Gaon, Hai

From New World Encyclopedia
m
 
(35 intermediate revisions by 4 users not shown)
Line 1: Line 1:
[[Image:Iraq map fallujah.png|right|thumb|250px|Hai Gaon was the head of the Talmudic Academy of [[Pumbedita]] during the era of the [[Abbasid]] [[Caliphate]], where the modern city of [[Fallujah]], [[Iraq]] is located.]]'''Hai ben Sherira''', better known as '''Hai Gaon''', was a medieval [[Jew]]ish theologian, [[rabbi]] and scholar who served as [[Gaon (Hebrew)|Gaon]] of the [[Talmudic Academies in Babylonia|Talmudic academy of]] Pumbedita during the early 11th century. He was born in 939 and died on March 28, 1038. He received his [[Talmud]]ic education from his father, [[Sherira ben Hanina]], and in early life acted as his assistant in teaching.<ref>Schechter, "Saadyana," p. 118.</ref> In his forty-fourth year he became associated with his father as "''ab bet din''," and with him delivered many joint decisions.
+
{{Images OK}}[[Category:image wanted]]{{submitted}}{{copyedited}}
 +
{{Judaism}}{{epname|Gaon, Hai}}{{approved}}
 +
'''Rav Hai ben Sherira,''' better known as '''Hai Gaon''' (939 - March 28, 1038), was a medieval [[Babylon]]ian [[rabbi]], theologian, scholar, and judge who served as the ''[[gaon]]'' (head) of the important [[yeshiva]] at Pumbedita (modern [[Fallujah]]) during the early eleventh century.  
  
==Appointment as Gaon==
+
Hai received his [[Talmud]]ic education from his father, [[Sherira ben Hanina]], and acted as his assistant in teaching. At 44, he joined his father as ''[[beth din|ab bet din]]''—head of the rabbinical court—and with him delivered many joint decisions. As a consequence of accusations of disloyalty, Hai and his aged father were briefly imprisoned together and their property was confiscated by the [[caliph]] [[al-Qadir]] in 997. Shortly after their release, Rav Sherira appointed his son to the position of gaon.
As a consequence of the calumnies of their antagonists Hai and his father were imprisoned together, and their property was confiscated, by the [[caliph]] [[al-Qadir]] in 997.<ref>''See'' Abraham ibn Daud in ''M. J. C.'' i. 67.</ref> The imprisonment was brief, but shortly thereafter (in 998) the aged and infirm Sherira appointed his son to the position of gaon. Hai's installation was greeted with great enthusiasm by the Jewish population. An old tradition<ref>Abudarham, ed. Venice, p. 70c.</ref> says that on the Sabbath after Sherira's death, at the end of the reading of the weekly lesson, the passage<ref>Num. xxvii. 16 ''et seq.''</ref> in which Moses asks for an able follower was read in honor of Hai. Thereupon, as [[haftarah]], the story of [[Solomon]]'s accession to the throne was read,<ref>I 'Kings ii. 1-12.</ref> the last verse being modified as follows: "And Hai sat on the throne of Sherira his father, and his government was firmly established." Hai remained gaon until his death in 1038.<ref>according to [[Abraham ibn Daud]], l.c. p. 66.</ref>. He was celebrated by the Spanish poet [[Solomon ibn Gabirol]] and by [[Samuel ha-Nagid]].<ref>see "Ha-Karmel," 1875, p. 614.</ref>
+
{{toc}}
 +
As the judge of Pumpedita's [[rabbinical court]], Hai Gaon issued numerous decisions regarding the practice of [[Judaism]] in the [[diaspora]], which impacted not only local tradition, but the Jewish culture throughout the [[Middle East]], [[Africa]], [[India]], and the fledgling Jewish communities of [[Europe]]. Widely read not only in Jewish literature but also in [[Greek]], [[Arabic]], and [[Persian]] works, his voluminous writings were highly influential, although many of them have been lost. It was said of him that "he was the last of the ''[[geonim]]'' in time, but the first in importance."
  
==Responsa==
+
==Characteristics==
Hai ben Sherira's chief claim to recognition rests on his numerous [[responsa]], in which he gives decisions affecting the social and religious life of the [[Diaspora]]. Questions reached him from [[Germany]], [[France]], [[Spain]], [[Anatolia]], the [[Maghreb]], and even [[India]] and [[Ethiopia]].<ref>see Müller, ''Mafteah'' pp. 197-201 ''et seq.''; Harkavy, ''Studien und Mittheilungen,'' iv. 225.</ref> His responsa, more than eight hundred in number, deal with the civil law, especially the laws concerning women, with ritual, holidays, etc. Many of them contain explanations of certain [[halakha|halakhot]], [[aggadah|aggadot]], and Talmudic matters. In halakhic decisions he quotes the [[Jerusalem Talmud]], but without ascribing any authority to it.<ref>''Teshubot ha-Ge'onim,'' ed. Lyck, No. 46.</ref> Many of his responsa may have been written in [[Arabic]]; only a few of them have been preserved.<ref>''Sha'are Tzedek,'' Salonica, 1792; Harkavy, ''Teshubot ha-Ge'onim,'' Nos. 83-117, 197, 198, 201, 203, 325, 410, 421; Derenbourg, in ''R. E. J.'' xxii. 202; Steinschneider, ''Hebr. Uebers.'' p. 909; ''idem'', ''Die Arabische Literatur der Juden,'' p. 101; Müller, l.c.</ref>
+
Hai Gaon was not only a master of Hebrew lore, but was also familiar with the [[Qur'an]] and the [[Hadith]], with [[Plato]], [[Aristotle]], [[Alfarabi]], the grammarian [[al-Halil]], the Greek [[Septuagint]] version of the [[Hebrew Bible]], the [[Greek calendar]], [[Ancient Greece|Greek history]], and works in the [[Persian language]]. He did not hesitate to consult even the writings of the [[Assyrian Christian]] [[bishop]]s.
 +
 
 +
He demonstrated precise knowledge of the theological movements of his time, of which the Ash'ariyyah ([[Twelver Shiism]]) attracted him the most. Hai argued with [[Muslim]] theologians, and sometimes adopted their ideas to Jewish [[polemics|polemical]] methods. [[Moses ibn Ezra]] even called him a practitioner of Jewish ''[[Kalam]]'' (Islamic rational theology), as [[Saadia Gaon]] had been earlier at the [[yeshiva]] of Sura.
 +
 
 +
Basically conservative in his outlook, in many passages of his [[responsa]] Hai Gaon warns against deviating from a Jewish custom even when the original reason for the tradition has been lost, as in the case of the practice of not drinking water during the ''[[tekufot]]'' ([[soltice]]s and [[equinox]]es). However, this did not prevent him from opposing the abuses common to his time. Thus, he protested against the practice of declaring null and void all promises which may be made during the coming year. He also ruled against the refusal to grant an honorable burial to [[Cherem|excommunicated persons and their associates]].
  
==Legal Treatises==
+
Despite his own philosophical bent, Hai also warned against the extensive study of [[philosophy]], even when pursued with the plea that it leads to a better knowledge of God. Regarding God's foreknowledge and [[predestination]], he held that God knows ahead of time both hypothetical and actual occurrences. In other words, God is aware not only of all the possible outcomes of a given situation, but also what will actually occur, even given the fact of free human will. In this he is thought to show the influence of [[Saadia Goan]].
Hai ben Sherira codified various branches of Talmudic law. He wrote in Arabic a treatise on purchases, translated into [[Hebrew]] by [[Isaac Albargeloni]] with the title ''Ha-Meqah weha-Mimkar'' (1078); ''Sefer ha-Mashkon,'' a treatise on [[mortgage]], anonymously translated into Hebrew; ''Mishpete ha-Tanna'im,'' a treatise on conditions, also anonymously translated into Hebrew. These three treatises were published together (Venice, 1604); later editions also contain commentaries by [[Eleazar ben Aryeh]] (Vienna, 1800) and by [[Hananiah Isaac Michael Aryeh]] (Salonica, 1814). Another anonymous translation of them exists in manuscript under the title "Dine Mamonot." According to Azulai, Hai also wrote in Arabic ''Sha'are Shebu'ot,'' a treatise on [[oath]]s. According to another Hebrew source, the original title was ''Kitab al-Aiman.'' This treatise was twice anonymously translated into Hebrew: (1) ''Mishpeṭe Shebu'ot'' (Venice, 1602; Altona, 1782); (2) ''Sefer Mehubbar be-Kotzer Min ha-Dinim be-Bi'ur Kelalim we-'liqarim be-Helqe Hiyyub la-Shebu'ah''<ref>Neubauer, ''Cat. Bodl. Hebr. MSS.'' No. 813.</ref> The ''Sha'are Shebu'ot'' were metrically arranged by an anonymous writer, probably of the thirteenth century, under the title ''Sha'are Dine Mamonot we-Sha'are Shebu'ot,'' and by [[Levi ben Jacob Alkalai]]. Hai's treatise on boundary litigations, "Metzranut," is known only through quotations.<ref>Rapoport, in ''Bikkure ha-'Ittim,'' x. 93, note 27.</ref> ''Hilkot [[Tefillin]], Siddur [[Tefillah]]'' and ''Metibot'' are also quoted as his <ref>Rapoport, l.c. xi. 91.</ref>
 
  
==Commentaries on the Mishnah==
+
In the study of [[esoteric tradition]]s he detected a danger to religious life and a deterrent to the study of the [[Torah]]. His attitude toward the [[Kabbalah]] similarly reflects his conservative standpoint. He accepted kabbalisic traditions as true only insofar as they could be traced back to the [[Talmud]]. Thus, when the Jewish inhabitants of the city of [[Fez]] made inquiries regarding the proportions of God, he replied that God is above any corporeal qualification and that the Talmud forbids the public discussion of these things. However, accepted the opinion of various scholars that, by means of [[asceticism]] and the reciting of [[psalms]], specially favored persons could attain an ecstatic state in which they might behold the "[[heaven]]ly halls." He even deemed it possible that God should reveal the marvels of heaven itself to the pious while in this state of [[ecstasy]]. In this, he took a position contrary to his father-in-law, [[Samuel ibn Hofni]], the [[gaon]] of [[Sura]]. On the other hand, he rejected as foolishness such kabbalistic beliefs as the idea that [[miracle]]s could be performed by reciting the names of God.
Hai ben Sherira's [[philological]] abilities were directed to the expounding of the [[Mishnah]]; of this work only the portion on Seder Tohorot is extant; it was published by T. Rosenberg in "Qobetz Ma'aseh" (Berlin, 1856). This commentary contains especially interesting linguistic notes, Arabic and [[Aramaic]] being often adduced for comparison. The author quotes the Mishnah, the two Talmuds, the [[Tosefta]], the [[Sifra]], [[Targum]]s [[Onkelos]] and Jonathan, the [[Septuagint]], the works of [[Saadia Gaon]], the ''Sifre Refu'ah,'' and other anonymous sources. He also quotes his own commentary on [[Zera'im]] (p. 34) and on [[Baba Batra]] (p. 43). These quotations, and many others cited by the 'Aruk, prove that the commentary extended to the whole Mishnah, containing among other explanations historical and archeological notes. Some passages of the commentary are quoted by Alfasi and Hananeel on Yoma, and by [[Solomon ibn Adret]] in his ''Hiddushim''.<ref>Weiss, ''Dor,'' iv. 185 ''et seq.''</ref> while [[Abu al-Walid ibn Janah]] cites Hai's commentary to [[Shabbat (Talmud)|Shabbat]] frequently.<ref>Bacher, "Leben und Werke des Abulwalid," p. 87.</ref> It is uncertain whether Hai wrote commentaries in Arabic on the Bible as a whole or on parts of it. [[Abraham ibn Ezra]], however, in his commentary on the [[Book of Job]] quotes several of his explanations.
 
  
Hai compiled also a dictionary of especially difficult words in the [[Bible]], Targum, and Talmud, the Arabic title of which was ''al-Hawi''. Abraham ibn Ezra translated this title, in his ''Moznayim,'' into "Ha-Me'assef," while [[Abu Bukrat]]'s translation, ''Ha-Kolel,'' and [[Moses Botarel]]'s translation, "Ha-Qemitzah," did not become popular. Fragments of this dictionary were discovered by Harkavy, and published by him in "Mitzpah" (St. Petersburg, 1886), in ''Hadashim Gam Yeshanim'' (No. 7), and in ''Mi-Mizrah umi-Ma'arab'' (1896, iii. 94 ''et seq''.); these show that the work was arranged according to an alphabetic-phonetic plan of three consonants in every group; for instance, s.v. it quotes the permutations . [[Judah ibn Balaam]] is the earliest Jewish author who expressly quotes this dictionary.<ref>see his commentary on the [[Pentateuch]], ''Kitab al-Tarjih''; Neubauer, ''Cat. Bodl. Hebr. MSS.'' No. 292; Schorr, in ''He-Halutz''," ii. 61.</ref> [[Moses ibn Ezra]] and some North African rabbis of the twelfth and thirteenth centuries also mention it.<ref>Steinschneider, in ''Z. D. M. G.'' lv. 129 ''et seq.''</ref>
+
==Works==
 +
[[Image:Iraq map fallujah.png|right|thumb|250px|Hai Gaon was the head of the Talmudic academy of [[Pumbedita]], where the modern city of [[Fallujah]], [[Iraq]] is located.]]
 +
===Responsa===
 +
Hai Gaon is most remembered by his numerous [[responsa]], in which he gives decisions affecting the social and religious life of the [[diaspora]]. Questions reached him from [[Germany]], [[France]], [[Spain]], [[Anatolia]], the [[Maghreb]], and even [[India]] and [[Ethiopia]]. His [[responsa]], more than 800 in number, dealt with both civil and religious [[halakha|Jewish law]], especially the laws concerning women, rituals, holidays, and other topics. Many of his rulings may have been written in [[Arabic]]. Unfortunately, only a few of them have been preserved.
  
==The "Musar Haskel"==
+
Complicating matters is the fact that some of the responsa attributed to him are apparently [[forgeries]]. Others were affected by later additions and interpolations, such as attacks on [[Aristotle]] and his philosophy, thought to have been inserted against the attitude of later Jewish scholastics such as [[Maimonides]].
Of Hai's poetical writings few have been preserved, and even of these the genuineness is doubted. The didactic poem "Musar Haskel" is generally regarded as authentic, though Dukes expressed some doubts as to its genuineness, as old Jewish authors like [[al-Harizi]] and [[ibn Tibbon]] do not mention it;<ref>"Orient, Lit." xi. 505.</ref> and Steinschneider also regarded it as of doubtful authenticity.<ref>''Cat. Bodl.'' p. 2161; "Jewish Lit." p. 366, notes 39, 40.</ref> The first edition appeared about 1505 (see Fano); others were published in [[Constantinople]] (1531), in [[Paris]] (1559), and elsewhere.<ref>Steinschneider, ''Cat. Bodl.'' p. 1021.</ref> The modern editions are as follows: Dukes, ''Ehrensäulen,'' p. 96; Grätz, ''Blumenlese,'' p. 27; Steinschneider, ''Musar Haskel,'' [[Berlin]], 1860; Weiss, ''Liqquṭe Qadmonim,'' [[Warsaw]], 1893; Philipp, ''Sämmtliche Gedichte des R. Hai Gaon,'' [[Lemberg]], 1881; a [[Latin]] translation by [[Jean Mercier]], ''Cantica Eruditionis Intellectus Auctore per Celebri R. Hai,'' Paris, 1561; another by [[Caspar Seidel]], ''Carmen Morale ΣτροφορυΘμον Elegantissimum R. Chai,'' etc., [[Leiptzig]], 1638. The "Musar Haskel" consists of 189 double verses in the Arabic meter "rajaz," and it is said to have therefore received the title of "Arjuzah." If it really belongs to Hai, he was, as far as is known, the first Eastern writer to use an Arabic meter in Hebrew poetry. Every strophe is complete in itself, and independent of the preceding strophe.
 
  
Some [[piyyut]]im are ascribed to him, as the piyyut beginning with the words "Shema' qoli," preserved in the [[Sephardic]] liturgy for the evening of [[Yom Kippur]].<ref>Landshuth, "'Ammude ha'Abodah," p. 62.</ref>
+
===Legal treatises===
 +
Rav Hai codified various the branches of Talmudic law. He wrote a treatise in Arabic on purchases, translated into [[Hebrew]] by [[Isaac Albargeloni]] with the title ''Ha-Meqah weha-Mimkar'' (1078). Another work, ''Sefer ha-Mashkon,'' is a treatise on [[mortgage]]s. ''Mishpete ha-Tanna'im,'' is a treatise on contractual conditions. These three treatises were published together in [[Venice]] in 1604. Later editions include commentaries by [[Eleazar ben Aryeh]] (Vienna, 1800) and [[Hananiah Isaac Michael Aryeh]] (Salonica, 1814). Another translation of them exists in manuscript under the title "Dine Mamonot."
  
Many spurious writings have been ascribed to Hai, especially by later [[kabalists]]. Among them are a ''Sefer kol ha-Shem ba-Koah";<ref>[[Moses Botarel]], commentary on the "Sefer Yeẓirah," p. 10a, [[Grodno]]</ref> ''Pitron Halomot,'' [[Ferrara]], 1552; ''Sefer Refafot,'' ''ib.''; ''Perush me-'Alenu''; ''Teshubah,'' on the thirteen rules of R. Ishmael and on the Ten [[Sefirot]]; "A Letter to the Priests of Africa".<ref>Steinschneider, ''Cat. Bodl.'' p. 1029; ''idem'', ''Hebr. Uebers.'' p. 893; Harkavy, ''Studien und Mittheilungen,'' iii. 14.</ref> Some of the responsa attributed to him are mere [[forgeries]]. Others again were falsified or mutilated by later additions and interpolations, as, for instance, the one containing attacks upon [[Aristotle]] and his philosophy<ref>''Monatsschrift,'' xi. 37; Grätz, ''Gesch.'' vi., note 2; Geiger, in ''Wiss. Zeit. Jüd. Theol.'' i. 206.</ref>
+
Hai also reportedly wrote a treatise on [[oath]]s called both ''Sha'are Shebu'ot'' and ''Kitab al-Aiman.'' The ''Sha'are Shebu'ot'' were later arranged metrically by an anonymous writer. Hai's treatise on boundary litigations, "Metzranut," is known only through quotations. The works titled ''Hilkot [[Tefillin]],'' ''Siddur [[Tefillah]]'' and ''Metibot'' are also quoted as belonging to Hai.
  
==Characteristics==
+
===Commentaries and dictionary===
Hai was not only a master of Hebrew lore, but was also familiar with the [[Quran]] and the [[Hadith]], with [[Plato]], [[Aristotle]], [[Alfarabi]], the grammarian [[al-Halil]], the Septuagint, the [[Greek calendar]],<ref>Harkavy, l.c. No. 45.</ref> [[Ancient Greece|Greek history]],<ref>ib. No. 376</ref> and the [[Persian language]] translation of ''[[Kalilah wa-Dimnah]]''. He did not hesitate to consult even the [[Catholicos]] of the [[Assyrian Christians]] in an exegetical difficulty over Psalms cxli. 5, as the [[Sicily|Sicilian]] [[dayyan]] [[Matzliah ibn al-Basak]] relates in his biography of Hai.<ref>''Sirat R. Hai''; see Steinschneider, ''Die Arabische Literatur,'' § 85</ref> Hai justified his action by saying that scholars in former times did not hesitate to receive explanations from those of other beliefs. He had an exact knowledge of the theological movements of his time, of which that of the orthodox Ash'ariyyah attracted him the most. Moses ibn Ezra, in his ''Poetik'' (fol. 1196), even called him a [[Jewish Kalam|Mutakalam]]. He was also competent to argue with [[Muslim]] theologians, and sometimes adopted their [[polemics|polemical]] methods.<ref>''see'' Harkavy, l.c. iii. 173.</ref> Hai was orthodox as regards tradition, and upheld [[minhag]] to its fullest extent. He established the principle that where the Talmud gives no decision traditional customs must be adhered to.<ref>''Eshkol,'' i. 1.</ref> He even went so far as to recommend the observance of every custom not in direct opposition to law.<ref>''Eshkol,'' ii. 3.</ref> In many passages of his responsa he warns against deviating from a custom even when the meaning of its origin has been lost, as in the case of the practice of not drinking water during the [[Tekufot]].<ref>''Teshubot ha-Ge'onim,'' ed. Lyck, No. 14.</ref> But this did not prevent him from opposing the abuses common to his time. Thus he protested against the practice of declaring null and void all oaths and promises which may be made during the coming year,<ref>''ib.'' No. 38</ref> and against the refusal to grant an honorable burial to [[Cherem|excommunicated persons and their connections]]<ref>''ib.'' No. 41.</ref>
+
Hai Gaon's abilities were also directed to the expounding of the [[Mishnah]], the first written recording of the Jewish [[oral law]] and the foundation of the [[Talmud]]. Of this work only the portion on ''Seder Tohorot'' is extant. This commentary contains especially interesting linguistic notes, in which Hai compares Arabic and [[Aramaic]] renditions of the texts. He quotes the Mishnah, the two Talmuds (Babylonian and Jerusalem), the [[Tosefta]], the [[Sifra]], the [[Septuagint]], the works of [[Saadia Gaon]], and other sources. The commentary extended to the whole Mishnah, containing both historical and archeological notes. Some passages of the commentary are quoted by later rabbinical authorities.
 +
 
 +
Hai also wrote commentaries on the [[Hebrew Bible]], although it is not known whether these covered the whole of the scripture or only parts of it. [[Abraham ibn Ezra]] quotes several of Hai's explanations in his commentary on the [[Book of Job]].
  
Hai's conservative standpoint explains the fact that in the study of esoteric sciences he detected a danger to the religious life and a deterrent to the study of the Law. He warned against the study of [[philosophy]], even when pursued with the plea that it leads to a better knowledge of G-d.
+
Hai also compiled a dictionary of especially difficult words in the [[Bible]], the [[Talmud]], and other Jewish works, the Arabic title was ''al-Hawi,'' known in Hebrew as either ''Ha-Me'assef'' or ''Ha-Kolel''. [[Moses ibn Ezra]] and several other North African [[rabbi]]s of the twelfth and thirteenth centuries mention this work.
  
Of his own views on religious-philosophical subjects only those regarding the anthropomorphisms of the Bible (expressed in his appeal to a well-known dictum of R. Ishmael: "The Torah spoke in language of men") and one or two other subjects<ref>''see'' Schreiner in ''Monatsschrift,'' xxxv. 314 ''et seq.''</ref> were known prior to the publication of ibn Balaam's commentary on the [[Book of Isaiah]].<ref>''R. E. J.'' xxii. 202.</ref> A responsum of Hai given in this commentary discloses his opinion on the subjects of divine fore-knowledge and the predestined length of human life. The essence of divine [[prescience]] seems to consist, according to him, in a preknowledge of both hypothetical and actual occurrences. In this he shows the influence of Saadia.<ref>Kaufmann in "Z. D. M. G." xlix. 73.</ref>
+
===Poetry===
 +
Of Hai's poetical writings the most important is the didactic poem ''Musar Haskel''. The first edition of this work appeared about 1505; others were published in [[Constantinople]] (1531), in [[Paris]] (1559), and elsewhere. Several modern editions were also published. The ''Musar Haskel'' consists of 189 double verses in the Arabic meter known as ''rajaz,'' and it therefore received the alternate title of "Arjuzah." It's authenticity is doubted by some authorities, but if it really belongs to Hai, then he was the first known Eastern Jewish writer—as opposed to Jews living in Islamic Spain and Northern Africa—to use an Arabic meter in Hebrew poetry.
  
His attitude toward the [[Kabbalah]] is determined by his conservative standpoint. Its elements, as far as they can be traced back to the Talmud, he considered to be true. When the inhabitants of [[Fez]] made inquiries regarding the proportions of God,<ref>''Shi'ur Qomah''</ref> he answered, as one of the signers of the responsum, that God is above any corporeal qualification and that the Talmud forbids the public discussion of these things.<ref>''Ta'am Zeqenim,'' Nos. 54-57.</ref> His answer to the question regarding the interpretation of the Talmudic tradition that four men entered paradise is interesting, and has caused much discussion.<ref>''Teshubot ha-Ge'onim,'' ed. Lyck, No. 99.</ref> He refers to the opinion of various scholars that specially favored persons could attain, by means of castigation and the reciting of psalms, to an ecstatic state in which they might behold the [[heaven]]ly halls ("hekalot") as vividly as if they really had entered them. Contrary to his father-in-law, [[Samuel ibn Hofni]], gaon of [[Sura]], he followed former scholars in deeming it not impossible that God should reveal the marvels of heaven to the pious while in this state of ecstasy.<ref>''See'' Hananeel and Tosafot to Hagigah 14b, s.v. "Arba'ah she-niknesu..")</ref> But all the elements of the later Kabbalah not found in Talmudic tradition, as the belief that miracles could be performed with the names of God, he designated as foolishness not credited by any sensible man.
+
Some ''[[piyyut]]im'' (Jewish liturgical poems) are also ascribed to Hai Gaon, including one beginning with the words "Shema' qoli," which is preserved in the [[Sephardic]] [[liturgy]] for the evening of [[Yom Kippur]].
  
The best characterization of Hai is given by Steinschneider;<ref>"Hebr. Uebers." p. 910</ref>: "Certain Kabbalistic pieces were ascribed to him; but in truth he was no mystic in the usual sense of the word. In fact he fought against superstition. He was an orthodox Jew, in possession of general culture, but hostile to deeper philosophical research."
+
Many spurious writings have been also ascribed to Hai, especially by the [[kabbalists]] of later centuries.
  
 
==Legacy==
 
==Legacy==
Hai's students included [[Chananel Ben Chushiel| Rabbeinu Chananel]] and [[Nissim Ben Jacob| Rav Nissim]], the head of the academy at [[Kairouan]].
+
Hai Gaon was the last of the great heads of the [[Babylon]]ian Jewish academies, and his rulings affected not only the Jews of Babylon but also those of [[Europe]], [[Africa]], and even [[India]].
  
==Notes==
+
Already known as a great rabbinical scholar and hero who had faced persecution with his father, Hai's installation as [[gaon]] at Pupedita was greeted with great enthusiasm by the Jewish population. An old tradition says that on the [[Sabbath]] after Sherira Gaon's death, the biblical passage in which [[Moses]] asks God for an able follower was read in honor of Hai. The story of [[Solomon]]'s accession to the throne was also read (1 Kings 2:1-12), the last verse being modified as follows: "And Hai sat on the throne of Sherira his father, and his government was firmly established." Hai remained gaon at Pumpedita until his death in 1038.
{{reflist}}
+
 
 +
Hai's students included [[Chananel Ben Chushiel|Rabbeinu Chananel]] and [[Nissim Ben Jacob|Rav Nissim]], the head of the academy at [[Kairouan]]. He was celebrated by the Spanish poet [[Solomon ibn Gabirol]] and by [[Samuel ha-Nagid]]. However, the importance of the Babylonian [[yeshiva]]s began to diminish after Hai Gaon's death, being superseded by rabbinical authorities of [[Muslim Spain]] and Christian [[Europe]] in succeeding centuries.
  
 
==References==
 
==References==
*[http://www.jewishencyclopedia.com/view.jsp?artid=83&letter=H&search=Hai%20gaon "Hai Ben Sherira"]. ''[[Jewish Encyclopedia]]''. Funk and Wagnalls, 1901-1906; citing:
+
* Groner, Tsvi. ''The Legal Methodology of Hai Gaon''. Brown Judaic studies, no. 66. Chico, CA: Scholars Press, 1985. ISBN 9780891307488.
Bibliography: In addition to the works quoted above: Steinschneider, Die Arabische Literatur, § 57;
+
* Mann, Jacob. ''The Responsa of the Babylonian Geonim As a Source of Jewish History''. (The Jewish people: history, religion, literature.) New York: Arno Press, 1973. ISBN 9780405052798.  
:*[[Grätz]], ''Gesch.'' v. 320, vi. 1 et seq., note 2;
+
* Neusner, Jacob. ''A History of the Jews in Babylonia''. Studia post-Biblica, v. 9, 11, 12, 14, 15. Leiden: E.J. Brill, 1965. {{OCLC|6961350}}
:*Weiss, ''Dor,'' iv. 174 et seq.;
+
*{{JewishEncyclopedia}}
::*idem, ''Liqqute Qadmoniyyot'', 1873, Introduction;
 
::*idem, in ''Ha-Asif'', iii. 151;
 
:*Winter and Wünsche, ''Die Jüdische Litteratur'', ii. 54 et seq.;
 
:*Schechter, ''Saadyana'', p. 113;
 
::*idem, ''Genizah MS. offprint from Festschrift zum 70 Geburtstage A. Berliners'', pp. 2 et seq.;
 
::*idem, ''Studies in Judaism'', pp. 94, 254, 255, 330, 421;
 
:*''[[Jewish Quarterly Review]]'': xiii. 52 et seq.E. C. M.
 
 
 
==External links==
 
*[http://www.loebtree.com/kings.html#hai Family Tree]
 
  
{{DEFAULTSORT:Gaon, Hai}}
 
 
[[Category:philosophy and religion]]
 
[[Category:philosophy and religion]]
 
[[Category:religion]]
 
[[Category:religion]]

Latest revision as of 16:41, 4 December 2013

Part of a series on
Judaism
Judaism
Category
Jews · Judaism · Denominations
Orthodox · Conservative · Reform
Haredi · Hasidic · Modern Orthodox
Reconstructionist · Renewal · Rabbinic · Karaite
Jewish philosophy
Principles of faith · Minyan · Kabbalah
Noahide laws · God · Eschatology · Messiah
Chosenness · Holocaust · Halakha · Kashrut
Modesty · Tzedakah · Ethics · Mussar
Religious texts
Torah · Tanakh · Talmud · Midrash · Tosefta
Rabbinic works · Kuzari · Mishneh Torah
Tur · Shulchan Aruch · Mishnah Berurah
Ḥumash · Siddur · Piyutim · Zohar · Tanya
Holy cities
Jerusalem · Safed · Hebron · Tiberias
Important figures
Abraham · Isaac · Jacob/Israel
Sarah · Rebecca · Rachel · Leah
Moses · Deborah · Ruth · David · Solomon
Elijah · Hillel · Shammai · Judah the Prince
Saadia Gaon · Rashi · Rif · Ibn Ezra · Tosafists
Rambam · Ramban · Gersonides
Yosef Albo · Yosef Karo · Rabbeinu Asher
Baal Shem Tov · Alter Rebbe · Vilna Gaon
Ovadia Yosef · Moshe Feinstein · Elazar Shach
Lubavitcher Rebbe
Jewish life cycle
Brit · B'nai mitzvah · Shidduch · Marriage
Niddah · Naming · Pidyon HaBen · Bereavement
Religious roles
Rabbi · Rebbe · Hazzan
Kohen/Priest · Mashgiach · Gabbai · Maggid
Mohel · Beth din · Rosh yeshiva
Religious buildings
Synagogue · Mikvah · Holy Temple / Tabernacle
Religious articles
Tallit · Tefillin · Kipa · Sefer Torah
Tzitzit · Mezuzah · Menorah · Shofar
4 Species · Kittel · Gartel · Yad
Jewish prayers
Jewish services · Shema · Amidah · Aleinu
Kol Nidre · Kaddish · Hallel · Ma Tovu · Havdalah
Judaism & other religions
Christianity · Islam · Catholicism · Christian-Jewish reconciliation
Abrahamic religions · Judeo-Paganism · Pluralism
Mormonism · "Judeo-Christian" · Alternative Judaism
Related topics
Criticism of Judaism · Anti-Judaism
Antisemitism · Philo-Semitism · Yeshiva

Rav Hai ben Sherira, better known as Hai Gaon (939 - March 28, 1038), was a medieval Babylonian rabbi, theologian, scholar, and judge who served as the gaon (head) of the important yeshiva at Pumbedita (modern Fallujah) during the early eleventh century.

Hai received his Talmudic education from his father, Sherira ben Hanina, and acted as his assistant in teaching. At 44, he joined his father as ab bet din—head of the rabbinical court—and with him delivered many joint decisions. As a consequence of accusations of disloyalty, Hai and his aged father were briefly imprisoned together and their property was confiscated by the caliph al-Qadir in 997. Shortly after their release, Rav Sherira appointed his son to the position of gaon.

As the judge of Pumpedita's rabbinical court, Hai Gaon issued numerous decisions regarding the practice of Judaism in the diaspora, which impacted not only local tradition, but the Jewish culture throughout the Middle East, Africa, India, and the fledgling Jewish communities of Europe. Widely read not only in Jewish literature but also in Greek, Arabic, and Persian works, his voluminous writings were highly influential, although many of them have been lost. It was said of him that "he was the last of the geonim in time, but the first in importance."

Characteristics

Hai Gaon was not only a master of Hebrew lore, but was also familiar with the Qur'an and the Hadith, with Plato, Aristotle, Alfarabi, the grammarian al-Halil, the Greek Septuagint version of the Hebrew Bible, the Greek calendar, Greek history, and works in the Persian language. He did not hesitate to consult even the writings of the Assyrian Christian bishops.

He demonstrated precise knowledge of the theological movements of his time, of which the Ash'ariyyah (Twelver Shiism) attracted him the most. Hai argued with Muslim theologians, and sometimes adopted their ideas to Jewish polemical methods. Moses ibn Ezra even called him a practitioner of Jewish Kalam (Islamic rational theology), as Saadia Gaon had been earlier at the yeshiva of Sura.

Basically conservative in his outlook, in many passages of his responsa Hai Gaon warns against deviating from a Jewish custom even when the original reason for the tradition has been lost, as in the case of the practice of not drinking water during the tekufot (soltices and equinoxes). However, this did not prevent him from opposing the abuses common to his time. Thus, he protested against the practice of declaring null and void all promises which may be made during the coming year. He also ruled against the refusal to grant an honorable burial to excommunicated persons and their associates.

Despite his own philosophical bent, Hai also warned against the extensive study of philosophy, even when pursued with the plea that it leads to a better knowledge of God. Regarding God's foreknowledge and predestination, he held that God knows ahead of time both hypothetical and actual occurrences. In other words, God is aware not only of all the possible outcomes of a given situation, but also what will actually occur, even given the fact of free human will. In this he is thought to show the influence of Saadia Goan.

In the study of esoteric traditions he detected a danger to religious life and a deterrent to the study of the Torah. His attitude toward the Kabbalah similarly reflects his conservative standpoint. He accepted kabbalisic traditions as true only insofar as they could be traced back to the Talmud. Thus, when the Jewish inhabitants of the city of Fez made inquiries regarding the proportions of God, he replied that God is above any corporeal qualification and that the Talmud forbids the public discussion of these things. However, accepted the opinion of various scholars that, by means of asceticism and the reciting of psalms, specially favored persons could attain an ecstatic state in which they might behold the "heavenly halls." He even deemed it possible that God should reveal the marvels of heaven itself to the pious while in this state of ecstasy. In this, he took a position contrary to his father-in-law, Samuel ibn Hofni, the gaon of Sura. On the other hand, he rejected as foolishness such kabbalistic beliefs as the idea that miracles could be performed by reciting the names of God.

Works

Hai Gaon was the head of the Talmudic academy of Pumbedita, where the modern city of Fallujah, Iraq is located.

Responsa

Hai Gaon is most remembered by his numerous responsa, in which he gives decisions affecting the social and religious life of the diaspora. Questions reached him from Germany, France, Spain, Anatolia, the Maghreb, and even India and Ethiopia. His responsa, more than 800 in number, dealt with both civil and religious Jewish law, especially the laws concerning women, rituals, holidays, and other topics. Many of his rulings may have been written in Arabic. Unfortunately, only a few of them have been preserved.

Complicating matters is the fact that some of the responsa attributed to him are apparently forgeries. Others were affected by later additions and interpolations, such as attacks on Aristotle and his philosophy, thought to have been inserted against the attitude of later Jewish scholastics such as Maimonides.

Legal treatises

Rav Hai codified various the branches of Talmudic law. He wrote a treatise in Arabic on purchases, translated into Hebrew by Isaac Albargeloni with the title Ha-Meqah weha-Mimkar (1078). Another work, Sefer ha-Mashkon, is a treatise on mortgages. Mishpete ha-Tanna'im, is a treatise on contractual conditions. These three treatises were published together in Venice in 1604. Later editions include commentaries by Eleazar ben Aryeh (Vienna, 1800) and Hananiah Isaac Michael Aryeh (Salonica, 1814). Another translation of them exists in manuscript under the title "Dine Mamonot."

Hai also reportedly wrote a treatise on oaths called both Sha'are Shebu'ot and Kitab al-Aiman. The Sha'are Shebu'ot were later arranged metrically by an anonymous writer. Hai's treatise on boundary litigations, "Metzranut," is known only through quotations. The works titled Hilkot Tefillin, Siddur Tefillah and Metibot are also quoted as belonging to Hai.

Commentaries and dictionary

Hai Gaon's abilities were also directed to the expounding of the Mishnah, the first written recording of the Jewish oral law and the foundation of the Talmud. Of this work only the portion on Seder Tohorot is extant. This commentary contains especially interesting linguistic notes, in which Hai compares Arabic and Aramaic renditions of the texts. He quotes the Mishnah, the two Talmuds (Babylonian and Jerusalem), the Tosefta, the Sifra, the Septuagint, the works of Saadia Gaon, and other sources. The commentary extended to the whole Mishnah, containing both historical and archeological notes. Some passages of the commentary are quoted by later rabbinical authorities.

Hai also wrote commentaries on the Hebrew Bible, although it is not known whether these covered the whole of the scripture or only parts of it. Abraham ibn Ezra quotes several of Hai's explanations in his commentary on the Book of Job.

Hai also compiled a dictionary of especially difficult words in the Bible, the Talmud, and other Jewish works, the Arabic title was al-Hawi, known in Hebrew as either Ha-Me'assef or Ha-Kolel. Moses ibn Ezra and several other North African rabbis of the twelfth and thirteenth centuries mention this work.

Poetry

Of Hai's poetical writings the most important is the didactic poem Musar Haskel. The first edition of this work appeared about 1505; others were published in Constantinople (1531), in Paris (1559), and elsewhere. Several modern editions were also published. The Musar Haskel consists of 189 double verses in the Arabic meter known as rajaz, and it therefore received the alternate title of "Arjuzah." It's authenticity is doubted by some authorities, but if it really belongs to Hai, then he was the first known Eastern Jewish writer—as opposed to Jews living in Islamic Spain and Northern Africa—to use an Arabic meter in Hebrew poetry.

Some piyyutim (Jewish liturgical poems) are also ascribed to Hai Gaon, including one beginning with the words "Shema' qoli," which is preserved in the Sephardic liturgy for the evening of Yom Kippur.

Many spurious writings have been also ascribed to Hai, especially by the kabbalists of later centuries.

Legacy

Hai Gaon was the last of the great heads of the Babylonian Jewish academies, and his rulings affected not only the Jews of Babylon but also those of Europe, Africa, and even India.

Already known as a great rabbinical scholar and hero who had faced persecution with his father, Hai's installation as gaon at Pupedita was greeted with great enthusiasm by the Jewish population. An old tradition says that on the Sabbath after Sherira Gaon's death, the biblical passage in which Moses asks God for an able follower was read in honor of Hai. The story of Solomon's accession to the throne was also read (1 Kings 2:1-12), the last verse being modified as follows: "And Hai sat on the throne of Sherira his father, and his government was firmly established." Hai remained gaon at Pumpedita until his death in 1038.

Hai's students included Rabbeinu Chananel and Rav Nissim, the head of the academy at Kairouan. He was celebrated by the Spanish poet Solomon ibn Gabirol and by Samuel ha-Nagid. However, the importance of the Babylonian yeshivas began to diminish after Hai Gaon's death, being superseded by rabbinical authorities of Muslim Spain and Christian Europe in succeeding centuries.

References
ISBN links support NWE through referral fees

  • Groner, Tsvi. The Legal Methodology of Hai Gaon. Brown Judaic studies, no. 66. Chico, CA: Scholars Press, 1985. ISBN 9780891307488.
  • Mann, Jacob. The Responsa of the Babylonian Geonim As a Source of Jewish History. (The Jewish people: history, religion, literature.) New York: Arno Press, 1973. ISBN 9780405052798.
  • Neusner, Jacob. A History of the Jews in Babylonia. Studia post-Biblica, v. 9, 11, 12, 14, 15. Leiden: E.J. Brill, 1965. OCLC 6961350
  • This article incorporates text from the 1901–1906 Jewish Encyclopedia, a publication now in the public domain.

Credits

New World Encyclopedia writers and editors rewrote and completed the Wikipedia article in accordance with New World Encyclopedia standards. This article abides by terms of the Creative Commons CC-by-sa 3.0 License (CC-by-sa), which may be used and disseminated with proper attribution. Credit is due under the terms of this license that can reference both the New World Encyclopedia contributors and the selfless volunteer contributors of the Wikimedia Foundation. To cite this article click here for a list of acceptable citing formats.The history of earlier contributions by wikipedians is accessible to researchers here:

The history of this article since it was imported to New World Encyclopedia:

Note: Some restrictions may apply to use of individual images which are separately licensed.