Muhammad ibn Mūsā alKhwārizmī 

A stamp issued September 6, 1983 in the Soviet Union, commemorating alKhwārizmī's (approximate) 1200th anniversary.

Born 
c. 780 
Died 
c. 850 
Muḥammad ibn Mūsā alKhwārizmī (Arabic: محمد بن موسى الخوارزمي) was a Persian mathematician, astronomer, astrologer and geographer. He was born around 780 in Khwārizm (now Khiva, Uzbekistan) and died around 850. He worked most of his life as a scholar in the House of Wisdom in Baghdad.
His Algebra was the first book on the systematic solution of linear and quadratic equations. Consequently he is considered to be the father of algebra,^{[1]} a title he shares with Diophantus. Latin translations of his Arithmetic, on the Indian numerals, introduced the decimal positional number system to the Western world in the twelfth century.^{[2]} He revised and updated Ptolemy's Geography as well as writing several works on astronomy and astrology.
Contents 
His contributions not only made a great impact on mathematics, but on language as well. The word algebra is derived from aljabr, one of the two operations used to solve quadratic equations, as described in his book. The words algorism and algorithm stem from algoritmi, the Latinization of his name.^{[3]} His name is also the origin of the Spanish word guarismo^{[4]} and of the Portuguese word algarismo, both meaning "digit."
Few details about alKhwārizmī's life are known; it is not even certain exactly where he was born. His name indicates he might have come from Khwarizm (Khiva) in the Khorasan province of the Abbasid empire (now Xorazm Province of Uzbekistan).
His kunya is given as either Abū ʿAbd Allāh (Arabic: أبو عبد الله) or Abū Jaʿfar.^{[5]}
With his full name of Abu Ja’far Muhammad ibn Musa alKhwarizmi, historians are able to extract that he was the son of Moses, the father of Ja’far. Either he or his ancestors came from Khiva (then Khwarazm), which is a city south of the Aral Sea in central Asia. That this city lies between the Tigris and Euphrates Rivers remains under discussion.
The historian alTabari gave his name as Muhammad ibn Musa alKhwārizmī alMajousi alKatarbali (Arabic: محمد بن موسى الخوارزميّ المجوسيّ القطربّليّ). The epithet alQutrubbulli indicates he might instead have came from Qutrubbull, a small town near Baghdad. Regarding alKhwārizmī's religion, Toomer writes:
Another epithet given to him by alṬabarī, "alMajūsī," would seem to indicate that he was an adherent of the old Zoroastrian religion. This would still have been possible at that time for a man of Iranian origin, but the pious preface to alKhwārizmī's Algebra shows that he was an orthodox Muslim, so alṬabarī's epithet could mean no more than that his forebears, and perhaps he in his youth, had been a Zoroastrian.^{[6]}
AlKhwārizmī accomplished most of his work in the period between 813 and 833. After the Islamic conquest of Persia, Baghdad became the centre of scientific studies and trade, and many merchants and scientists, from as far as China and India, traveled to this city—and apparently, so did AlKhwārizmī. He worked in Baghdad as a scholar at the House of Wisdom established by Caliph alMaʾmūn, where he studied the sciences and mathematics, which included the translation of Greek and Sanskrit scientific manuscripts.
In Scientists of The Ancient World, Margaret J. Anderson states:
When alKhwarizmi lived in Baghdad it was quite a new city, but its location at the meeting place of trade routes from India, Persia, and ports on the Mediterranean Sea had caused it to grow rapidly. From 813 to 823, Baghdad was ruled by the caliph (spiritual and political leader) alMa’mun. The caliph, who himself was an enthusiastic scholar and philosopher, soon turned the city into an important intellectual center. He established the House of Wisdom and ordered his scholars to translate the classical Greek texts into Arabic. Copies of these books ended up in Muslim centers of learning in Spain and Sicily. Later, they were translated into Latin and passed on to universities throughout Europe.
His major contributions to mathematics, astronomy, astrology, geography and cartography provided foundations for later and even more widespread innovation in Algebra, trigonometry, and his other areas of interest. His systematic and logical approach to solving linear and quadratic equations gave shape to the discipline of Algebra, a word that is derived from the name of his 830 book on the subject, alKitab almukhtasar fi hisab aljabr wa'lmuqabala (Arabic الكتاب المختصر في حساب الجبر والمقابلة) or: "The Compendious Book on Calculation by Completion and Balancing." The book was first translated into Latin in the twelfth century.
His book On the Calculation with Hindu Numerals written about 825, was principally responsible for the diffusion of the Indian system of numeration in the MiddleEast and then Europe. This book was also translated into Latin in the twelfth century, as Algoritmi de numero Indorum. It was from the name of the author, rendered in Latin as algoritmi, that originated the term algorithm.
Some of alKhwarizmi’s contributions were based on earlier Persian and Babylonian Astronomy, Indian numbers, and Greek sources.
AlKhwārizmī systematized and corrected Ptolemy's data in geography with regards to Africa and the Middle East. Another major book was his Kitab surat alard ("The Image of the Earth"; translated as Geography), which presented the coordinates of localities in the known world based, ultimately, on those in the Geography of Ptolemy but with improved values for the length of the Mediterranean Sea and the location of cities in Asia and Africa.
He also assisted in the construction of a world map for the caliph alMa'mun and participated in a project to determine the circumference of the Earth, supervising the work of 70 geographers to create the map of the then "known world".
When his work was copied and transferred to Europe through Latin translations, it had a profound impact on the advancement of basic mathematics in Europe. He also wrote on mechanical devices like the astrolabe and sundial.
alKitāb almukhtaṣar fī ḥisāb aljabr walmuqābala (Arabic: الكتاب المختصر في حساب الجبر والمقابلة “The Compendious Book on Calculation by Completion and Balancing”) is a mathematical book written approximately 830 C.E.
The book is considered to have defined Algebra. The word Algebra is derived from the name of one of the basic operations with equations (aljabr) described in this book. The book was translated in Latin as Liber Algebrae et Almucabala by Robert of Chester (Segovia, 1145)^{[7]} hence "Algebra," and also by Gerard of Cremona. A unique Arabic copy is kept at Oxford and was translated in 1831 by F. Rosen. A Latin translation is kept is Cambridge.^{[8]}
AlKhwārizmī's method of solving linear and quadratic equations worked by first reducing the equation to one of six standard forms (where b and c are positive integers)
by dividing out the coefficient of the square and using the two operations alǧabr (Arabic: الجبر “restoring” or “completion”) and almuqābala ("balancing"). Alǧabr is the process of removing negative units, roots and squares from the equation by adding the same quantity to each side. For example, x^{2} = 40x  4x^{2} is reduced to 5x^{2} = 40x. Almuqābala is the process of bringing quantities of the same type to the same side of the equation. For example, x^{2}+14 = x+5 is reduced to x^{2}+9 = x.
Several authors have published texts under the name of Kitāb alǧabr walmuqābala, including Abū Ḥanīfa alDīnawarī, Abū Kāmil (Rasāla fi alǧabr waalmuqābala), Abū Muḥammad alʿAdlī, Abū Yūsuf alMiṣṣīṣī, Ibn Turk, Sind ibn ʿAlī, Sahl ibn Bišr (author uncertain), and Šarafaddīn alṬūsī.
AlKhwārizmī's second major work was on the subject of arithmetic, which survived in a Latin translation but was lost in the original Arabic. The translation was most likely done in the twelfth century by Adelard of Bath, who had also translated the astronomical tables in 1126.
The Latin manuscripts are untitled, but are commonly referred to by the first two words with which they start: Dixit algorizmi ("So said alKhwārizmī"), or Algoritmi de numero Indorum ("alKhwārizmī on the Hindu Art of Reckoning"), a name given to the work by Baldassarre Boncompagni in 1857. The original Arabic title was possibly Kitāb alJamʿ waltafrīq biḥisāb alHind ("The Book of Addition and Subtraction According to the Hindu Calculation")^{[9]}
Margaret J. Anderson of “Scientists of The Ancient World” states, “One of alKhwarizmi’s big breakthroughs came from studying the work of Indian mathematicians. In a book called Addition and Subtraction by the Method of Calculation of the Hindus, he introduced the idea of zero to the Western world. Several centuries earlier … [an] unknown Hindu scholar or merchant had wanted to record a number from his counting board. He used a dot to indicate a column with no beads, and called the dot sunya, which means empty. When the idea was adopted by the Arabs, they used the symbol “0” instead of a dot and called it sifr. This gave us our word cipher. Two hundred and fifty years later, the idea of sifr reached Italy, where it was called zenero, which became “zero” in English.”
AlKhwārizmī's third major work is his Kitāb ṣūrat alArḍ (Arabic: كتاب صورة الأرض "Book on the appearance of the Earth" or "The image of the Earth" translated as Geography), which was finished in 833. It is a revised and completed version of Ptolemy's Geography, consisting of a list of 2402 coordinates of cities and other geographical features following a general introduction.^{[10]}
There is only one surviving copy of Kitāb ṣūrat alArḍ, which is kept at the Strasbourg University Library. A Latin translation is kept at the Biblioteca Nacional de España in Madrid. The complete title translates as Book of the appearance of the Earth, with its cities, mountains, seas, all the islands and rivers, written by Abu Ja'far Muhammad ibn Musa alKhwārizmī, according to the geographical treatise written by Ptolemy the Claudian.^{[11]}
The book opens with the list of latitudes and longitudes, in order of "weather zones," that is to say in blocks of latitudes and, in each weather zone, by order of longitude. As Paul Gallez points out, this excellent system allows us to deduce many latitudes and longitudes where the only document in our possession is in such a bad condition as to make it practically illegible.
Neither the Arabic copy nor the Latin translation include the map of the world itself, however Hubert Daunicht was able to reconstruct the missing map from the list of coordinates. Daunicht read the latitudes and longitudes of the coastal points in the manuscript, or deduces them from the context where they were not legible. He transferred the points onto graph paper and connected them with straight lines, obtaining an approximation of the coastline as it was on the original map. He then does the same for the rivers and towns.^{[12]}
AlKhwārizmī's Zīj alsindhind (Arabic: زيج "astronomical tables") is a work consisting of approximately 37 chapters on calendrical and astronomical calculations and 116 tables with calendrical, astronomical and astrological data, as well as a table of sine values. This is one of many Arabic zijes based on the Indian astronomical methods known as the sindhind.^{[13]}
The original Arabic version (written c. 820) is lost, but a version by the Spanish astronomer Maslama alMajrīṭī (c. 1000) has survived in a Latin translation, presumably by Adelard of Bath (January 26, 1126).^{[14]} The four surviving manuscripts of the Latin translation are kept at the Bibliothèque publique (Chartres), the Bibliothèque Mazarine (Paris), the Bibliotheca Nacional (Madrid) and the Bodleian Library (Oxford).
AlKhwārizmī wrote several other works including a treatise on the Jewish calendar (Risāla fi istikhrāj taʾrīkh alyahūd "Extraction of the Jewish Era"). It describes the 19year intercalation cycle, the rules for determining on what day of the week the first day of the month Tishrī shall fall; calculates the interval between the Jewish era (creation of Adam) and the Seleucid era; and gives rules for determining the mean longitude of the sun and the moon using the Jewish calendar. Similar material is found in the works of alBīrūnī and Maimonides.
Several Arabic manuscripts in Berlin, Istanbul, Taschkent, Cairo and Paris contain further material that surely or with some probability comes from alKhwārizmī. The Istanbul manuscript contains a paper on sundials, which is mentioned in the Fihirst. Other papers, such as one on the determination of the direction of Mecca, are on the spherical astronomy.
Two texts deserve special interest on the morning width (Maʿrifat saʿat almashriq fī kull balad) and the determination of the azimuth from a height
He also wrote two books on using and constructing astrolabes. Ibn alNadim in his Kitab alFihrist (an index of Arabic books) also mentions Kitāb arRuḵāma(t) (the book on sundials) and Kitab alTarikh (the book of history) but the two have been lost.
All links retrieved October 30, 2018.
New World Encyclopedia writers and editors rewrote and completed the Wikipedia article in accordance with New World Encyclopedia standards. This article abides by terms of the Creative Commons CCbysa 3.0 License (CCbysa), which may be used and disseminated with proper attribution. Credit is due under the terms of this license that can reference both the New World Encyclopedia contributors and the selfless volunteer contributors of the Wikimedia Foundation. To cite this article click here for a list of acceptable citing formats.The history of earlier contributions by wikipedians is accessible to researchers here:
The history of this article since it was imported to New World Encyclopedia:
Note: Some restrictions may apply to use of individual images which are separately licensed.