Difference between revisions of "Midrash" - New World Encyclopedia

From New World Encyclopedia
 
(46 intermediate revisions by 4 users not shown)
Line 1: Line 1:
{{ready}}
+
{{Images OK}}{{ready}}{{submitted}}{{approved}}{{copyedited}}
{{unreferenced|date=August 2007}}
+
{{Judaism}}
 +
'''Midrash''' ('''מדרש'''; plural ''midrashim'') is a [[Hebrew]] word referring to the exposition, or [[exegesis]], of a biblical text. The term can also refer to a specific compilation of midrashic teachings.
  
{{Jews and Judaism}}
+
The two basic types of midrash are known as ''Midrash [[Aggadah]],'' regarding the ethical or spiritual exposition of a text, and ''Midrash [[Halakhah]],'' referring to the exegesis of biblically-related Jewish law. Jewish tradition allows a broad range of midrashic opinion, and interpretation from an ''aggadic'' point involves a greater freedom of speculation than expositions aimed at determining of legal maxims.
'''Midrash''' ([[Hebrew language|Hebrew]]: מדרש; plural ''midrashim'') is a Hebrew word referring to a method of [[exegesis]] of a Biblical text. The term "midrash" can also refer to a compilation of Midrashic teachings, in the form of legal, exegetical or [[Homiletics|homiletical]] commentaries on the [[Tanakh]] (Jewish Bible).  
+
{{toc}}
 +
Midrashic material is now known to have been set to writing as early as the first century B.C.E., having been discovered among the [[Dead Sea Scrolls]]. However, written collections of rabbinical midrash first began to emerge in the late second century C.E. Since then, a vast corpus of midrash has been preserved, covering virtually every subject, from the creation of the world to the coming of the [[Messiah]].
  
 
== Methodology ==
 
== Methodology ==
According to the [[Pardes system]] of [[exegesis]], understanding of Biblical text in Judaism is divided among ''peshat'' (simple meaning), ''remez'' (hints, clues), ''derash'' (interpretation) and ''sod'' (mystical, lit. "secret"). The Midrash concentrates somewhat on ''remez'' but mostly on ''derash''.
+
In midrashic tradition, many different exegetical methods are employed to derive deeper meaning from a text. Traditionally, 13 textual tools are attributed to the early sage [[Ishmael ben Elisha|Rabbi Ishmael]], which are used in the interpretation of ''[[Halakha]]'' (Jewish law). However, aggadic (non-legal) midrash is not limited to these. Indeed, a wide range of speculation and interpretive freedom is evident in the midrashic tradition.
  
Many different exegetical methods are employed to derive deeper meaning from a text. This is not limited to the traditional thirteen textual tools attributed to the [[Tannaim|Tanna]] [[Ishmael ben Elisha|Rabbi Ishmael]], which are used in the interpretation of ''[[Halakha]]'' (Jewish law). Presence of superfluous words or letters, chronology of events, parallel narratives or other textual anomalies are often a springboard for interpretation of segments of Biblical text. In many cases, a dialogue is expanded manifold: handfuls of lines in the Biblical narrative may become long philosophical discussions. It is unclear whether the Midrash assumes these dialogues took place in reality or if this refers only to subtext or religious implication.
+
In many cases, a midrashic passage is expanded manifold: Handfuls of lines in the biblical narrative may become long philosophical discussions, with the opinions of various rabbis juxtaposed to one another. Midrashic tradition sometimes presents these opinions as actual dialogs that took place in early rabbinical academies or courts, but many such "discussions" are clearly the creation of later redactors.
  
The "classical" Midrash starts off with a seemingly unrelated sentence from the Biblical books of [[Psalms]], [[Book of Proverbs|Proverbs]] or the [[Nevi'im|Prophets]]. This sentence later turns out to metaphorically reflect the content of the rabbinical interpretation offered.
+
Some midrashic passages contain fantastic [[legend]]s about previous [[rabbi]]s or biblical figures. Some passages reach the heights of mystical ecstasy and theological speculation, while others concern the minutiae of everyday life, fine legal distinctions, and arguments about the proper interpretation of various certain biblical statements.
  
Some Midrash discussions are highly metaphorical, and many Jewish authors stress that they are not intended to be taken literally. Rather, other midrashic sources may sometimes serve as a key to particularly esoteric discussions. Later authors maintain that this was done to make this material less accessible to the casual reader and prevent its abuse by detractors.
+
Beyond the basic division of ''halakhic'' and ''aggadic'' forms, midrashic tradition may be further divided into four interpretive categories: ''Peshat'' (simple meaning), ''remez'' (hints, clues), ''derash'' (interpretation), and ''sod'' (mystical or "secret").
  
Midrashic exegesis was the interpretation methodology of choice for certain authors of the New Testament.
+
Collections of ''midrashim'' (the plural form of midrash) often contain two or more rabbinical opinions on the same subject, sometimes diametrically opposed to one another. For example, a passage in the Jerusalem [[Talmud]] preserves a midrashic debate over the question of what is the most important verse in the [[Torah]]:
  
== Forms of Midrashic literature ==
+
<blockquote>Rabbi [[Akiva]] said: "'You shall love your neighbor as yourself.' This is a great principle of the Torah." Ben Azzai disagreed: "The verse 'This is the book of the descendants of Adam… the human whom God made in God's likeness' (Genesis 5:1) utters a principle even greater" (Jerusalem Talmud, Nedarim 9:4, 41c).</blockquote> 
In general the Midrash is focused on either [[halakha|Halakhic]] (legal) or [[Haggadah|Aggadic]] (non-legal and chiefly homiletical) subject matter. Both kinds of Midrashim were at first preserved only [[oral law|orally]]; but their writing down commenced in the [[2nd century]], and they now exist in the shape chiefly of exegetical or homiletical commentaries on [[Tanakh]] (the Hebrew Bible). Midrashic literature is worthwhile reading not only for its insights into Judaism and the history of Jewish thought, but also for the more incidental data it provides to historians, philologists, philosophers, and scholars of either historical-critical Bible study or comparative religion.
 
  
== Halakhic midrashim ==
+
== Forms of midrashic literature ==
''[[Midrash halakha]]'' are the works in which the sources in the [[Tanakh]] (Hebrew Bible) of the traditionally received laws are identified. These Midrashim often predate the [[Mishnah]]. The Midrash linking a verse to a ''halakha'' will often function as a proof of a law's authenticity; a correct elucidation of the Torah carries with it the support of the ''halakhah'', and often the reason for the rule's existence (although many rabbinical laws have no direct Biblical source). The term is applied also to the derivation of new laws, either by means of a correct interpretation of the obvious meaning of scriptural words themselves or by the application of certain hermeneutic rules.
+
Both halakhic and aggadic midrashim were at first preserved only orally. The written compilation of rabbinical midrashic tradition commenced in the second century C.E.  
  
=== Origins ===
+
''[[Halakha|Halakhic]]'' midrashim were first collected in the ''[[Mishnah]],'' traditionally ascribed to Rabbi [[Judah haNasi]] in the late second century. Here, biblical verses function as a proof-text of a law's authenticity. However, many such rabbinical laws have no direct biblical source, but are believed to be part of the [[Oral Law]] revealed to [[Moses]] at Sinai simultaneously with the written [[Torah]]. The Mishnah itself does not generally cite a scriptural basis for its laws, but bases them on the opinions or the early rabbinical sages known as the [[Tannaim]]. However, later rabbinical tradition in the [[Talmud]] and other halakhic texts often connects Mishnaic law with the scriptures through the tradition of midrash.
After the return of Jewish refugees from their diaspora in [[Babylon]], some argue that the [[Torah]] was central to Jewish life at home and abroad. This is certainly the case in some strains of Judaism, although scholars agree the period was marked by wide diversity, so the centrality of Torah would vary greatly for different groups. A significant concern of Jewish authorities was to ensure compliance with the Torah's commandments, the enactments of the Mosaic Law; yet, as these laws had been written in circumstances of the past, they seemed to call for adaptation or explication if they were to fit the circumstances of contemporary life. Explanations of the terms of the Mosaic legislation are legal, or [[Halakha|Halakhic]] Midrashim. Relatedly, the Mishnah does not generally cite a scriptural basis for its laws; connecting the Mishnaic law with the Torah law is also undertaken by the later Midrash (and Talmuds).
 
  
== Aggadic midrashim ==<!-- This section is linked from [[Judaism]] —>
+
The non-legal midrashim are also referred to as ''[[aggadah]]'' or ''haggadah,'' a loosely-defined term describing any non-halakhic discourse in classical rabbinic literature. Aggadic exegesis involves a much greater freedom of exposition than its legal counterpart, often including highly speculative and legendary material. All kinds of biblical subjects are covered in aggadic midrash, such as the lives of the patriarchs and matriarchs, [[angel]]s, [[demon]]s, [[paradise]], [[hell]], the [[Messiah]], [[Satan]], feasts and fasts, [[parable]]s, legends, miracles, and satirical assaults on those who practiced [[idolatry]].
{{main|Aggadah}}
 
The homiletical midrashim embrace the interpretation of the non-legal portions of the Hebrew Bible. These midrashim are sometimes referred to as ''[[aggadah]]'' or ''haggadah'', a loosely-defined term that may refer to all non-legal discourse in classical rabbinic literature.
 
  
Aggadic explanations of the non-legal parts of Scripture are characterized by a much greater freedom of exposition than the Halachic Midrashim (midrashim on Jewish law.) Aggadic expositors availed themselves of various techniques, including sayings of prominent rabbis. These aggadic explanations could be philosophical or mystical disquisitions concerning [[angel]]s, [[demon]]s, [[paradise]], [[hell]], the [[messiah]], [[Satan]], feasts and fasts, [[parable]]s, legends, satirical assaults on those who practice [[idolatry]], etc.
+
The following is a typical example of a midrashic interpretation:
  
Some of these midrashim entail mystical teachings. The presentation is such that the Midrash is a simple lesson to the uninitiated, and a direct allusion, or analogy, to a Mystical teaching for those educated in this area.
+
<blockquote>"And God saw all that He had made, and found it very good. And there was evening, and there was morning, the sixth day." ([[Genesis]] 1:31)—Rabbi Nahman said in Rabbi Samuel's name: "'Behold, it was good' refers to the inclination to good; and 'Behold, it was very good' refers to the inclination to evil. Can then the inclination to evil be 'very good?' That would be extraordinary! But without the inclination to evil, no man would build a house, take a wife and beget children." (Genesis Rabbah 9).</blockquote>
  
An example of a Midrashic interpretation:
+
This, of course, is not the final midrashic word on the subject. [[Genesis Rabbah]] earlier provided a halakhic midrash which seems to place Rabbi Samuel's speculation out of bounds: "'Ask now of the days that are past which were before thee, since the day God created man upon earth' (Deut. 4:2). Thus, the scope of inquiry is limited to the time since the Creation (of man)" (Gen. Rabba 1). Moreover, while Rabbi Samuel calls the the tendency to evil ''(yetzer harah)'' "very good," other rabbis claimed that it was among the four things which God regretted having having created (Suk. 52a, b) and identify it with [[Satan]] (B. B. 16a).
  
:"And God saw all that He had made, and found it very good. And there was evening, and there was morning, the sixth day." ([[Genesis]] 1:31) - Midrash: ''Rabbi Nahman said in Rabbi Samuel's name: "Behold, it was very good" refers to the Good Desire; "And behold, it was very good" refers to the Evil Desire. Can then the Evil Desire be very good? That would be extraordinary! But without the Evil Desire, however, no man would build a house, take a wife and beget children; and thus said Solomon: "Again, I considered all labour and all excelling in work, that it is a man's rivalry with his neighbour." (Kohelet IV, 4)'' (''Genesis Rabbah'' 9:7, translation from Soncino Publications).
+
== Classical midrashic compilations ==
 
+
=== Early collections===
== Classical compilations ==
+
* '''[[Mekhilta]].''' There are two versions of this midrashic collection. One is ''Mekhilta of [[Rabbi Ishmael]],'' the other is ''Mekhilta of Rabbi [[Simeon bar Yochai]]''. The former is still studied today, while the latter was used by many medieval Jewish authorities. The bar Yochai text was popularly circulated in manuscript form from the eleventh through sixteenth centuries, but it was lost for all practical purposes until it was rediscovered and printed in the nineteenth century, and thus fell into disuse. The text of Rabbi Ishmael is [[halakhah|halakhic]] commentary on Exodus, concentrated on the legal sections, namely chapters 12-35. It derives various halakha from biblical verses. This midrashic collection was redacted into its final form around the third or fourth century, and its contents indicate that its sources are some of the oldest midrashim, dating back possibly to the time of Rabbi [[Akiva]] in the early second century. The Mekhilta of Simeon bar Yochai is based on the similar core material as Mekhilta of Rabbi Ishmael but eventually emerged as a distinct work. It covers Exodus 3-35 and is roughly dated to near the fourth century.  
{{Eras of the Halakha}}
+
[[Image:Solomon Schechter.jpg|thumb|Solomon Schechter]]
{{seealso|Rabbinical literature}}
+
* '''[[Sifra]]''' on [[Leviticus]]. This work is traditionally believed to follow the tradition of Rabbi Akiva with additions from the school of Rabbi Ishmael. The core of this text developed in the mid-third century as a critique and commentary of the [[Mishnah]], although subsequent additions and editing went on for some time afterward.  
=== Tannaitic ===<!-- This section is linked from [[Gemara]] —>
+
* '''[[Sifre]]''' on [[Book of Numbers|Numbers]] and [[Deuteronomy]], going back mainly to the schools of the same two rabbis. This work is mainly a halakhic midrash, but includes a long aggadic part in sections 78-106. References to it in the [[Talmud]], and in the later rabbinical literature indicate that the original core of ''Sifre'' was on the Book of Numbers, Exodus and Deuteronomy. However, transmission of the text was imperfect, and by the Middle Ages, only the commentary on Numbers and parts on Deuteronomy remained. The core material is thought to have been redacted around the middle of the third century.  
* '''[[Mekhilta]]'''. The Mekhilta essentially functions as a commentary on the book of [[Exodus]]. There are two versions of this midrash collection. One is ''Mekhilta de Rabbi Ishmael'', the other is ''Mekhilta de Rabbi Simeon bar Yohai''. The former is still studied today, while the latter was used by many medieval Jewish authorities. While the latter (bar Yohai) text was popularly circulated in manuscript form from the 11th to 16th centuries, it was lost for all practical purposes until it was rediscovered and printed in the 19th century.  
+
* '''[[Sifre Zutta]]''' (The small Sifre). This work is a halakhic commentary on the book of Numbers. The text was only partially preserved in medieval works, while other portions were discovered by the modern Rabbi [[Solomon Schechter]] in his research in the famed [[Cairo Geniza]]. It seems to be older than most other midrash, coming from the early third century.
** [[Mekhilta#Mekilta of R. Ishmael|Mekhilta de Rabbi Ishmael]]. This is a halakhic commentary on Exodus, concentrating on the legal sections, from Exodus 12 to 35. It derives halakha from Biblical verses. This midrash collection was redacted into its final form around the 3rd or 4th century; its contents indicate that its sources are some of the oldest midrashim, dating back possibly to the time of Rabbi Akiva. The midrash on Exodus that was known to the Amoraim is not the same as our current mekhilta; their version was only the core of what later grew into the present form.
+
* [[Midrash Tadshe]] (called also [[Baraita de-Rabbi Pinehas ben Yair]]). This midrash is peculiar in several respects, varying in many statements from other midrashim and having a very loose structure. It has a strongly symbolic tendency, and it plays much on groups of numbers. It also shows a strong relationship to the [[Book of Jubilees]].
** [[Mekhilta de-Rabbi Shimon|Mekhilta de Rabbi Simeon bar Yohai]]. Based on the same core material as Mekhilta de Rabbi Ishmael, it followed a second route of commentary and editing, and eventually emerged as a distinct work. The Mekhilta de Rabbi Simeon bar Yohai is an exegetical midrash on Exodus 3 to 35, and is very roughly dated to near the 4th century.  
 
* '''[[Sifra]]''' on [[Leviticus]]. The Sifra work follows the tradition of Rabbi Akiva with additions from the School of Rabbi Ishmael. References in the Talmud to the Sifra are ambiguous; It is uncertain whether the texts mentioned in the Talmud are to an earlier version of our Sifra, or to the sources that the Sifra also drew upon. References to the Sifra from the time of the early medieval rabbis (and after) are to the text extant today. The core of this text developed in the mid-3rd century as a critique and commentary of the Mishnah, although subsequent additions and editing went on for some time afterwards.  
 
* '''[[Sifre]]''' on [[Book of Numbers|Numbers]] and [[Deuteronomy]], going back mainly to the schools of the same two Rabbis. This work is mainly a halakhic midrash, yet includes a long haggadic piece in sections 78-106. References in the Talmud, and in the later Geonic literature, indicate that the original core of Sifre was on the Book of Numbers, Exodus and Deuteronomy. However, transmission of the text was imperfect, and by the Middle Ages, only the commentary on Numbers and Deuteronomy remained. The core material was redacted around the middle of the 3rd century.  
 
* '''[[Sifre Zutta]]''' (The small Sifre). This work is a halakhic commentary on the book of Numbers. The text of this midrash is only partially preserved in medieval works, while other portions were discovered by [[Solomon Schechter]] in his research in the famed Cairo Geniza. It seems to be older than most other midrash, coming from the early 3rd century.
 
* [[Midrash Tadshe]] (called also [[Baraita de-Rabbi Pinehas ben Yair]]):
 
 
 
===Post-Talmudic===
 
* ''[[Midrash Qohelet]]'', on [[Ecclesiastes]] (probably before middle of ninth century).
 
* ''[[Midrash Esther]]'', on [[Book of Esther|Esther]] (A.D. 940).
 
* The ''Pesikta'', a compilation of homilies on special Pentateuchal and Prophetic lessons (early eighth century), in two versions:
 
** [[Pesikta Rabbati]]
 
** [[Pesikta de-Rav Kahana]]
 
*'''[[Pirqe Rabbi Eliezer]]''' (not before eighth century), a Midrashic narrative of the more important events of the Pentateuch.
 
* '''[[Tanchuma]]''' or '''[[Yelammedenu]]''' (ninth century) on the whole Pentateuch; its homilies often consist of a Halachic introduction, followed by several poems, exposition of the opening verses, and the Messianic conclusion. There are actually a number of different 'Midrash Tanhuma' collections. The two most important are ''[[Midrash Tanhuma Ha Nidpas]]'', literally the published text. This is also sometimes referred to as ''[[Midrash Tanhuma Yelamdenu]].'' The other is based on a manuscript published by [[Solomon Buber]] and is usually known as ''[[Midrash Tanhuma Buber]],'' much to many students' confusion, this too is sometimes referred to as  ''Midrash Tanhuma Yelamdenu.''
 
* '''[[Midrash Shemuel]]''', on the first two Books of Kings (I, II Samuel).
 
* ''[[Midrash Tehillim]]'', on the [[Psalms]].
 
* '''[[Midrash Mishlé]]''', a commentary on the book of Proverbs.
 
* '''[[Seder Olam Rabbah]]''' (or simply '''Seder Olam'''). Traditionally attributed to the tannaitic Rabbi [[Yose ben Halafta]]. This work covers topics from the Creation of the universe to the construction of the Second [[Temple in Jerusalem]].
 
* '''[[Yalkut Shimoni]]'''. A collection of midrash on the entire Hebrew Scriptures ([[Tanakh]]) containing both [[halakha|halakhic]] and [[aggadah|aggadic]] midrash. It was compiled by Shimon ha-Darshan in the 13th century CE and is collected from over 50 other midrashic works.
 
* '''[[Tanna Devei Eliyahu]]'''. This work that stresses the reasons underlying the commandments, the importance of knowing Torah, prayer, and repentance, and the ethical and religious values that are learned through the Bible. It consists of two sections, Seder Eliyahu Rabbah and Seder Eliyahu Zuta. It is not a compilation but a uniform work with a single author.
 
* ''[[Alphabet of Akiba ben Joseph]]'', a midrash on the names of the letters of the [[Hebrew alphabet]]
 
  
 
===Midrash Rabbah===
 
===Midrash Rabbah===
* '''[[Midrash Rabbah]]'''. Widely studied are the ''[[Rabboth]]'' (great commentaries), a collection of ten midrashim on different books of the Bible. However, despite the similarity in their names, ''these are not a cohesive work''. They were written by different authors, in different locales, in different historical eras. The ones on Exodus, Leviticus, Numbers, and Deuteronomy are chiefly made up of homilies on the Scripture sections for the Sabbath or festival, while the others are rather of an exegetical nature.
+
Widely studied are these great midrashic commentaries on the various different books of the Bible. The ''[[Midraish Rabbah]]'' is not a cohesive work, but a collection from different authors, in various locales, in different historical eras.
** ''[[Genesis Rabba|Bereshith Rabba]]'', ''Genesis Rabbah''. This text dates from the sixth century CE. A midrash on Genesis, it offers explanations of words and sentences and haggadic interpretations and expositions, many of which are only loosely tied to the text. It is often interlaced with maxims and parables. Its redactor drew upon earlier rabbinic sources, including the Mishnah, Tosefta, the halakhic midrashim the Targums. It apparently drew upon a version of Talmud Yerushalmi that resembles, yet was not identical to, the text that survived to present times. It was redacted sometime in the early 5th century.  
+
* ''[[Genesis Rabba|Bereshith Rabba]]'' also called ''Genesis Rabbah''. This text dates from the sixth century C.E. A midrash on Genesis, it offers explanations of words and sentences and aggadic interpretations and expositions, many of which are only loosely tied to the text. It is often interlaced with maxims and parables. Its redactor drew upon earlier rabbinic sources, including the [[Mishnah]], [[Tosefta]], and the halakhic midrashim. It was probably redacted sometime in the early fifth century.  
** ''[[Exodus Rabbah|Shemot Rabba]]'', ''Exodus Rabbah'' (eleventh and twelfth century)
+
* ''[[Exodus Rabbah|Shemot Rabba]],'' ''Exodus Rabbah'' (eleventh and twelfth century)
** ''[[Leviticus Rabbah|Vayyiqra Rabba]]'', ''Leviticus Rabbah'' (middle seventh Century)
+
* ''[[Leviticus Rabbah|Vayyiqra Rabba]],'' ''Leviticus Rabbah'' (middle seventh Century)
** ''[[Numbers Rabbah|Bamidbar Rabba]]'', ''Numbers Rabbah'' (twelfth century)
+
* ''[[Numbers Rabbah|Bamidbar Rabba]],'' ''Numbers Rabbah'' (twelfth century)
** ''[[Deuteronomy Rabbah|Devarim Rabba]]'', ''Deuteronomy Rabbah'' (tenth century)
+
* ''[[Deuteronomy Rabbah|Devarim Rabba]],'' ''Deuteronomy Rabbah'' (tenth century)
** ''[[Song of Songs Rabbah|Shir Hashirim Rabba]]'', ''Song of Songs Rabbah'' (probably before the middle of ninth century)
+
* ''[[Song of Songs Rabbah|Shir Hashirim Rabba]],'' ''Song of Songs Rabbah'' (probably before the middle of ninth century)
** ''[[Ruth Rabbah|Ruth Rabba]]'', (same date as foregoing)
+
* ''[[Ruth Rabbah|Ruth Rabba]],'' (same date as foregoing)
** ''[[Lamentations Rabbah|Eicha Rabba]]'', ''Lamentations Rabbah'' (seventh century). ''Lamentations Rabbah'' has been transmitted in two versions. One edition is represented by the 1st printed edition, 1519 Pesaro; the other is the Buber edition, based on manuscript J.I.4 from the Biblioteca Casanatense in Rome. This latter version ([[Salomon Buber]]) is quoted by the [[Shulkhan Arukh]], as well as medieval Jewish authorities. It was probably redacted sometime in the 5th century.
+
* ''[[Lamentations Rabbah|Eicha Rabba]]'' (seventh century). Also called ''Lamentations Rabbah'' it was probably redacted sometime in the fifth century.
  
== Contemporary Midrash ==
+
===Other collections===
 +
{{Eras of the Halakha}}
 +
* ''[[Midrash Qohelet]],'' on [[Ecclesiastes]] (probably before middle of ninth century)
 +
* ''[[Midrash Esther]],'' on [[Book of Esther|Esther]] (c. 940 C.E.)
 +
* The ''Pesikta'', a compilation of homilies on special Pentateuchal and Prophetic lessons (early eighth century), in two versions, namely the [[Pesikta Rabbati]] and the [[Pesikta de-Rav Kahana]]
 +
*'''[[Pirqe Rabbi Eliezer]]''' (eighth century of later), a midrashic narrative of the more important events of the Pentateuch.
 +
* '''[[Tanchuma]]''' or '''[[Yelammedenu]]''' on the whole Pentateuch (ninth century). This work's midrashim often consist of a halackic introduction, followed by several poems, and exposition of the biblical verses, and the messianic conclusion. The two most important Tanchuma collections are ''[[Midrash Tanhuma Ha Nidpas]]'' (sometimes referred to as ''[[Midrash Tanhuma Yelamdenu]]'') and a later manuscript published by [[Solomon Buber]] usually known as ''[[Midrash Tanhuma Buber]]''.
 +
* ''[[Midrash Tehillim]],'' on the [[Psalms]].
 +
* '''[[Midrash Mishlé]],''' a commentary on the book of Proverbs.
 +
* '''[[Seder Olam Rabbah]]''' (or simply '''Seder Olam'''). Traditionally attributed to the tannaitic Rabbi [[Yose ben Halafta]], but now thought to be much later, this work covers topics from the creation of the universe to the construction of the Second [[Temple in Jerusalem]].
 +
* '''[[Yalkut Shimoni]].''' A collection of midrashim on the entire [[Hebrew Bible]], containing both [[halakha|halakhic]] and [[aggadah|aggadic]] commentaries. It was compiled by Shimon ha-Darshan in the thirteenth century CE and is collected from over 50 other midrashic works.
 +
* '''[[Tanna Devei Eliyahu]].''' This work stresses the reasons underlying the commandments, the importance of knowing Torah, prayer, and repentance, and the ethical and religious values that are learned through the Bible. It is not a compilation but a uniform work with a single author.
 +
* '''[[Alphabet of Akiba ben Joseph]],''' a midrash on the names of the letters of the [[Hebrew alphabet]]
 +
*'''[[Rashi]]'s commentary.''' The eleventh century rabbinical sage Rashi]] wrote a comprehensive commentary on the [Pentateuch and most other biblical books. This huge midrashic work is still considered the essential companion for Jewish Bible study at any level: beginning, intermediate and advanced.
  
A wealth of literature and artwork has been created in the 20th and 21st centuries by people aspiring to create "Contemporary Midrash."  Forms include poetry, prose, Bibliodrama (the acting out of Bible stories), murals, masks, and  music, among others. The Institute for Contemporary Midrash was formed to facilitate these reinterpretations of sacred texts. The institute hosted several week-long intensives between 1995 and 2004, and published eight issues of "Living Text: The Journal of Contemporary Midrash" from 1997 to 2000.
+
== Later and contemporary midrash ==
 +
[[Image:Sapirstein Rashi.jpg|thumb|[[Rashi]]'s five-volume commentary on the [[Pentateuch]] is one of Judaism's most studied midrashic works]]
 +
The tradition of midrash is by no means limited to the above collections. For example, the [[Talmud]] contains many midrashic passages, not all of which are specifically halakhic. The vast literature of later rabbinical commentaries is replete with midrashim on every variety of biblical subject. Indeed, any rabbinical (or even non-rabbinical) exegesis of a biblical text may be said to be a midrash, and the term can even be applied to non-Jewish interpretations of a text from the [[Hebrew Bible]].  
  
== External links ==
+
In Christian tradition, [[Saint Paul]] frequently engaged in midrashic argument in his letters by justifying his views with the words "as it is written," followed by a verse of Jewish scripture (Romans 9:13, Romans 11:26, 1 Corinthians 1:19, and so forth). [[Jesus]] engaged in a halakhic midrashic exercise in his famous [[Sermon on the Mount]] when he said, for example: "It has been said, 'Anyone who divorces his wife must give her a certificate of divorce.' But I tell you that anyone who divorces his wife, except for marital unfaithfulness, causes her to become an adulteress, and anyone who marries the divorced woman commits adultery." (Mt. 5:31-32) Later and contemporary Christian commentators on [[Old Testament]] texts may also be said to be engaging in a "Christian midrash." For example, the traditional Christian midrash on Isaiah 53 interprets the Suffering Servant as Jesus, while the Jewish midrash of the same chapter sees the servant as Israel.
All links retrieved October 22, 2007.
 
  
* [http://www.sacred-texts.com/jud/tmm/index.htm Sacred Texts: Judaism: Tales and Maxims from the Midrash] extracted and translated by Samuel Rapaport, 1908.
+
A wealth of literature and artwork has been created in the twentieth and twenty-first centuries by people aspiring to create "Contemporary Midrash." Forms include poetry, prose, bibliodrama (the acting out of Bible stories), murals, masks, and music.
* [http://www.propheticmidrash.com Prophetic Midrash]: Retelling the lives of Biblical prophets based on the sacred texts, legends and traditions of religious faiths both ancient and modern.
 
* [http://www.icmidrash.org/index.htm The Institute for Contemporary Midrash]
 
* [http://virtualreligion.net/iho/midrash.html Midrash]entry in historical sourcebook by Mahlon H. Smith
 
*[http://www.torahforme.com/files/Midrash%20Tana_Dbey_Elyahu/1Frnk_Tana_Dbey_Elyahu_Intro_5767.mp3 Mp3 classes in Midrash Tana Dbey Elyah with Intro]
 
  
 
== See also ==
 
== See also ==
{{col-begin}}
 
{{col-break}}
 
* [[Allegory in the Middle Ages]]
 
* [[Archetype]]
 
* [[Biblical studies]]
 
 
* [[Exegesis]]
 
* [[Exegesis]]
{{col-break}}
 
 
* [[Hermeneutics]]
 
* [[Hermeneutics]]
* [[Icon]]
+
* [[Halakha]]
* [[Interpretation]]
+
* [[Aggadah]]
* [[Semiotics]]
 
{{col-break}}
 
* [[Symbol]]
 
* [[Typology]]
 
{{col-end}}
 
  
=== Fulltext resources ===
+
==References==
* [http://www.tsel.org/torah/tanhuma/index.html Tanchuma] ([[Hebrew language|Hebrew]]) - Retrieved October 22, 2007.
+
* Bakhos, Carol. ''Current Trends in the Study of Midrash''. Supplements to the Journal for the study of Judaism, v. 106. Leiden: Brill, 2006. ISBN 9789004138704.
* [http://www.sacred-texts.com/jud/mhl/mhl04.htm abridged translations of Tanchuma] - Retrieved October 22, 2007.  
+
* Hartman, Geoffrey H., and Sanford Budick. ''Midrash and Literature''. New Haven, Conn: Yale University Press, 1986. ISBN 9780300034530.
* [http://www.tsel.org/torah/yalkutsh/index.html Yalkut Shimoni] ([[Hebrew language|Hebrew]]) - Retrieved October 22, 2007.
+
* Kugel, James L. ''Studies in Ancient Midrash''. Cambridge, Mass.: Harvard University Center for Jewish Studies, 2001. ISBN 9780674002586.
 +
* Neusner, Jacob. ''What Is Midrash? Guides to biblical scholarship''. Philadelphia: Fortress Press, 1987. ISBN 9780800604721.
 +
 
 +
== External links ==
 +
All links retrieved November 9, 2022.
 +
* [http://www.sacred-texts.com/jud/tmm/index.htm Sacred Texts: Judaism: Tales and Maxims from the Midrash]. ''www.sacred-texts.com''
 +
* [http://www.propheticmidrash.com Prophetic Midrash]. ''www.propheticmidrash.com''
 +
* [http://www.sacred-texts.com/jud/mhl/mhl04.htm Abridged translations of Tanchuma]. ''www.sacred-texts.com''
  
 
[[Category:Philosophy and religion]]
 
[[Category:Philosophy and religion]]
 
[[Category:Religion]]
 
[[Category:Religion]]
 +
[[Category:Bible]]
 +
[[Category:Judaism]]
 +
[[Category:Literature]]
  
 
{{credits|166305242}}
 
{{credits|166305242}}

Latest revision as of 17:34, 9 November 2022

Part of a series on
Judaism
Judaism
Category
Jews · Judaism · Denominations
Orthodox · Conservative · Reform
Haredi · Hasidic · Modern Orthodox
Reconstructionist · Renewal · Rabbinic · Karaite
Jewish philosophy
Principles of faith · Minyan · Kabbalah
Noahide laws · God · Eschatology · Messiah
Chosenness · Holocaust · Halakha · Kashrut
Modesty · Tzedakah · Ethics · Mussar
Religious texts
Torah · Tanakh · Talmud · Midrash · Tosefta
Rabbinic works · Kuzari · Mishneh Torah
Tur · Shulchan Aruch · Mishnah Berurah
Ḥumash · Siddur · Piyutim · Zohar · Tanya
Holy cities
Jerusalem · Safed · Hebron · Tiberias
Important figures
Abraham · Isaac · Jacob/Israel
Sarah · Rebecca · Rachel · Leah
Moses · Deborah · Ruth · David · Solomon
Elijah · Hillel · Shammai · Judah the Prince
Saadia Gaon · Rashi · Rif · Ibn Ezra · Tosafists
Rambam · Ramban · Gersonides
Yosef Albo · Yosef Karo · Rabbeinu Asher
Baal Shem Tov · Alter Rebbe · Vilna Gaon
Ovadia Yosef · Moshe Feinstein · Elazar Shach
Lubavitcher Rebbe
Jewish life cycle
Brit · B'nai mitzvah · Shidduch · Marriage
Niddah · Naming · Pidyon HaBen · Bereavement
Religious roles
Rabbi · Rebbe · Hazzan
Kohen/Priest · Mashgiach · Gabbai · Maggid
Mohel · Beth din · Rosh yeshiva
Religious buildings
Synagogue · Mikvah · Holy Temple / Tabernacle
Religious articles
Tallit · Tefillin · Kipa · Sefer Torah
Tzitzit · Mezuzah · Menorah · Shofar
4 Species · Kittel · Gartel · Yad
Jewish prayers
Jewish services · Shema · Amidah · Aleinu
Kol Nidre · Kaddish · Hallel · Ma Tovu · Havdalah
Judaism & other religions
Christianity · Islam · Catholicism · Christian-Jewish reconciliation
Abrahamic religions · Judeo-Paganism · Pluralism
Mormonism · "Judeo-Christian" · Alternative Judaism
Related topics
Criticism of Judaism · Anti-Judaism
Antisemitism · Philo-Semitism · Yeshiva

Midrash (מדרש; plural midrashim) is a Hebrew word referring to the exposition, or exegesis, of a biblical text. The term can also refer to a specific compilation of midrashic teachings.

The two basic types of midrash are known as Midrash Aggadah, regarding the ethical or spiritual exposition of a text, and Midrash Halakhah, referring to the exegesis of biblically-related Jewish law. Jewish tradition allows a broad range of midrashic opinion, and interpretation from an aggadic point involves a greater freedom of speculation than expositions aimed at determining of legal maxims.

Midrashic material is now known to have been set to writing as early as the first century B.C.E., having been discovered among the Dead Sea Scrolls. However, written collections of rabbinical midrash first began to emerge in the late second century C.E. Since then, a vast corpus of midrash has been preserved, covering virtually every subject, from the creation of the world to the coming of the Messiah.

Methodology

In midrashic tradition, many different exegetical methods are employed to derive deeper meaning from a text. Traditionally, 13 textual tools are attributed to the early sage Rabbi Ishmael, which are used in the interpretation of Halakha (Jewish law). However, aggadic (non-legal) midrash is not limited to these. Indeed, a wide range of speculation and interpretive freedom is evident in the midrashic tradition.

In many cases, a midrashic passage is expanded manifold: Handfuls of lines in the biblical narrative may become long philosophical discussions, with the opinions of various rabbis juxtaposed to one another. Midrashic tradition sometimes presents these opinions as actual dialogs that took place in early rabbinical academies or courts, but many such "discussions" are clearly the creation of later redactors.

Some midrashic passages contain fantastic legends about previous rabbis or biblical figures. Some passages reach the heights of mystical ecstasy and theological speculation, while others concern the minutiae of everyday life, fine legal distinctions, and arguments about the proper interpretation of various certain biblical statements.

Beyond the basic division of halakhic and aggadic forms, midrashic tradition may be further divided into four interpretive categories: Peshat (simple meaning), remez (hints, clues), derash (interpretation), and sod (mystical or "secret").

Collections of midrashim (the plural form of midrash) often contain two or more rabbinical opinions on the same subject, sometimes diametrically opposed to one another. For example, a passage in the Jerusalem Talmud preserves a midrashic debate over the question of what is the most important verse in the Torah:

Rabbi Akiva said: "'You shall love your neighbor as yourself.' This is a great principle of the Torah." Ben Azzai disagreed: "The verse 'This is the book of the descendants of Adam… the human whom God made in God's likeness' (Genesis 5:1) utters a principle even greater" (Jerusalem Talmud, Nedarim 9:4, 41c).

Forms of midrashic literature

Both halakhic and aggadic midrashim were at first preserved only orally. The written compilation of rabbinical midrashic tradition commenced in the second century C.E.

Halakhic midrashim were first collected in the Mishnah, traditionally ascribed to Rabbi Judah haNasi in the late second century. Here, biblical verses function as a proof-text of a law's authenticity. However, many such rabbinical laws have no direct biblical source, but are believed to be part of the Oral Law revealed to Moses at Sinai simultaneously with the written Torah. The Mishnah itself does not generally cite a scriptural basis for its laws, but bases them on the opinions or the early rabbinical sages known as the Tannaim. However, later rabbinical tradition in the Talmud and other halakhic texts often connects Mishnaic law with the scriptures through the tradition of midrash.

The non-legal midrashim are also referred to as aggadah or haggadah, a loosely-defined term describing any non-halakhic discourse in classical rabbinic literature. Aggadic exegesis involves a much greater freedom of exposition than its legal counterpart, often including highly speculative and legendary material. All kinds of biblical subjects are covered in aggadic midrash, such as the lives of the patriarchs and matriarchs, angels, demons, paradise, hell, the Messiah, Satan, feasts and fasts, parables, legends, miracles, and satirical assaults on those who practiced idolatry.

The following is a typical example of a midrashic interpretation:

"And God saw all that He had made, and found it very good. And there was evening, and there was morning, the sixth day." (Genesis 1:31)—Rabbi Nahman said in Rabbi Samuel's name: "'Behold, it was good' refers to the inclination to good; and 'Behold, it was very good' refers to the inclination to evil. Can then the inclination to evil be 'very good?' That would be extraordinary! But without the inclination to evil, no man would build a house, take a wife and beget children." (Genesis Rabbah 9).

This, of course, is not the final midrashic word on the subject. Genesis Rabbah earlier provided a halakhic midrash which seems to place Rabbi Samuel's speculation out of bounds: "'Ask now of the days that are past which were before thee, since the day God created man upon earth' (Deut. 4:2). Thus, the scope of inquiry is limited to the time since the Creation (of man)" (Gen. Rabba 1). Moreover, while Rabbi Samuel calls the the tendency to evil (yetzer harah) "very good," other rabbis claimed that it was among the four things which God regretted having having created (Suk. 52a, b) and identify it with Satan (B. B. 16a).

Classical midrashic compilations

Early collections

  • Mekhilta. There are two versions of this midrashic collection. One is Mekhilta of Rabbi Ishmael, the other is Mekhilta of Rabbi Simeon bar Yochai. The former is still studied today, while the latter was used by many medieval Jewish authorities. The bar Yochai text was popularly circulated in manuscript form from the eleventh through sixteenth centuries, but it was lost for all practical purposes until it was rediscovered and printed in the nineteenth century, and thus fell into disuse. The text of Rabbi Ishmael is halakhic commentary on Exodus, concentrated on the legal sections, namely chapters 12-35. It derives various halakha from biblical verses. This midrashic collection was redacted into its final form around the third or fourth century, and its contents indicate that its sources are some of the oldest midrashim, dating back possibly to the time of Rabbi Akiva in the early second century. The Mekhilta of Simeon bar Yochai is based on the similar core material as Mekhilta of Rabbi Ishmael but eventually emerged as a distinct work. It covers Exodus 3-35 and is roughly dated to near the fourth century.
Solomon Schechter
  • Sifra on Leviticus. This work is traditionally believed to follow the tradition of Rabbi Akiva with additions from the school of Rabbi Ishmael. The core of this text developed in the mid-third century as a critique and commentary of the Mishnah, although subsequent additions and editing went on for some time afterward.
  • Sifre on Numbers and Deuteronomy, going back mainly to the schools of the same two rabbis. This work is mainly a halakhic midrash, but includes a long aggadic part in sections 78-106. References to it in the Talmud, and in the later rabbinical literature indicate that the original core of Sifre was on the Book of Numbers, Exodus and Deuteronomy. However, transmission of the text was imperfect, and by the Middle Ages, only the commentary on Numbers and parts on Deuteronomy remained. The core material is thought to have been redacted around the middle of the third century.
  • Sifre Zutta (The small Sifre). This work is a halakhic commentary on the book of Numbers. The text was only partially preserved in medieval works, while other portions were discovered by the modern Rabbi Solomon Schechter in his research in the famed Cairo Geniza. It seems to be older than most other midrash, coming from the early third century.
  • Midrash Tadshe (called also Baraita de-Rabbi Pinehas ben Yair). This midrash is peculiar in several respects, varying in many statements from other midrashim and having a very loose structure. It has a strongly symbolic tendency, and it plays much on groups of numbers. It also shows a strong relationship to the Book of Jubilees.

Midrash Rabbah

Widely studied are these great midrashic commentaries on the various different books of the Bible. The Midraish Rabbah is not a cohesive work, but a collection from different authors, in various locales, in different historical eras.

  • Bereshith Rabba also called Genesis Rabbah. This text dates from the sixth century C.E. A midrash on Genesis, it offers explanations of words and sentences and aggadic interpretations and expositions, many of which are only loosely tied to the text. It is often interlaced with maxims and parables. Its redactor drew upon earlier rabbinic sources, including the Mishnah, Tosefta, and the halakhic midrashim. It was probably redacted sometime in the early fifth century.
  • Shemot Rabba, Exodus Rabbah (eleventh and twelfth century)
  • Vayyiqra Rabba, Leviticus Rabbah (middle seventh Century)
  • Bamidbar Rabba, Numbers Rabbah (twelfth century)
  • Devarim Rabba, Deuteronomy Rabbah (tenth century)
  • Shir Hashirim Rabba, Song of Songs Rabbah (probably before the middle of ninth century)
  • Ruth Rabba, (same date as foregoing)
  • Eicha Rabba (seventh century). Also called Lamentations Rabbah it was probably redacted sometime in the fifth century.

Other collections

Rabbinical Eras
  • Midrash Qohelet, on Ecclesiastes (probably before middle of ninth century)
  • Midrash Esther, on Esther (c. 940 C.E.)
  • The Pesikta, a compilation of homilies on special Pentateuchal and Prophetic lessons (early eighth century), in two versions, namely the Pesikta Rabbati and the Pesikta de-Rav Kahana
  • Pirqe Rabbi Eliezer (eighth century of later), a midrashic narrative of the more important events of the Pentateuch.
  • Tanchuma or Yelammedenu on the whole Pentateuch (ninth century). This work's midrashim often consist of a halackic introduction, followed by several poems, and exposition of the biblical verses, and the messianic conclusion. The two most important Tanchuma collections are Midrash Tanhuma Ha Nidpas (sometimes referred to as Midrash Tanhuma Yelamdenu) and a later manuscript published by Solomon Buber usually known as Midrash Tanhuma Buber.
  • Midrash Tehillim, on the Psalms.
  • Midrash Mishlé, a commentary on the book of Proverbs.
  • Seder Olam Rabbah (or simply Seder Olam). Traditionally attributed to the tannaitic Rabbi Yose ben Halafta, but now thought to be much later, this work covers topics from the creation of the universe to the construction of the Second Temple in Jerusalem.
  • Yalkut Shimoni. A collection of midrashim on the entire Hebrew Bible, containing both halakhic and aggadic commentaries. It was compiled by Shimon ha-Darshan in the thirteenth century CE and is collected from over 50 other midrashic works.
  • Tanna Devei Eliyahu. This work stresses the reasons underlying the commandments, the importance of knowing Torah, prayer, and repentance, and the ethical and religious values that are learned through the Bible. It is not a compilation but a uniform work with a single author.
  • Alphabet of Akiba ben Joseph, a midrash on the names of the letters of the Hebrew alphabet
  • Rashi's commentary. The eleventh century rabbinical sage Rashi]] wrote a comprehensive commentary on the [Pentateuch and most other biblical books. This huge midrashic work is still considered the essential companion for Jewish Bible study at any level: beginning, intermediate and advanced.

Later and contemporary midrash

Rashi's five-volume commentary on the Pentateuch is one of Judaism's most studied midrashic works

The tradition of midrash is by no means limited to the above collections. For example, the Talmud contains many midrashic passages, not all of which are specifically halakhic. The vast literature of later rabbinical commentaries is replete with midrashim on every variety of biblical subject. Indeed, any rabbinical (or even non-rabbinical) exegesis of a biblical text may be said to be a midrash, and the term can even be applied to non-Jewish interpretations of a text from the Hebrew Bible.

In Christian tradition, Saint Paul frequently engaged in midrashic argument in his letters by justifying his views with the words "as it is written," followed by a verse of Jewish scripture (Romans 9:13, Romans 11:26, 1 Corinthians 1:19, and so forth). Jesus engaged in a halakhic midrashic exercise in his famous Sermon on the Mount when he said, for example: "It has been said, 'Anyone who divorces his wife must give her a certificate of divorce.' But I tell you that anyone who divorces his wife, except for marital unfaithfulness, causes her to become an adulteress, and anyone who marries the divorced woman commits adultery." (Mt. 5:31-32) Later and contemporary Christian commentators on Old Testament texts may also be said to be engaging in a "Christian midrash." For example, the traditional Christian midrash on Isaiah 53 interprets the Suffering Servant as Jesus, while the Jewish midrash of the same chapter sees the servant as Israel.

A wealth of literature and artwork has been created in the twentieth and twenty-first centuries by people aspiring to create "Contemporary Midrash." Forms include poetry, prose, bibliodrama (the acting out of Bible stories), murals, masks, and music.

See also

References
ISBN links support NWE through referral fees

  • Bakhos, Carol. Current Trends in the Study of Midrash. Supplements to the Journal for the study of Judaism, v. 106. Leiden: Brill, 2006. ISBN 9789004138704.
  • Hartman, Geoffrey H., and Sanford Budick. Midrash and Literature. New Haven, Conn: Yale University Press, 1986. ISBN 9780300034530.
  • Kugel, James L. Studies in Ancient Midrash. Cambridge, Mass.: Harvard University Center for Jewish Studies, 2001. ISBN 9780674002586.
  • Neusner, Jacob. What Is Midrash? Guides to biblical scholarship. Philadelphia: Fortress Press, 1987. ISBN 9780800604721.

External links

All links retrieved November 9, 2022.

Credits

New World Encyclopedia writers and editors rewrote and completed the Wikipedia article in accordance with New World Encyclopedia standards. This article abides by terms of the Creative Commons CC-by-sa 3.0 License (CC-by-sa), which may be used and disseminated with proper attribution. Credit is due under the terms of this license that can reference both the New World Encyclopedia contributors and the selfless volunteer contributors of the Wikimedia Foundation. To cite this article click here for a list of acceptable citing formats.The history of earlier contributions by wikipedians is accessible to researchers here:

The history of this article since it was imported to New World Encyclopedia:

Note: Some restrictions may apply to use of individual images which are separately licensed.