Words to God, Word from God: The Psalms in the Prayer and Preaching of the Church. Aldershot, Hampshire, England: Ashgate Pub, 2004. ISBN 978-0754636922

External links

All links retrieved November 18, 2023.


This entry incorporates text from the public domain Easton's Bible Dictionary, originally published in 1897.

Credits

New World Encyclopedia writers and editors rewrote and completed the Wikipedia article in accordance with New World Encyclopedia standards. This article abides by terms of the Creative Commons CC-by-sa 3.0 License (CC-by-sa), which may be used and disseminated with proper attribution. Credit is due under the terms of this license that can reference both the New World Encyclopedia contributors and the selfless volunteer contributors of the Wikimedia Foundation. To cite this article click here for a list of acceptable citing formats.The history of earlier contributions by wikipedians is accessible to researchers here:

The history of this article since it was imported to New World Encyclopedia:

Note: Some restrictions may apply to use of individual images which are separately licensed.