Difference between revisions of "Hebrew Bible" - New World Encyclopedia

From New World Encyclopedia
m
Line 15: Line 15:
 
In terms of organization, Christian versions of the Hebrew Bible use a different order than the Tanakh does. ''Tanakh'', in fact is  an [[acronym]]  based on the initial [[Hebrew alphabet|Hebrew]] letters of each of the text's three parts:
 
In terms of organization, Christian versions of the Hebrew Bible use a different order than the Tanakh does. ''Tanakh'', in fact is  an [[acronym]]  based on the initial [[Hebrew alphabet|Hebrew]] letters of each of the text's three parts:
  
#[[Torah]] {{Hebrew|תורה}} meaning "Instruction".  Also called the "[[Pentateuch]]" and the "Books of Moses," this part of the Tanakh follows the same order adopted in the Christian version.
+
#[[Torah], meaning "Instruction".  Also called the "[[Pentateuch]]" and the "Books of Moses," this part of the Tanakh follows the same order adopted in the Christian version.
#[[Nevi'im]] {{Hebrew|נביאים}} meaning "Prophets." The Jewish tradition includes the "historical" books of [[Books of Kings|Kings]] and [[Books of Samuel|Samuel]] in this category.
+
#[[Nevi'im]]meaning "Prophets." The Jewish tradition includes the "historical" books of [[Books of Kings|Kings]] and [[Books of Samuel|Samuel]] in this category.
#[[Ketuvim]] {{Hebrew|כתובים}} meaning "Writings." These include this historical writings (Ezra, the [[Books of Chronicles]] and [[Nehemiah]]) in one section; wisdom books ([[Job]], [[Ecclesiastes]] and [[Proverbs]]) in another; poetry (Psalms, Lamentations and the Song of Solomon) in a third, and lastly biogrphies (Ruth, Esther and Daniel).
+
#[[Ketuvim]], meaning "Writings." These include this historical writings (Ezra, the [[Books of Chronicles]] and [[Nehemiah]]) in one section; wisdom books ([[Job]], [[Ecclesiastes]] and [[Proverbs]]) in another; poetry (Psalms, Lamentations and the Song of Solomon) in a third, and lastly biogrphies (Ruth, Esther and Daniel).
  
The organization of this material in Christian Bibles places the prophets after the writings and includes Daniel as one of the major prophets, place it after Ezekiel. In addition, it separates ''Samuel'', ''Kings'' and ''Chronicles'' from the above list and places them after the Pentateuch.
+
The organization of this material in Christian Bibles places the ''Prophets'' after the writings and includes Daniel as one of the prophets, placing it after Ezekiel. In addition, it separates ''Samuel'', ''Kings'', and ''Chronicles'' from the Prophets and places them after the Pentateuch. The result is that the last book of the Christian version is Malachi, while the last book of the Jewish version is
  
==Terminology==
 
  
===Mikra===
 
The three-part division reflected in the acronym [[Tanakh]] is well attested to in documents from the [[Second Temple]] period and in [[Rabbinic literature]].  During that period, however, "Tanakh" was not used as a word or term; rather, the proper title was ''Mikra'' ("Reading"), because the biblical books were read publically. "Mikra" is thus analogous to the Latin term ''Scriptus'', meaning "that which is written" (as in "Scripture" or "The Holy Scriptures").
 
  
'''Mikra''' continues to be used in Hebrew to this day alongside ''Tanakh'' to refer to the Hebrew scriptures.  In modern spoken [[Hebrew language|Hebrew]], ''Mikra'' has a more formal flavor than ''Tanakh'', where the former might refer to a university department, and the latter to a popular study group.
+
The number of books also differs: 24 in the Jewish version and 39 in the Christian, due to the fact that some books which are united in Jewish tradition are divided divided in the Christian tradition.
  
==Number of books==
+
Finally, the [[Roman Catholicism|Catholic]] and [[Eastern Orthodoxy|Orthodox]] "Old Testament" contains six books not included in the Tanakh. Known usually as the [[Apocrypha]], their technical term is the [[deuterocanonical books|deuterocanonical]] books (literally "canonized secondly" meaning canonized later). These book as also known as "intratestimental literature," due to their being written after the time of the [[prophets]] but before the time of [[Jesus]]. In some Christian Bibles, ''Daniel'' and ''Esther'' sometimes include extra [[deuterocanonical books|deuterocanonical]] material that is not included in either the Jewish or most [[Protestant]] canons.
According to the Jewish tradition, the Tanakh consists of twenty-four books (enumerated below). The ''Torah'' has five books, ''[[Nevi'im]]'' eight books, and ''[[Ketuvim]]'' has eleven.
 
  
These twenty-four books are the same books found in the [[Protestant]] [[Old Testament]], but the order of the books is different. The enumeration differs as well: Christians count these books as thirty-nine, not twenty-four.  This is because Jews often count as a single book what Christians count as several. However, the term '''Old Testament''', while common, is often considered pejorative by Jews as it can be interpreted as being inferior or outdated relative to the '''New Testament'''.
+
==Chapters and verses==
 
+
Older Jewish versions of the Bible do not contain chapter and verse designation. Nevertheless, they are noted in modern editions so that verses may be easily located and cited. Although Samuel, Kings, and Chronicles remain as one book each, chapters of these book often stipulate "I or II" to prevent confusion, since the chapter numbering for these books follows their partition in the Christian textual tradition.  
As such, one may draw a technical distinction between the Jewish Tanakh and the similar, but not identical, corpus which Protestant Christians call the [[Old Testament]].  Thus, some scholars prefer ''[[Hebrew Bible]]'' as a term that covers the commonality of Tanakh and the Old Testament while avoiding sectarian bias.
 
 
 
The [[Roman Catholicism|Catholic]] and [[Eastern Orthodoxy|Orthodox]] Old Testaments contain six books not included in the Tanakh. They are called [[deuterocanonical books|deuterocanonical]] books (literally "canonized secondly" meaning canonized later).
 
 
 
In Christian Bibles, Daniel and the Book of Esther sometimes include extra [[deuterocanonical books|deuterocanonical]] material that is not included in either the Jewish or most [[Protestant]] canons.
 
  
 +
The adoption of the Christian chapter divisions by Jews began in the late middle ages in [[Spain]], partially in the context of forced debates with priests in Europe. Nevertheless, because it proved useful this convention continued to be included by Jews in most Hebrew editions of the biblical books.
 +
==Order of the books of the Tanakh==
 +
===Torah===
 +
*[[Genesis (Old Testament)|Genesis]] 
 +
*[[Exodus]]
 +
*[[Leviticus]]
 +
*[[Book of Numbers|Numbers]]
 +
*[[Deuteronomy]]
 +
===Propehts===
 +
*[[Book of Joshua|Joshua]]
 +
*[[Book of Judges|Judges]]
 +
*[Books of Samuel|Samuel]] (I & II)
 +
*[[Books of Kings|Kings]] (I & II)
 +
*[[Book of Isaiah|Isaiah]]
 +
*[[Book of Jeremiah|Jeremiah]]
 +
*[[Book of Ezekiel|Ezekiel ]]
 +
*The Twelve [[Minor Prophets]]
 +
===Writings===
 +
*[[Psalms]]
 +
*[[Book of Proverbs|Proverbs]]
 +
*[[Book of Job|Job]]
 +
*[[Song of Songs]]
 +
*[[Book of Ruth|Ruth]]
 +
*[[Lamentations]]
 +
*[[Ecclesiastes]]
 +
*[[Esther]]
 +
*[[Book of Daniel|Daniel]]
 +
*[[Ezra]]-[[Nehemiah]]
 +
*[[Books of Chronicles|Chronicles]] (I & II)
 
==See also==
 
==See also==
* [[Books of the Bible]] for the differences between Bible versions of different groups, or the much more detailed [[Biblical canon]].
+
* [[Books of the Bible]]
*[[Greek Scriptures]]
+
* [[Masoretic Text]]
* [[Masoretic Text]], the standard Hebrew text recognized by most [[Judeo-Christian]] groups.
 
*[[Society of Biblical Literature]], creators of the SBL Handbook which recommends standard biblical terminology.
 
* [[Table of books of Judeo-Christian Scripture]]
 
* [[Non-canonical books referenced in the Bible]]
 
 
* [[Torah]]
 
* [[Torah]]
 
{{credit|98569221}}
 
 
 
==Books of the Tanakh==
 
The Hebrew text originally consisted only of [[consonant]]s, together with some inconsistently applied letters used as [[vowel]]s (''[[Mater lectionis|matres lectionis]]''). During the early middle ages [[Masoretes]] codified the oral tradition for reading the Tanakh by adding two special kinds of symbols to the text: ''[[niqud]]'' (vowel points) and [[cantillation]] signs.  The latter indicate syntax, stress (accentuation), and the melody for reading. According to tradition, this codification was made by [[Ezra]], in the fourth century B.C.E.
 
 
[[Image:Targum.jpg|right|thumb|320px|11th century Targum]]
 
The books of the Torah have generally-used names which are based on the first prominent word in each book. The [[English language|English]] names are not translations of the Hebrew; they are based on the Greek names created for the [[Septuagint]] which in turn were based on [[Rabbinic]] names describing the thematic content of each of the Books.
 
 
The ''[[Torah]]'' ("Law") [also known as the Pentateuch] consists of:
 
: 1. [[Genesis (Old Testament)|Genesis]] [{{Hebrew|בראשית}} / B'reshit]
 
: 2. [[Exodus]] [{{Hebrew|שמות}} / Sh'mot]
 
: 3. [[Leviticus]] [{{Hebrew|ויקרא}} / Vayiqra]
 
: 4. [[Book of Numbers|Numbers]] [{{Hebrew|במדבר}} / B'midbar]
 
: 5. [[Deuteronomy]] [{{Hebrew|דברים}} / D'varim]
 
 
The books of ''[[Nevi'im]]'' ("Prophets") are:
 
: 6. [[Book of Joshua|Joshua]] [{{Hebrew|יהושע}} / Y'hoshua]
 
: 7. [[Book of Judges|Judges]] [{{Hebrew|שופטים}} / Shophtim]
 
: 8. [[Books of Samuel|Samuel]] (I & II) [{{Hebrew|שמואל}} / Sh'muel]
 
: 9.  [[Books of Kings|Kings]] (I & II) [{{Hebrew|מלכים}} / M'lakhim]
 
: 10. [[Book of Isaiah|Isaiah]] [{{Hebrew|ישעיה}} / Y'shayahu]
 
: 11. [[Book of Jeremiah|Jeremiah]] [{{Hebrew|ירמיה}} / Yir'mi'yahu]
 
: 12. [[Book of Ezekiel|Ezekiel ]] [{{Hebrew|יחזקאל}} / Y'khezqel]
 
: 13. The Twelve Minor Prophets [{{Hebrew|תרי עשר}}]
 
:: I. [[Book of Hosea|Hosea]] [{{Hebrew|הושע}} / Hoshea]
 
:: II. [[Book of Joel|Joel]] [{{Hebrew|יואל}} / Yo'el]
 
:: III. [[Book of Amos|Amos]] [{{Hebrew|עמוס}} / Amos]
 
:: IV. [[Book of Obadiah|Obadiah]] [{{Hebrew|עובדיה}} / Ovadyah]
 
:: V. [[Book of Jonah|Jonah]] [{{Hebrew|יונה}} / Yonah]
 
:: VI. [[Book of Micah|Micah]] [{{Hebrew|מיכה}} / Mikhah]
 
:: VII. [[Book of Nahum|Nahum]] [{{Hebrew|נחום}} / Nakhum]
 
:: VIII. [[Book of Habakkuk|Habakkuk]] [{{Hebrew|חבקוק}} /Khavaquq]
 
:: IX. [[Book of Zephaniah|Zephaniah]] [{{Hebrew|צפניה}} / Ts'phanyah]
 
:: X. [[Book of Haggai|Haggai]] [{{Hebrew|חגי}} / Khagai]
 
:: XI. [[Book of Zechariah|Zechariah]] [{{Hebrew|זכריה}} / Z'kharyah]
 
:: XII. [[Book of Malachi|Malachi]] [{{Hebrew|מלאכי}} / Mal'akhi]
 
 
The ''[[Kh'tuvim]]'' ("Writings") are:
 
: 14. [[Psalms]] [{{Hebrew|תהלים}} / T'hilim]
 
: 15. [[Book of Proverbs|Proverbs]] [{{Hebrew|משלי}} / Mishlei]
 
: 16. [[Book of Job|Job]] [{{Hebrew|איוב}} / Iyov]
 
: 17. [[Song of Songs]] [{{Hebrew|שיר השירים}} / Shir Hashirim]
 
: 18. [[Book of Ruth|Ruth]] [{{Hebrew|רות}} / Rut]
 
: 19. [[Lamentations]] [{{Hebrew|איכה}} / Eikhah]
 
: 20. [[Ecclesiastes]] [{{Hebrew|קהלת}} / Qohelet]
 
: 21. [[Book of Esther|Esther]] [{{Hebrew|אסתר}} / Est(h)er]
 
: 22. [[Book of Daniel|Daniel]] [{{Hebrew|דניאל}} / Dani'el]
 
: 23. [[Ezra]]-[[Nehemiah]] [{{Hebrew|עזרא ונחמיה}} / Ezra wuNekhem'ya]
 
: 24. [[Books of Chronicles|Chronicles]] (I & II) [{{Hebrew|דברי הימים}} / Divrey Hayamim]
 
 
==Chapters and verse numbers, book divisions==
 
The chapter divisions and verse numbers have no significance in the Jewish tradition.  Nevertheless, they are noted in all modern editions of the Tanakh so that verses may be located and cited.  The division of Samuel, Kings, and Chronicles into parts I and II is also indicated on each page of those books in order to prevent confusion about whether a chapter number is from part I or II, since the chapter numbering for these books follows their partition in the Christian textual tradition.
 
 
The adoption of the Christian chapter divisions by Jews began in the late middle ages in [[Spain]], partially in the context of forced clerical debates which took place against a background of harsh persecution and of the [[Spanish Inquisition]] (the debates required a common system for citing biblical texts). From the standpoint of the Jewish textual tradition, the chapter divisions are not only a foreign feature with no basis in the [[Masoretic Text|mesorah]], but also open to severe criticism of two kinds:
 
 
* The chapter divisions often reflect Christian [[exegesis]] of the Bible.
 
* Even when they do not imply Christian exegesis, the chapters often divide the biblical text at numerous points that may be deemed inappropriate for literary or other reasons.
 
 
Nevertheless, because they proved useful — and eventually indispensable — for citations, they continued to be included by Jews in most Hebrew editions of the biblical books.  For more information on the origin of these divisions, see [[chapters and verses of the Bible]].
 
 
The chapter and verse numbers were often indicated very prominently in older editions, to the extent that they overshadowed the traditional Jewish [[Masoretic Text|masoretic]] divisions.  However, in many Jewish editions of the Tanakh published over the past forty years, there has been a major historical trend towards minimizing the impact and prominence of the chapter and verse numbers on the printed page.  Most editions accomplish this by removing them from the text itself and relegating them to the margins of the page.  The main text in these editions is unbroken and uninterrupted at the beginning of chapters (which are noted only in the margin).  The lack of chapter breaks within the text in these editions also serves to reinforce the visual impact created by the spaces and "paragraph" breaks on the page, which indicate the traditional Jewish [[parashah]] divisions. Some versions have even introduced a new chapter system.
 
 
These modern Jewish editions present Samuel, Kings, and Chronicles (as well as Ezra) as single books in their title pages, and make no indication inside the main text of their division into two parts (though it is noted in the upper and side margins).  The text of Samuel II, for instance, follows Samuel I on the very same page with no special break at all in the flow of the text, and may even continue on the very same line of text.
 
 
==Oral Torah==
 
:See: ''[[Oral law#Oral law in Judaism|Oral law in Judaism]]''.
 
 
Rabbinical Judaism believes that the Torah was transmitted side by side with an oral tradition. Other groups, such as [[Karaite Judaism]] and the majority of [[Christian]]s, exceptions being certain [[Hebrew Roots]] and [[Messianic]] groups, do not accept this claim. Many terms and definitions used in the written law are undefined within the Torah itself, and the reader is assumed to be familiar with the context and details. This fact is presented as evidence to the antiquity of the oral tradition. An opposing argument is that only a small portion of the vast rabbinic works on the oral tradition can be described as mere clarifications and context. These rabbinic works, collectively known as "the oral law" {{Hebrew|[תורה שבעל פה]}}, include the [[Mishnah]], the [[Tosefta]], the two [[Talmud]]s (Babylonian and Jerusalem), and the early [[Midrash]] compilations.
 
 
==Available texts==
 
*''Tanakh'', English translation, Jewish Publication Society, [[1985]], ISBN 0-8276-0252-9
 
*''Jewish Study Bible'', using NJPS (1985) translation, Oxford U Press, [[2003]], ISBN 0-19-529754-7
 
*''Tanach: The Stone Edition'', Hebrew with English translation, Mesorah Publications, [[1996]], ISBN 0-89906-269-5
 
 
==See also==
 
* [[Jewish English Bible translations]]
 
 
* [[Bible]]
 
* [[Bible]]
 
* [[Biblical canon]]
 
* [[Biblical canon]]
* [[Mikraot Gedolot]]
 
 
* [[Rabbinic literature]]
 
* [[Rabbinic literature]]
 
* [[Septuagint]]
 
* [[Septuagint]]
* [[Samaritan Pentateuch]]
 
* [[Books of the Bible]] for a side-by-side comparison of [[Judaism|Jewish]], [[Roman Catholic Church|Catholic]], [[Eastern Orthodox Church|Orthodox]] and [[Protestantism|Protestant]] [[Biblical canon|canons]].
 
* [[613 mitzvot]], the formal list of all 613 commandments that Jewish sages traditionally identify in the [[Torah]]
 
 
* [[Table of books of Judeo-Christian Scripture]]
 
* [[Table of books of Judeo-Christian Scripture]]
 
* [[Non-canonical books referenced in the Bible]]
 
* [[Non-canonical books referenced in the Bible]]
 
==External links ==
 
{{commonscat|Tanakh}}
 
 
*[http://www.itanakh.org/ iTanakh.org] An extensive list of links and resources pertaining to the study of the Tanakh
 
 
 
=== Online texts ===
 
=== Online texts ===
 
* Download the complete Tanakh in Hebrew with translation and transliteration [http://www.levsoftware.com/bible.htm Lev Software]  
 
* Download the complete Tanakh in Hebrew with translation and transliteration [http://www.levsoftware.com/bible.htm Lev Software]  
Line 149: Line 77:
 
* [http://www.mechon-mamre.org/ Mechon Mamre] - The Hebrew text of the Tanakh based on the [[Aleppo codex]], edited according to the system of Rabbi [[Mordechai Breuer]].  Hebrew text comes in four convenient versions (including one with [[cantillation]] marks) and may be downloaded.  The [[JPS]] 1917 English translation is included as well (including a parallel translation).
 
* [http://www.mechon-mamre.org/ Mechon Mamre] - The Hebrew text of the Tanakh based on the [[Aleppo codex]], edited according to the system of Rabbi [[Mordechai Breuer]].  Hebrew text comes in four convenient versions (including one with [[cantillation]] marks) and may be downloaded.  The [[JPS]] 1917 English translation is included as well (including a parallel translation).
 
* [http://liturgy.exc.com Tanach on Demand] - Custom [[PDF]] versions of any section of the Bible in Hebrew.
 
* [http://liturgy.exc.com Tanach on Demand] - Custom [[PDF]] versions of any section of the Bible in Hebrew.
 
 
 
=== Reading guides ===
 
=== Reading guides ===
 
* [http://www.tora.us.fm/tnk1/klli/limud/skadish/tanakh-index.html A Guide to Reading Nevi'im and Ketuvim] - Detailed Hebrew outlines of the biblical books based on the natural flow of the text (rather than the [[Bible#Chapters and Verses|chapter divisions]]).  The outlines include a daily study-cycle, and the explanatory material is in English.
 
* [http://www.tora.us.fm/tnk1/klli/limud/skadish/tanakh-index.html A Guide to Reading Nevi'im and Ketuvim] - Detailed Hebrew outlines of the biblical books based on the natural flow of the text (rather than the [[Bible#Chapters and Verses|chapter divisions]]).  The outlines include a daily study-cycle, and the explanatory material is in English.
 
* [http://www.threetwoone.org/diagrams/HebrewBibleOutlinePresentation.gif A detailed chart of the major figures and events in the Tanakh]
 
* [http://www.threetwoone.org/diagrams/HebrewBibleOutlinePresentation.gif A detailed chart of the major figures and events in the Tanakh]
 
*[http://www.chabad.org/article.asp?AID=63255 Judaica Press Translation] (online translation of Tanakh and [[Rashi]]'s entire commentary)
 
*[http://www.chabad.org/article.asp?AID=63255 Judaica Press Translation] (online translation of Tanakh and [[Rashi]]'s entire commentary)
101596685 credit
+
 
 +
{{credit|98569221}}

Revision as of 19:56, 18 November 2007

11th century manuscript of the Hebrew Bible with Targum

Hebrew Bible : (Hebrew: תנ"ך‎) is a term describing the common portions of the Jewish and Christian biblical canons. The term is considered neutral and preferred is preferred academic writing and interfaith settings over "Old Testament," which hints at the Christian doctrine of supersessionism, in which the "old" covenant of God with the Jews has been made obsolete by the "new" covenant with the Christians. The Jewish term for the Hebrew Bible is "Tanakh," a Hebrew acronym which is unfamiliar to English speakers and others.

The word Hebrew in the name may refer to either the Hebrew language or to the Jewish people who historically used Hebrew as a spoken language, and have continuously used the language in prayer and study. Few practicing Jews, however, refer to the "Hebrew Bible," except in academic of interfaith contexts.

Because "Hebrew Bible" refers to the common portions of the Jewish and Christian biblical canons, it does not encompass the deuterocanonical books which are included in the canon of the Roman Catholic and Orthodox churches). Thus the term "Hebrew Bible" corresponds most fully to the co-called Old Testament in use by Protestant denominations.

Hebrew and Christian bibles

Objections by Jews and others to the term "Old Testament" is based on a long-standing Christian tradition that the covenant between God and the Jews was fundamentally flawed. Technically referred to as supersessionism, this attitude dates back to the Epistle of the Hebrews, whose author claimed that God had established His "new covenant" with mankind through Jesus, and that "By calling this covenant "new," he has made the first one obsolete; and what is obsolete and aging will soon disappear" (Hebrews 8:13). The term "New Testament," referring to this covenant, was later adopted by the Christian church to refer to their own scriptures and distinguish them from the sacred text of Judaism, which the church also adopted as their own. Although most Christian denominations toady formally reject the idea that God's covenant with the Jews is invalidated by Jesus, most biblical scholars are sensitive to the historical implications of the term Old Testament and tend to avoid it in academic writing, as to those involved in interfaith dialog. The Hebrew term Tanak is also sometimes used, but is less common that Hebrew Bible because of its unfamiliarity to non-experts.

The Jewish versions of the Hebrew Bible differs from the Christian version somewhat in its organization. However, its content is virtually the same, except that different translations may be involved. Most Hebrew versions of the Tanakh, as well as English translations, are based on the Hebrew Masoretic text, while Christian versions tend to be based on the Greek Septuagint (LXX) version. The Septuagint is actually the more ancient version, being created by Greek-speaking Jews in the late second century B.C.E. It was widely used by diasporan Jews in the Greek and Roman world, but is influenced by Greek language and philosophical concepts and was thus not preferred by rabbinical tradition.

In terms of organization, Christian versions of the Hebrew Bible use a different order than the Tanakh does. Tanakh, in fact is an acronym based on the initial Hebrew letters of each of the text's three parts:

  1. [[Torah], meaning "Instruction". Also called the "Pentateuch" and the "Books of Moses," this part of the Tanakh follows the same order adopted in the Christian version.
  2. Nevi'im, meaning "Prophets." The Jewish tradition includes the "historical" books of Kings and Samuel in this category.
  3. Ketuvim, meaning "Writings." These include this historical writings (Ezra, the Books of Chronicles and Nehemiah) in one section; wisdom books (Job, Ecclesiastes and Proverbs) in another; poetry (Psalms, Lamentations and the Song of Solomon) in a third, and lastly biogrphies (Ruth, Esther and Daniel).

The organization of this material in Christian Bibles places the Prophets after the writings and includes Daniel as one of the prophets, placing it after Ezekiel. In addition, it separates Samuel, Kings, and Chronicles from the Prophets and places them after the Pentateuch. The result is that the last book of the Christian version is Malachi, while the last book of the Jewish version is


The number of books also differs: 24 in the Jewish version and 39 in the Christian, due to the fact that some books which are united in Jewish tradition are divided divided in the Christian tradition.

Finally, the Catholic and Orthodox "Old Testament" contains six books not included in the Tanakh. Known usually as the Apocrypha, their technical term is the deuterocanonical books (literally "canonized secondly" meaning canonized later). These book as also known as "intratestimental literature," due to their being written after the time of the prophets but before the time of Jesus. In some Christian Bibles, Daniel and Esther sometimes include extra deuterocanonical material that is not included in either the Jewish or most Protestant canons.

Chapters and verses

Older Jewish versions of the Bible do not contain chapter and verse designation. Nevertheless, they are noted in modern editions so that verses may be easily located and cited. Although Samuel, Kings, and Chronicles remain as one book each, chapters of these book often stipulate "I or II" to prevent confusion, since the chapter numbering for these books follows their partition in the Christian textual tradition.

The adoption of the Christian chapter divisions by Jews began in the late middle ages in Spain, partially in the context of forced debates with priests in Europe. Nevertheless, because it proved useful this convention continued to be included by Jews in most Hebrew editions of the biblical books.

Order of the books of the Tanakh

Torah

Propehts

Writings

See also

Online texts

  • Download the complete Tanakh in Hebrew with translation and transliteration Lev Software
  • Mikraot Gedolot (Rabbinic Bible) at Wikisource in English (sample) and Hebrew (sample)
  • TanakhML (Biblia Hebraica Stuttgartensia and King James Version)
  • Unicode/XML Westminster Leningrad Codex - A transcription of the electronic source maintained by the Westminster Hebrew Institute. (Leningrad Codex)
  • Holy Tanakh - English version of the Holy Tanakh
  • Mechon Mamre - The Hebrew text of the Tanakh based on the Aleppo codex, edited according to the system of Rabbi Mordechai Breuer. Hebrew text comes in four convenient versions (including one with cantillation marks) and may be downloaded. The JPS 1917 English translation is included as well (including a parallel translation).
  • Tanach on Demand - Custom PDF versions of any section of the Bible in Hebrew.

Reading guides

Credits

New World Encyclopedia writers and editors rewrote and completed the Wikipedia article in accordance with New World Encyclopedia standards. This article abides by terms of the Creative Commons CC-by-sa 3.0 License (CC-by-sa), which may be used and disseminated with proper attribution. Credit is due under the terms of this license that can reference both the New World Encyclopedia contributors and the selfless volunteer contributors of the Wikimedia Foundation. To cite this article click here for a list of acceptable citing formats.The history of earlier contributions by wikipedians is accessible to researchers here:

The history of this article since it was imported to New World Encyclopedia:

Note: Some restrictions may apply to use of individual images which are separately licensed.