Difference between revisions of "Gilgamesh, Epic of" - New World Encyclopedia

From New World Encyclopedia
m ({{Contracted}})
 
(55 intermediate revisions by 14 users not shown)
Line 1: Line 1:
{{Contracted}}
+
{{Ebcompleted}}{{2Copyedited}}{{Copyedited}}{{Paid}}{{Approved}}{{Images OK}}{{Submitted}}
The '''''Epic of Gilgamesh''''' is an [[epic poetry|epic poem]] from [[Babylonia]] and is arguably the oldest known work of [[literature]]. A series of [[Sumerian legends]] and poems about the mythologized hero-king [[Gilgamesh]], thought to be a ruler of the 3rd millennium BC, were gathered into a longer [[Akkadian language|Akkadian]] [[poem]] long afterward, with the most complete version extant today preserved on eleven clay tablets in the library collection of the 7th century b.c. [[Assyria]]n king [[Ashurbanipal]].
+
[[Category:Public]]
 +
The '''''Epic of Gilgamesh''''' is an epic poem from [[Babylonia]] and arguably the oldest known work of literature. The story includes a series of legends and poems integrated into a longer [[Akkadian Empire|Akkadian]] epic about the hero-king Gilgamesh of Uruk (Erech, in the Bible), a ruler of the third millennium <small>B.C.E.</small> Several versions have survived, the most complete being preserved on eleven clay tablets in the library of the seventh-century <small>B.C.E.</small> Assyrian king Ashurbanipal.
  
The epic appears to have been widely known in ancient times, and to have influenced literature from India to Europe{{fact}}.  One of the stories included in the epic relates to the [[deluge (mythology)|deluge]]The essential story revolves around the relationship between Gilgamesh, a king who has become distracted and disheartened by his rule, and a friend, [[Enkidu]], who is half-wild and who undertakes dangerous quests with Gilgamesh. Much of the epic focuses on Gilgamesh's feelings of loss following Enkidu's death.  
+
The essential story tells of the spiritual maturation of the heroic Gilgamesh, the powerful but self-centered king who tyrannizes his people and even disregards the gods. He is part divine and part human. Through his adventures, Gilgamesh first begins to know himself through experiencing the death of his only friend, Enkidu. Seeking the secret of eternal life, he travels on the archetypal hero's journey, ultimately returning to Uruk a much wiser man than when he left and reconciled to his mortality.
 +
{{readout||right|250px|One of the stories in the Gilgamesh epic directly parallels the story of [[Noah]]'s [[Great Flood]]}}
 +
The epic appears to have been widely known in ancient times and to have influenced important works of literature, from the book of [[Genesis]] to ''The [[Odyssey]]''. One of the stories included in the epic directly parallels the story of [[Great Flood|Noah's flood]].  
  
The epic is widely read in translation, and the hero, Gilgamesh has become an [[Gilgamesh in popular culture|icon of popular culture]]. 
+
Episodes in Gilgamesh foreshadow many other later stories in both Biblical and secular literature:
  
==History==
+
* The Fall of Man (the naked savage Enkidu's harmony with nature is broken when he is seduced by the prostitute Shamhat, who initiates him to "knowledge of good and evil," and makes him aware that he is naked and ashamed, at which point she clothes him)
[[image:GilgameshTablet.jpg|left|thumb|170px|The [[deluge (mythology)|Deluge]] tablet of the Gilgamesh epic in [[Akkadian language|Akkadian]]]]
+
* David and Jonathan (Enkidu's sacrificial loyalty for his rival, Gilgamesh)
 +
* The Fruit of the Tree of Life (the plant of eternal youth stolen by a serpent)
 +
* Hercules (Gilgamesh as the nearly immortal demi-god and great, but flawed, hero)
 +
{{toc}}
 +
Even with its missing lines and far from seamless narrative style, the Epic of Gilgamesh is a work of great literature, made all the more wonderful because it predates all others. It is widely read in translation, and its hero has become a minor icon of popular culture.
 +
 
 +
==Summary==
 +
 
 +
The following is a summary of each of the tablets from the Epic of Gilgamesh:<ref>[http://web.archive.org/web/20021001233621/http://www.unf.edu/classes/freshmancore/halsall/gilgamesh-kovacs.htm#Tablet%20I Tablet One:] The Epic of Gilgamesh Translated by Maureen Gallery Kovacs. Retrieved September 19, 2016.</ref>
 +
 
 +
* '''Tablet 1''': A narrator invites the reader to view the majesty of the city of Uruk and introduces us to its king, Gilgamesh. He is the greatest king on [[Earth]], two-thirds [[god]] and one-third [[human being|human]], the strongest man who ever existed. Yet he reigns as a tyrant over his people in the city of Uruk, failing to sympathize with their plight and even exercising the supposed right to deflower brides before their husbands sleep with them.
 +
 
 +
When his people complain to the gods that he is too harsh, the gods decide to educate Gilgamesh. The mother goddess Aruru/Ninhursag creates the hairy wild-man Enkidu as a worthy rival. Enkidu lives wild among the gazelles of the forest. Enkidu destroys the traps of a trapper, who discovers him and requests that Gilgamesh send a temple-harlot to ensnare the wild man so the wild beasts will then reject him. Gilgamesh sends Shamhat, the sacred harlot of the goddess [[Ishtar]], who seduces Enkidu into a week-long sexual initiation, in which Enkidu demonstrates unmatched virility. As a result of this encounter, the animals now fear him and flee his presence. Bereft, Enkidu seeks solace from Shamhat who offers to bring him back with her to civilization.
 +
 
 +
*'''Tablet Two''': Enkidu learns to eat human food, anoints his unkempt body, and dresses in civilized clothing. He longs to visit the Temple of Ishtar and to challenge the mighty King Gilgamesh. Upon learning that this supposedly exemplary ruler intends to sleep with a man's bride before their wedding, Enkidu becomes enraged. He goes with Shamhat to Uruk, where he blocks Gilgamesh's way to the bridal chamber. After a titanic battle that Gilgamesh wins, Gilgamesh shows no malice and he and Enkidu become the closest of friends. Gilgamesh proposes an adventure to the forbidden Cedar Forest, where they must kill the mighty Humbaba, the forest's demon guardian. Enkidu, knowing that the chief god, Enlil himself, has assigned Humbaba to this post, bitterly protests; but he ultimately agrees out of love for his new friend.
 +
 
 +
*'''Tablet Three''': Gilgamesh and Enkidu prepare to journey to the Cedar Forest. They gain the blessing of Gilgamesh's mother, the goddess Ninsun, as well as the support of the sun-god [[Shamash]], who becomes their patron.
 +
 
 +
*'''Tablet Four''': Gilgamesh and Enkidu journey westward to Lebanon and the Cedar Forest. Gilgamesh has a series of disturbing prophetic dreams, which Enkidu naively and inaccurately interprets as good omens.
 +
 
 +
*'''Tablet Five''': Entering the forest, Gilgamesh and Enkidu are no match for the terrible Humbaba, but they are aided by their patron Shamash, who sends eight powerful winds (Whistling Wind, Piercing Wind, Blizzard, Evil Wind, Demon Wind, Ice Wind, Storm, Sandstorm) against the forest guardian. Now at Gilgamesh's mercy, Humbaba pleads for his life, promising to give the king all the lumber he desires. Enkidu, however, advises Gilgamesh to show no mercy. The two brutally slay Humbaba, disemboweling him. They then cut down the mighty cedar trees that he protected and raft back down the Euphrates to civilization.
 +
 +
*'''Tablet Six''': Back in Uruk, the goddess Ishtar proposes marriage to Gilgamesh. Knowing the unfortunate fate of her previous lovers, he rejects her amorous advances. The spurned Ishtar demands that her father, Anu, send the "Bull of Heaven" to kill Gilgamesh for his impudence. Enkidu hunts down the bull and grasps it by the tail, while Gilgamesh, matador-like, delivers a killing thrust. Ishtar curses their feat, saying "Woe unto Gilgamesh who slandered me and killed the Bull of Heaven!" Enkidu, ever loyal to Gilgamesh, dares to insult the goddess. Ishtar and her priestesses go into deep mourning for the Bull Heaven, while Gilgamesh and the men of Uruk celebrate the masculine courage of the hero-king.
 +
 
 +
*'''Tablet Seven''': The chief gods&mdash;Anu, Enlil, and Shamash&mdash;gather in council to determine the punishment for killing the Bull of Heaven and Humbaba. After debating the issue, they decide to spare Gilgamesh but condemn Enkidu. The loyal Enkidu becomes deathly ill and curses the sacred harlot Shamhat for bringing him out of his wild state. At Shamash's urging, however, he relents and blesses her, though in bitter and ironic terms. As he lies dying, he describes his abode in the Netherworld's "House of Dust" to the grieving Gilgamesh.
 +
 
 +
*'''Tablet Eight''': Gilgamesh delivers a lengthy poetic eulogy to Enkidu. Deeply moved, the formerly invulnerable king laments the loss of his one true friend and realizes for the first time his own mortality.
 +
:"What is this sleep which has seized you? You have turned dark and do not hear me!"
 +
:But Enkidu's eyes do not move. Gilgamesh touched his heart, but it beat no longer.
 +
:He covered his friend's face like a bride, swooping down over him like an eagle,
 +
:and like a lioness deprived of her cubs, he keeps pacing to and fro.
 +
 
 +
*'''Tablet Nine''': Seeking to avoid Enkidu's fate, Gilgamesh undertakes the perilous journey to visit the legendary [[Utnapishtim]] and his wife, the only humans to have survived the [[Deluge (mythology)|Great Flood]] and who were granted immortality by the gods. He travels to the world's highest peak, Mount Mashu, where he encounters the fearsome Scorpion-Beings that guard the gate blocking the final leg of his journey. He persuades them of the absoluteness of his purpose, and they allow him to enter. He travels onward on a seemingly endless path through bitter cold and darkness.
 +
 
 +
*'''Tablet Ten''': At a far distant seashore, Gilgamesh encounters the female tavern-keeper [[Siduri]], who attempts to dissuade him from his quest. He, however, is too deeply saddened by the loss of Enkidu&mdash;and too filled with anxiety over his own eventual death&mdash;to be deterred. Gilgamesh then crosses the Waters of Death with the ferryman Urshanabi, completing the journey and finally meeting with the immortal Utnapishtim.
 +
 
 +
*'''Tablet Eleven''': Utnapishtim tells Gilgamesh in detail about the great flood (see below) and reluctantly gives him a chance for immortality. He informs Gilgamesh that if he can stay awake for seven nights, he will become immortal. Attempting the task, Gilgamesh inevitably falls asleep. Utnapishtim informs him of a special plant that grows only at the bottom of the sea. While not exactly conferring immortality, it will make him young again. Tying stones to his feet to reach the deep, Gilgamesh retrieves the plant and hopes to bring it back to Uruk. He places the plant on the shore of a lake while he bathes, and it is stolen by a serpent. Gilgamesh returns to Uruk in despair, but the sight of its massive walls move him to praise.
  
'''Gilgamesh''', according to the [[Sumerian king list]], was the fifth king of [[Uruk]] (Early Dynastic II, first dynasty of Uruk), the son of [[Lugalbanda]], ruling circa 2650 B.C.E.. Legend has it that his mother was [[Ninsun]], a goddess.
+
*'''Tablet Twelve''': Although several of the tales in the first eleven tablets are thought to have originally been separate stories, on the tablets they have been well integrated into a coherent whole. The story on the twelfth tablet is clearly a later appendage, in which Enkidu is still alive and now has both a wife and a son. It begins with Gilgamesh sending Enkidu on a mission to the Underworld to retrieve objects sacred to Ishtar/Inanna, which Gilgamesh has lost. It ends with a discussion in which Enkidu answers several of Gilgamesh's questions regarding the fate of those in the next life. The story has marked similarities to the myth of Gilgamesh and the Huluppu-Tree.<ref> The Huluppu Tree.</ref>
  
According to another document, known as the "History of Tummal", Gilgamesh, and eventually his son Urlugal, rebuilt the sanctuary of the goddess [[Ninlil]], located in Tummal, a block of the [[Nippur]] city. In [[Mesopotamian]] mythology Gilgamesh is credited to have been a demi-god of superhuman strength, a mythological equivalent to [[Hercules]], who built a great wall in Iraq to defend his people from outer harm.
+
==Gilgamesh and the Flood==
  
[[Gilgamesh]]'s supposed historical reign is believed to have been approximately 2500 b.c., 400 years prior to the earliest known written stories.  The discovery of artifacts associated with Agga and [[Enmebaragesi]] of [[Kish (Sumer)|Kish]], two other kings named in the stories, has lent credibility to the historical existence of Gilgamesh.{{fact}}
+
The dove went and returned. No landing place came to view, it turned back."]]
 +
The marked similarity between the story of [[Noah]]'s flood and the story told to Gilgamesh by Utnapishtim caused a major stir when the Epic of Gilgamesh was first rediscovered and publicized in the nineteenth century. Utnapishtim's story simultaneously confirmed some aspects of the Biblical account of the flood and yet radically challenged Biblical authority, especially if scholars were correct in their assessment that Gilgamesh pre-dated [[Genesis]].
  
The earliest [[Sumer]]ian versions of the epic date from as early as the [[Third dynasty of Ur]] (2100 B.C.E.-2000 B.C.E.).  {{fact}} The earliest [[Akkadian language|Akkadian]] versions are dated to ca. 2000-1500 B.C.E.  {{fact}} The "standard" Akkadian version, composed by [[Sin-liqe-unninni]] was composed sometime between 1300 B.C.E. and 1000 B.C.E.  The standard and earlier Akkadian versions are differentiated based on the opening words, or [[incipit]].  The older version begins with  the words "Surpassing all other kings", while the standard version's ''incipit'' is "He who saw the deep" (''ša  nagbu  amāru''). The Akkadian word ''nagbu'', "deep", is probably to be interpreted here as referring to "unknown mysteries".{{fact}}
+
Details of the two accounts are so nearly identical in some respects that it is virtually impossible to deny that one borrows from the other.
  
The eleventh (XI) tablet contains the flood myth that was mostly copied from the Epic of [[Atrahasis]]. See [[Gilgamesh flood myth]]
+
*Both involve a divine warning about the flood and an instruction to build a large, sealed boat for the survivor's family and animals.
  
A twelfth tablet sometimes appended to the remainder of the epic represents a sequel to the original eleven, and was added at a later date. This tablet has commonly been omitted until recent years, as it is in a different style and is out of sequence with the rest of the tablets ("[[Enkidu]] is still alive..."), and is considered a separate work<ref>[http://www.mythome.org/gilgamesh12.html MythHome: Gilgamesh the 12th Tablet]</ref>.
+
*Both speak of the survivor releasing a [[dove]] and a [[raven]] after the rains stop.
  
The ''Epic of Gilgamesh'' is widely known today. The first modern translation of the epic was in the 1870s by [[George Smith (Assyriologist)|George Smith]].{{fact}} More recent translations include one undertaken with the assistance of the American novelist John Gardner, and published in 1984. Another edition is the two volume critical work by Andrew George whose translation also appeared in the Penguin Classics series in 2003. In 2004, Stephen Mitchell released a controversial edition, which is his interpretation of previous scholarly translations into what he calls the "New English version".{{fact}}
+
*Both tell of the boat coming to rest on a mountain after all the rest of mankind has been drowned in the flood.
  
==Cuneiform references==
+
*Both describe the survivor offering a sacrifice to God or the gods after descending from the ark.
In the ''[[Epic of Gilgamesh]]'' it is said that Gilgamesh ordered the creation of the legendary walls of [[Uruk]]. In historical times, [[Sargon of Akkad]] claimed to have destroyed these walls to prove his military power. Many scholars feel that the ''Epic of Gilgamesh'' is related to the Biblical story of the flood mentioned in Genesis.
 
  
Fragments of an epic text found in Me-Turan (modern Tell Haddad) relate that Gilgamesh was buried under the waters of a river at the end of his life. The people of Uruk diverted the flow of the [[Euphrates]] River crossing Uruk for the purpose of burying the dead king within the riverbed. In April [[2003]], a [[Germany|German]] expedition discovered what is thought to be the entire city of Uruk - including, where the Euphrates once flowed, the last resting place of its King Gilgamesh.
+
*Both tell of the primary deity blessing the survivors after the sacrifice is complete.
  
Despite the lack of direct evidence, most scholars do not object to consideration of Gilgamesh as a historical figure, particularly after inscriptions were found confirming the historical existence of other figures associated with him: kings [[Enmebaragesi]] and Aga of [[Kish (Sumer)|Kish]]. If Gilgamesh was a historical king, he probably reigned in about the [[26th century B.C.E.]]. Some of the earliest Sumerian texts spell his name as ''Bilgamesh''.
+
And yet, the differences between the two accounts are also striking. Besides the obvious difference of names, numbers, and places (Utnapishtim vs. Noah, seven days instead of 40, Mount Nimush instead of [[Mount Ararat]], a sparrow instead of a second flight of the dove, etc.), in the ''Gilgamesh'' story, Utnapishtim and his wife become immortal, while in Genesis, Noah is the last of mankind's long-lived ancestors&mdash;living more than 600 years&mdash;but not immortal. More importantly, the Genesis account allows for only one divine actor, while in ''Gilgamesh'' the functions of divinity are divided among several gods. Thus, in ''Gilgamesh,'' it is not the One God who determines to bring about the flood, but the gods collectively as a Heavenly Council. Utnapishtim receives his warning about the deluge not from [[Yahweh]], but from the water deity Ea/Enki, who is acting against the orders of the Council. In Genesis, the One God shows no remorse after causing the death of the rest of mankind, while in Gilgamesh, [[Ishtar]] weeps for her dead children and repents of having supported the idea of the flood in the Divine Assembly.
  
In most texts, Gilgamesh is written with the determinative for divine beings (''DINGIR'') - but there is no evidence for a contemporary cult, and the [[Sumer]]ian Gilgamesh myths suggest the deification was a later development (unlike the case of the [[Akkad]]ian god-kings). Historical or not, Gilgamesh became a legendary protagonist in the ''Epic of Gilgamesh''.
+
The question remains: if one of the accounts borrowed from the other, which came first? Did Genesis retell the ''Gilgamesh'' account with a monotheistic twist, or did ''Gilgamesh'' pervert the true story of Noah's ark into a polytheistic form? Most scholars believe the latter explanation to be unlikely. For those who accept that Gilgamesh is earlier but also maintain that the Biblical story is accurate, one plausible explanation is that God revealed the truth through Genesis, while the Gilgamesh account is a primitive recollection filtered through the polytheistic culture of ancient [[Mesopotamia]].
  
 +
==Gilgamesh and the Fall of Adam==
 +
The connection between the serpent who steals the plant of life in Tablet 11 and the serpent in the Garden of Eden story who robs [[Adam and Eve]] of access to the tree of life is well known. But there are additional parallels between the Gilgamesh Epic and the story of Adam's fall in Genesis 3. These are more subtle, but appear unmistakably, provided one takes the view that the forbidden "fruit of the tree of knowledge of good and evil" was a euphemism for carnal knowledge and that the fall was a sexual seduction.
 +
*Enkidu in his wild state resembles Adam before the Fall, when he lived in harmony with the creatures of Eden.
 +
*After Enkidu falls for the harlot's seduction, he is alienated from nature and the animals run off, resembling Adam and Eve's expulsion from Eden.
 +
*Enkidu in his wild state was naked and hairy, but after the seduction he realizes he is naked, as Adam and Eve before the fall were naked and unashamed (Genesis 2:25), but afterwards were ashamed of their nakedness (Genesis 3:10).
 +
*The harlot clothes Enkidu and leads him to the world of humans, as God clothed Adam and Eve (Genesis 3:21) and sent them forth from Eden to engage in the labors and hardships of farming life.
 +
*When Enkidu was clothed, the harlot says to him, "You are wise, like a God... let us go to the world of men," in language reminiscent of the serpent's words to Adam, that the fruit had made him "like God" (Genesis 3:5), therefore he should be cast out of Eden.
 +
*Enkidu's fate—made clear when on his deathbed (tablet 7) he cursed the prostitute for bringing the fate of death to him (through their sexual encounter)—resembles Adam's fate, which came upon him the day he ate of the fruit (had a sexual encounter with Eve), "for in the day that you eat of it you will die" (Genesis 2:17).
  
==Influence on later Epic Literature ==
+
The story of Gilgamesh was well-known in the Israel of [[Solomon]]'s day, when the J-source (Yahwist) most likely wrote Genesis 2-3, according to bible critics. These parallels would have been apparent to Israelites, lending credence to the view that the original meaning of the Fall story was a thinly-disguised account of sexual malfeasance.
According to the Greek scholar [[Ioannis Kordatos]], there are a large number of parallel verses as well as themes or episodes which indicate a substantial influence of the ''Epic of Gilgamesh'' on the ''[[Odyssey]]'', the Greek epic poem ascribed to [[Homer]].<ref>[[Ioannis Kakridis]]: "Eisagogi eis to Omiriko Zitima" (Introduction to the Homeric Question) In: Omiros: Odysseia. Edited with translation and comments by Zisimos Sideris, Daidalos Press, I. Zacharopoulos Athens. See [[Odyssey]] article for more details.</ref>
 
  
Some aspects of the epic also seem to be related to the story of [[Noah's ark]] in the [[Bible]], and also parallel flood stories in many other cultures around the world, although it is a complicated matter to say what is the original inspiration for any of these, on which modern commentators have always been divided.{{fact}}
+
==History==
 +
[[image:GilgameshTablet.jpg|right|thumb|250px|The Deluge tablet of the Gilgamesh epic in Akkadian]]
  
==Contents of the eleven clay tablets==
+
''Gilgamesh,'' the son of Lugalbanda, was, according to a [[Sumer|Sumerian]] king list, the fifth king of the city of Uruk, which was located about 155 miles south of modern [[Baghdad]]. In Mesopotamian mythology Gilgamesh is credited to have been a demi-god of superhuman strength, (a mythological equivalent to the Greek hero [[Hercules]]), who built the great wall of Uruk to defend his people from outer harm.  
[[Image:Gilgamesh Enkidu cylinder seal.jpg|thumb|250px|Gilgamesh and Enkidu on a [[Cylinder seal|cylinder seal]] from [[Ur]] III]]
 
#Gilgamesh of [[Uruk]], the greatest king on earth, two-thirds god and one-third human, is the strongest super-human who ever existed. When his people complain that he is too harsh the sky-god [[Anu]] creates the wild-man [[Enkidu]], a worthy rival as well as distraction. Enkidu is tamed by the seduction of priestess (a [[hierodule]]) [[Shamhat]].
 
#Enkidu challenges Gilgamesh. After a mighty battle, Gilgamesh breaks off from the fight (this portion is missing from the Standard Babylonian version but is supplied from other versions). Gilgamesh proposes an adventure in the [[Cedar Forest]] to kill a [[demon]].
 
#Gilgamesh and Enkidu prepare to adventure to the Cedar Forest, with support from many including the sun-god [[Shamash]].
 
#Gilgamesh and Enkidu journey to the Cedar Forest.
 
#Gilgamesh and Enkidu, with help from Shamash, kill [[Humbaba]], the demon guardian of the trees, then cut down the trees which they float as a raft back to Uruk.
 
#Gilgamesh rejects the sexual advances of Anu's daughter, the goddess [[Ishtar]]. Ishtar asks her father to send the "[[Bull of Heaven]]" to avenge the rejected sexual advances. Gilgamesh and Enkidu kill the bull.
 
#The gods decide that somebody has to be punished for killing the Bull of Heaven, and they condemn Enkidu. Enkidu becomes ill and describes the [[Netherworld]] as he is dying. [[Stephen Mitchell]] and others interpret the punishment as being for the killing of [[Humbaba]], as it was ordered to guard the Cedar Forest by the gods.
 
#Gilgamesh delivers a lamentation for Enkidu.
 
#Gilgamesh sets out to avoid Enkidu's fate and makes a perilous journey to visit [[Utnapishtim]] and his wife, the only humans to have survived the [[Deluge (mythology)|Great Flood]] who were granted immortality by the gods, in the hope that he too can attain immortality. Along the way, Gilgamesh encounters the [[alewyfe]] [[Siduri]] who attempts to dissuade him from his quest.
 
#Gilgamesh [[punt (boat)|punts]] across the [[Waters of Death]] with [[Urshanabi]], the ferryman, completing the journey.
 
#Gilgamesh meets Utnapishtim, who tells him about the great flood and reluctantly gives him a chance for immortality. He tells Gilgamesh that if he can stay awake for six days and seven nights he will become immortal. However, Gilgamesh falls asleep and Utnapishtim tells his wife to bake a loaf of bread for every day he is asleep so that Gilgamesh cannot deny his failure. When Gilgamesh wakes up, Utnapishtim decides to tell him about a plant that will rejuvenate him. Utnapishtim tells Gilgamesh that if he can obtain the plant from the bottom of the sea and eat it he will be rejuvenated, be a younger man again. Gilgamesh obtains the plant, but doesn't eat it immediately because he wants to share it with other elders of Uruk. He places the plant on the shore of a lake while he bathes and it is stolen by a snake. Gilgamesh, having failed both chances, returns to Uruk, where the sight of its massive walls provokes him to praise this enduring work of mortal men. Gilgamesh realizes that the way mortals can achieve immortality is through lasting works of civilization and culture.
 
  
==The ''Epic'' in other media==
+
Gilgamesh's supposed historical reign is believed to have been approximately 2500 <small>B.C.E.</small>, 400 years prior to the earliest known written stories. The discovery of [[artifact]]s associated with two other kings named in the stories, Agga and Enmebaragesi of Kish, has lent credibility to the historical existence of Gilgamesh.
[[Image:Mitchell Gilgamesh-05.jpg|thumb|300px|Extract from ''Stephen Mitchell on Gilgamesh'', a comic adaptation of one man's personal discovery of the epic text. The panels depict the wrestling match between Gilgamesh and [[Enkidu]].]]
 
  
*The Czech composer [[Bohuslav Martinů]] wrote ''The Epic of Gilgamesh'' for choir and orchestra in 1955: he described it as "neither a [[cantata]] nor an [[oratorio]], simply an Epic".  The story was brought to his attention by his wife Maja in 1948  when she showed him a booklet from the [[British Museum]] about the clay tablets, and he used a translation of the poem by [[Reginald Campbell]] as the basis for the [[libretto]], which is in the [[Czech (language)|Czech]] and which reinterprets Gilgamesh as [[Everyman]]. The 53 minute long work was commissioned by [[Paul Sacher]] who conducted its premiere in Basel, [[Switzerland]] in 1958.
+
The earliest Sumerian versions of the epic are thought to date from as early as the (2100 <small>B.C.E.</small> - 2000 <small>B.C.E.</small> The earliest Akkadian versions are dated to ca. 2000-1500 <small>B.C.E.</small>
*Gilgamesh was mentioned in ''[[The Outer Limits]]'' television series episode ''[[Demon with a Glass Hand]]'', first broadcast in [[1964]] and written by [[Harlan Ellison]].
 
*The ''Epic of Gilgamesh'' is quoted directly in an episode of the American television series ''Star Trek: The Next Generation''. The episode ''[[Darmok]]'' (1991) quotes the Epic as an example of the use of metaphorical language and the difficulties of communication and understanding. The characters of [[Jean-Luc Picard|Picard]] and [[Darmok|Dathon]] at El-Ardel can be interpreted as latter-day examples of Gilgamesh and Enkidu at [[Uruk]].
 
*''[[Gilgamesh II]]'' was a four issue mature readers mini-series published by [[DC Comics]] in 1989.
 
*[[Mage (comics)|Mage]] has a retelling of the epic in the second volume of the trilogy, with Kevin Matchstick and Kirby Hero standing in for Gilgamesh and Enkidu.
 
*In an episode of the American television series [[Lost (TV series)|Lost]], the character Locke is seen solving a crossword puzzle and one of the clues is "Enkidu's friend". He writes down the answer Gilgamesh.
 
  
==External links==
+
Scholars believe that the flood myth on the eleventh tablet was largely borrowed from the Epic of Atrahasis. The twelfth tablet, which is sometimes appended to the remainder of the epic, represents a sequel to the original eleven, and was added at a later date. This tablet has commonly been omitted until recent years, as it is in a different style and is out of sequence with the rest of the tablets (''e.g.'' Enkidu is still alive).<ref>[http://www.mythome.org/gilgamesh12.html MythHome: Gilgamesh the 12th Tablet] Retrieved September 19, 2016.</ref>
*http://www.wsu.edu/~dee/MESO/GILG.HTM
 
*[http://www.theosophy-nw.org/theosnw/world/mideast/mi-wtst.htm The Epic of Gilgamesh: A Spiritual Biography]
 
*Babylonian (Akkadian) texts: [http://etcsl.orinst.ox.ac.uk/cgi-bin/etcsl.cgi?text=c.1.8.1* ETCSL]
 
**[http://www-etcsl.orient.ox.ac.uk/section1/tr1815.htm Gilgamesh and Huwawa], version A - (the adventure of the cedar forest)
 
**[http://www-etcsl.orient.ox.ac.uk/section1/tr18151.htm Gilgamesh and Huwawa], version B
 
**[http://www-etcsl.orient.ox.ac.uk/section1/tr1812.htm Gilgamesh and the Bull of Heaven]
 
**[http://www-etcsl.orient.ox.ac.uk/section1/tr1811.htm Gilgamesh and Aga]
 
**[http://www-etcsl.orient.ox.ac.uk/section1/tr1814.htm Gilgamesh, Enkidu and the nether world]
 
**[http://www-etcsl.orient.ox.ac.uk/section1/tr1813.htm The death of Gilgamesh]
 
*[http://www.noahs-ark-flood.com/parallels.htm Comparison of equivalent lines in six ancient versions of the flood story]
 
*[http://www.religioustolerance.org/noah_com.htm Comparison of The Epic of Gilgamesh to the Genesis flood]
 
*[http://www.christian-thinktank.com/gilgy09.html Comparison of the Flood in Genesis to the Epic of Gilgamesh and related literature]
 
  
Translations for several legends of Gilgamesh in the [[Sumerian language]] can be found in Black, J.A., Cunningham, G., Fluckiger-Hawker, E, Robson, E., and Zólyomi, G., ''The Electronic Text Corpus of Sumerian Literature'' ([http://www-etcsl.orient.ox.ac.uk/ http://www-etcsl.orient.ox.ac.uk/]), Oxford 1998-.
+
According to the Greek scholar Ioannis Kordatos, there are a large number of parallel verses as well as themes or episodes which indicate a substantial influence of the ''Epic of Gilgamesh'' on the ''[[Odyssey]],'' the Greek epic poem ascribed to [[Homer]].<ref>Ioannis Kakridis: "Eisagogi eis to Omiriko Zitima" (Introduction to the Homeric Question) In: ''Omiros: Odysseia,'' Edited with translation and comments by Zisimos Sideris. (Zacharopoulos Athens: Daidalos Press, I.)</ref>
  
==Bibliography==
+
The first modern translation of the epic was in the 1870s by Assyriologist George Smith. More recent translations include one undertaken with the assistance of the American novelist John Gardner, and published in 1984. Another edition is the two volume critical work by Andrew George whose translation also appeared in the Penguin Classics series in 2003. In 2004, Stephen Mitchell released an edition. While it is highly readable, it is also controversial&mdash;being his interpretation of previous scholarly translations into what he calls the "New English version."
* {{cite book | author=George, Andrew R., trans. & edit. | title=The Epic of Gilgamesh | location= | publisher=Penguin Books| year=2000, reprinted with corrections 2003 | id=ISBN 0140449191}}
 
* {{cite book | author=Foster, Benjamin R., trans. & edit. | title=The Epic of Gilgamesh | location=New York | publisher=W.W. Norton & Company | year=2001 | id=ISBN 0-393-97516-9}}
 
* {{cite book | author=Kovacs, Maureen Gallery, transl. with intro. | title=The Epic of Gilgamesh | location=Stanford University Press | publisher=Stanford, California | year=1985,1989 | id=ISBN 0-8047-1711-7}}  Glossary, Appendices, Appendix (Chapter XII=Tablet XII). A line-by-line translation (Chapters I-XI).
 
* {{cite book | author=Jackson, Danny | title=The Epic of Gilgamesh | location=Wauconda, IL | publisher=Bolchazy-Carducci Publishers | year=1997 | id=ISBN 0-86516-352-9}}
 
* {{cite book | author=Mitchell, Stephen | title=Gilgamesh: A New English Version | location=New York | publisher=Free Press | year=2004 | id=ISBN 0-7432-6164-X}}
 
* {{cite book | author=[[Simo Parpola|Parpola, Simo]], with Mikko Luuko, and Kalle Fabritius | title=The Standard Babylonian, Epic of Gilgamesh | publisher=The Neo-Assyrian Text Corpus Project | year=1997 | id=ISBN 951-45-7760-4 (Volume 1) in the original Akkadian cuneiform and transliteration; commentary and glossary are in English }}
 
  
==References==
+
==Notes==
 
<references/>
 
<references/>
  
==See also==
 
*[[Chaldean mythology]]
 
  
==Bibliography==
 
*Cooper, Jerrold S. [2002], "Buddies in Babylonia - Gilgamesh, Enkidu and Mesopotamian Homosexuality", in Abusch, Tz (ed.), ''Riches Hidden in Secret Places - Ancient Near Eastern Studies in Memory of Thorkild Jacobsen'', Winona Lake: Eisenbrauns, 2002, pp.73-85.
 
*George, Andrew [1999], ''The Epic of Gilgamesh: the Babylonian Epic Poem and Other Texts in Akkadian and Sumerian'', Harmondsworth: Allen Lane The Penguin Press, 1999 (published in Penguin Classics 2000, reprinted with minor revisions, 2003. ISBN 0140449191
 
*George, Andrew, ''The Babylonian Gilgamesh Epic - Introduction, Critical Edition and Cuneiform Texts'', Oxford: Oxford University Press, 2 volumes, 2003.
 
* {{cite book | author=Foster, Benjamin R., trans. & edit. | title=The Epic of Gilgamesh | location=New York | publisher=W.W. Norton & Company | year=2001 | id=ISBN 0-393-97516-9}}
 
*Hammond, D. & Jablow, A. [1987], "Gilgamesh and the Sundance Kid: the Myth of Male Friendship", in Brod, H. (ed.), ''The Making of Masculinities: The New Men's Studies'', Boston, 1987, pp.241-258.
 
* {{cite book | author=Kovacs, Maureen Gallery, transl. with intro. | title=The Epic of Gilgamesh | location=Stanford University Press | publisher=Stanford, California | year=1985,1989 | id=ISBN 0-8047-1711-7}}  Glossary, Appendices, Appendix (Chapter XII=Tablet XII).  '''A line-by-line translation (Chapters I-XI).'''
 
* {{cite book | author=Jackson, Danny | title=The Epic of Gilgamesh | location=Wauconda, IL | publisher=Bolchazy-Carducci Publishers | year=1997 | id=ISBN 0-86516-352-9}}
 
* {{cite book | author=Mitchell, Stephen | title=Gilgamesh: A New English Version | location=New York | publisher=Free Press | year=2004 | id=ISBN 0-7432-6164-X}}
 
* {{cite book | author=Parpola, Simo, with Mikko Luuko, and Kalle Fabritius | title=The Standard Babylonian, Epic of Gilgamesh | publisher=The Neo-Assyrian Text Corpus Project | year=1997 | id=ISBN 951-45-7760-4 (Volume 1) }}
 
  
==External links==
+
==References==
  
===Text translations===
+
*Cooper, Jerrold S. "Buddies in Babylonia - Gilgamesh, Enkidu and Mesopotamian Homosexuality," in Abusch, Tz (ed.), ''Riches Hidden in Secret Places - Ancient Near Eastern Studies in Memory of Thorkild Jacobsen.'' Winona Lake, IN: Eisenbrauns, (2002):73-85.
[[Image:Mitchell Gilgamesh-05.jpg|thumb|300px|Extract from ''Stephen Mitchell on Gilgamesh'', a comic adaptation of one man's personal discovery of the epic text. The panels depict the wrestling match between Gilgamesh and [[Enkidu]].]]
+
*George, Andrew ''The Epic of Gilgamesh: the Babylonian Epic Poem and Other Texts in Akkadian and Sumerian.'' Penguin Classics, 2003 (original 1999). ISBN 0140449198
{{wikisourcelang|en|The Epic of Gilgamesh|The Epic of Gilgamesh}}
+
*George, Andrew. ''The Babylonian Gilgamesh Epic - Introduction, Critical Edition and Cuneiform Texts'', 2 vols (2003). Oxford: Oxford University Press.  ISBN 978-0198149224
 +
* Foster, Benjamin R., (trans. & ed.). ''The Epic of Gilgamesh.'' New York: W.W. Norton & Company, 2001. ISBN 0393975169
 +
*Hammond, D. & Jablow, A. "Gilgamesh and the Sundance Kid: the Myth of Male Friendship," in H. Brod, (ed.), ''The Making of Masculinities: The New Men's Studies.'' Boston, (1987): 241-258.
 +
* Kovacs, Maureen Gallery, transl. with intro. ''The Epic of Gilgamesh.'' Stanford University Press, 1989. ISBN 0804717117 
 +
* Jackson, Danny. ''The Epic of Gilgamesh.'' Wauconda, IL: Bolchazy-Carducci Publishers,  1997. ISBN 0865163529
 +
* Mitchell, Stephen. ''Gilgamesh: A New English Version.'' New York: Free Press, 2004. ISBN 074326164X
 +
* Parpola, Simo, with Mikko Luuko, and Kalle Fabritius. ''The Standard Babylonian, Epic of Gilgamesh.'' Vol 1. The Neo-Assyrian Text Corpus Project, 1997.  ISBN 9514577604
  
*http://www.wsu.edu/~dee/MESO/GILG.HTM
+
==External links==
*[http://www.theosophy-nw.org/theosnw/world/mideast/mi-wtst.htm The Epic of Gilgamesh: A Spiritual Biography]
+
All links retrieved June 21, 2017.
*Sumerian texts: [http://etcsl.orinst.ox.ac.uk/cgi-bin/etcsl.cgi?text=c.1.8.1* ETCSL]
+
*Academy of Ancient Texts [http://www.ancienttexts.org/library/mesopotamian/gilgamesh/ Full text of Gilgamesh].  
**[http://www-etcsl.orient.ox.ac.uk/section1/tr1815.htm Gilgamesh and Huwawa], version A - (the adventure of the cedar forest)
+
*W. T. S. Thackara [http://www.theosophy-nw.org/theosnw/world/mideast/mi-wtst.htm The Epic of Gilgamesh: A Spiritual Biography] ''theosophynw.org''.
**[http://www-etcsl.orient.ox.ac.uk/section1/tr18151.htm Gilgamesh and Huwawa], version B
+
*Babylonian (Akkadian) texts: [http://etcsl.orinst.ox.ac.uk/cgi-bin/etcsl.cgi?text=c.1.8.1* ETCSL] Electronic Texts Corpus Sumerian Literature
**[http://www-etcsl.orient.ox.ac.uk/section1/tr1812.htm Gilgamesh and the Bull of Heaven]
 
**[http://www-etcsl.orient.ox.ac.uk/section1/tr1811.htm Gilgamesh and Aga]
 
**[http://www-etcsl.orient.ox.ac.uk/section1/tr1814.htm Gilgamesh, Enkidu and the nether world]
 
**[http://www-etcsl.orient.ox.ac.uk/section1/tr1813.htm The death of Gilgamesh]
 
 
*[http://www.religioustolerance.org/noah_com.htm Comparison of The Epic of Gilgamesh to the Genesis flood]
 
*[http://www.religioustolerance.org/noah_com.htm Comparison of The Epic of Gilgamesh to the Genesis flood]
*''The Electronic Text Corpus of Sumerian Literature'' ([http://www-etcsl.orient.ox.ac.uk/ http://www-etcsl.orient.ox.ac.uk/]), Oxford 1998-.
+
*[http://www.christian-thinktank.com/gilgy09.html Comparison of the Flood in Genesis to the Epic of Gilgamesh and related literature] ''christian-thinktank.com''.
 
+
*[http://www.strippedbooks.com/comics/stripped03/gilgamesh01.html Stripped Books: Stephen Mitchell on Gilgamesh] - a comic-book adaptation of a talk by Stephen Mitchell about the epic poem.
Translations for several legends of Gilgamesh in the [[Sumerian language]] have been written by:
 
*Black, J.A.,
 
*Cunningham, G.,
 
*Fluckiger-Hawker, E,
 
*[[Stephen Mitchell]]
 
**[http://www.strippedbooks.com/comics/stripped03/gilgamesh01.html Stripped Books: Stephen Mitchell on Gilgamesh] - a comic-book adaptation of a talk by Stephen Mitchell about the epic poem.
 
**Mitchell's translation was also adapted as a [[radio play]] for [[Radio 3]] by [[Jeremy Howe]], first broadcast on Sunday 11 June 2006 from 19:30-21:30 [http://www.bbc.co.uk/radio3/dramaon3/pip/gci75/]
 
*Robson, E.,
 
*Zólyomi, G.,
 
 
 
===Other links===
 
*[http://news.bbc.co.uk/2/hi/science/nature/2982891.stm "Gilgamesh tomb believed found"] - [[BBC News Online]] article, 29 April 2004.
 
  
 
[[Category: Philosophy and religion]] [[Category: Religion]]
 
[[Category: Philosophy and religion]] [[Category: Religion]]
  
 
{{Credit2|Epic_of_Gilgamesh|66821911|Gilgamesh|66718617}}
 
{{Credit2|Epic_of_Gilgamesh|66821911|Gilgamesh|66718617}}

Latest revision as of 07:45, 24 January 2023


The Epic of Gilgamesh is an epic poem from Babylonia and arguably the oldest known work of literature. The story includes a series of legends and poems integrated into a longer Akkadian epic about the hero-king Gilgamesh of Uruk (Erech, in the Bible), a ruler of the third millennium B.C.E. Several versions have survived, the most complete being preserved on eleven clay tablets in the library of the seventh-century B.C.E. Assyrian king Ashurbanipal.

The essential story tells of the spiritual maturation of the heroic Gilgamesh, the powerful but self-centered king who tyrannizes his people and even disregards the gods. He is part divine and part human. Through his adventures, Gilgamesh first begins to know himself through experiencing the death of his only friend, Enkidu. Seeking the secret of eternal life, he travels on the archetypal hero's journey, ultimately returning to Uruk a much wiser man than when he left and reconciled to his mortality.

Did you know?
One of the stories in the Gilgamesh epic directly parallels the story of Noah's Great Flood

The epic appears to have been widely known in ancient times and to have influenced important works of literature, from the book of Genesis to The Odyssey. One of the stories included in the epic directly parallels the story of Noah's flood.

Episodes in Gilgamesh foreshadow many other later stories in both Biblical and secular literature:

  • The Fall of Man (the naked savage Enkidu's harmony with nature is broken when he is seduced by the prostitute Shamhat, who initiates him to "knowledge of good and evil," and makes him aware that he is naked and ashamed, at which point she clothes him)
  • David and Jonathan (Enkidu's sacrificial loyalty for his rival, Gilgamesh)
  • The Fruit of the Tree of Life (the plant of eternal youth stolen by a serpent)
  • Hercules (Gilgamesh as the nearly immortal demi-god and great, but flawed, hero)

Even with its missing lines and far from seamless narrative style, the Epic of Gilgamesh is a work of great literature, made all the more wonderful because it predates all others. It is widely read in translation, and its hero has become a minor icon of popular culture.

Summary

The following is a summary of each of the tablets from the Epic of Gilgamesh:[1]

  • Tablet 1: A narrator invites the reader to view the majesty of the city of Uruk and introduces us to its king, Gilgamesh. He is the greatest king on Earth, two-thirds god and one-third human, the strongest man who ever existed. Yet he reigns as a tyrant over his people in the city of Uruk, failing to sympathize with their plight and even exercising the supposed right to deflower brides before their husbands sleep with them.

When his people complain to the gods that he is too harsh, the gods decide to educate Gilgamesh. The mother goddess Aruru/Ninhursag creates the hairy wild-man Enkidu as a worthy rival. Enkidu lives wild among the gazelles of the forest. Enkidu destroys the traps of a trapper, who discovers him and requests that Gilgamesh send a temple-harlot to ensnare the wild man so the wild beasts will then reject him. Gilgamesh sends Shamhat, the sacred harlot of the goddess Ishtar, who seduces Enkidu into a week-long sexual initiation, in which Enkidu demonstrates unmatched virility. As a result of this encounter, the animals now fear him and flee his presence. Bereft, Enkidu seeks solace from Shamhat who offers to bring him back with her to civilization.

  • Tablet Two: Enkidu learns to eat human food, anoints his unkempt body, and dresses in civilized clothing. He longs to visit the Temple of Ishtar and to challenge the mighty King Gilgamesh. Upon learning that this supposedly exemplary ruler intends to sleep with a man's bride before their wedding, Enkidu becomes enraged. He goes with Shamhat to Uruk, where he blocks Gilgamesh's way to the bridal chamber. After a titanic battle that Gilgamesh wins, Gilgamesh shows no malice and he and Enkidu become the closest of friends. Gilgamesh proposes an adventure to the forbidden Cedar Forest, where they must kill the mighty Humbaba, the forest's demon guardian. Enkidu, knowing that the chief god, Enlil himself, has assigned Humbaba to this post, bitterly protests; but he ultimately agrees out of love for his new friend.
  • Tablet Three: Gilgamesh and Enkidu prepare to journey to the Cedar Forest. They gain the blessing of Gilgamesh's mother, the goddess Ninsun, as well as the support of the sun-god Shamash, who becomes their patron.
  • Tablet Four: Gilgamesh and Enkidu journey westward to Lebanon and the Cedar Forest. Gilgamesh has a series of disturbing prophetic dreams, which Enkidu naively and inaccurately interprets as good omens.
  • Tablet Five: Entering the forest, Gilgamesh and Enkidu are no match for the terrible Humbaba, but they are aided by their patron Shamash, who sends eight powerful winds (Whistling Wind, Piercing Wind, Blizzard, Evil Wind, Demon Wind, Ice Wind, Storm, Sandstorm) against the forest guardian. Now at Gilgamesh's mercy, Humbaba pleads for his life, promising to give the king all the lumber he desires. Enkidu, however, advises Gilgamesh to show no mercy. The two brutally slay Humbaba, disemboweling him. They then cut down the mighty cedar trees that he protected and raft back down the Euphrates to civilization.
  • Tablet Six: Back in Uruk, the goddess Ishtar proposes marriage to Gilgamesh. Knowing the unfortunate fate of her previous lovers, he rejects her amorous advances. The spurned Ishtar demands that her father, Anu, send the "Bull of Heaven" to kill Gilgamesh for his impudence. Enkidu hunts down the bull and grasps it by the tail, while Gilgamesh, matador-like, delivers a killing thrust. Ishtar curses their feat, saying "Woe unto Gilgamesh who slandered me and killed the Bull of Heaven!" Enkidu, ever loyal to Gilgamesh, dares to insult the goddess. Ishtar and her priestesses go into deep mourning for the Bull Heaven, while Gilgamesh and the men of Uruk celebrate the masculine courage of the hero-king.
  • Tablet Seven: The chief gods—Anu, Enlil, and Shamash—gather in council to determine the punishment for killing the Bull of Heaven and Humbaba. After debating the issue, they decide to spare Gilgamesh but condemn Enkidu. The loyal Enkidu becomes deathly ill and curses the sacred harlot Shamhat for bringing him out of his wild state. At Shamash's urging, however, he relents and blesses her, though in bitter and ironic terms. As he lies dying, he describes his abode in the Netherworld's "House of Dust" to the grieving Gilgamesh.
  • Tablet Eight: Gilgamesh delivers a lengthy poetic eulogy to Enkidu. Deeply moved, the formerly invulnerable king laments the loss of his one true friend and realizes for the first time his own mortality.
"What is this sleep which has seized you? You have turned dark and do not hear me!"
But Enkidu's eyes do not move. Gilgamesh touched his heart, but it beat no longer.
He covered his friend's face like a bride, swooping down over him like an eagle,
and like a lioness deprived of her cubs, he keeps pacing to and fro.
  • Tablet Nine: Seeking to avoid Enkidu's fate, Gilgamesh undertakes the perilous journey to visit the legendary Utnapishtim and his wife, the only humans to have survived the Great Flood and who were granted immortality by the gods. He travels to the world's highest peak, Mount Mashu, where he encounters the fearsome Scorpion-Beings that guard the gate blocking the final leg of his journey. He persuades them of the absoluteness of his purpose, and they allow him to enter. He travels onward on a seemingly endless path through bitter cold and darkness.
  • Tablet Ten: At a far distant seashore, Gilgamesh encounters the female tavern-keeper Siduri, who attempts to dissuade him from his quest. He, however, is too deeply saddened by the loss of Enkidu—and too filled with anxiety over his own eventual death—to be deterred. Gilgamesh then crosses the Waters of Death with the ferryman Urshanabi, completing the journey and finally meeting with the immortal Utnapishtim.
  • Tablet Eleven: Utnapishtim tells Gilgamesh in detail about the great flood (see below) and reluctantly gives him a chance for immortality. He informs Gilgamesh that if he can stay awake for seven nights, he will become immortal. Attempting the task, Gilgamesh inevitably falls asleep. Utnapishtim informs him of a special plant that grows only at the bottom of the sea. While not exactly conferring immortality, it will make him young again. Tying stones to his feet to reach the deep, Gilgamesh retrieves the plant and hopes to bring it back to Uruk. He places the plant on the shore of a lake while he bathes, and it is stolen by a serpent. Gilgamesh returns to Uruk in despair, but the sight of its massive walls move him to praise.
  • Tablet Twelve: Although several of the tales in the first eleven tablets are thought to have originally been separate stories, on the tablets they have been well integrated into a coherent whole. The story on the twelfth tablet is clearly a later appendage, in which Enkidu is still alive and now has both a wife and a son. It begins with Gilgamesh sending Enkidu on a mission to the Underworld to retrieve objects sacred to Ishtar/Inanna, which Gilgamesh has lost. It ends with a discussion in which Enkidu answers several of Gilgamesh's questions regarding the fate of those in the next life. The story has marked similarities to the myth of Gilgamesh and the Huluppu-Tree.[2]

Gilgamesh and the Flood

The dove went and returned. No landing place came to view, it turned back."]] The marked similarity between the story of Noah's flood and the story told to Gilgamesh by Utnapishtim caused a major stir when the Epic of Gilgamesh was first rediscovered and publicized in the nineteenth century. Utnapishtim's story simultaneously confirmed some aspects of the Biblical account of the flood and yet radically challenged Biblical authority, especially if scholars were correct in their assessment that Gilgamesh pre-dated Genesis.

Details of the two accounts are so nearly identical in some respects that it is virtually impossible to deny that one borrows from the other.

  • Both involve a divine warning about the flood and an instruction to build a large, sealed boat for the survivor's family and animals.
  • Both speak of the survivor releasing a dove and a raven after the rains stop.
  • Both tell of the boat coming to rest on a mountain after all the rest of mankind has been drowned in the flood.
  • Both describe the survivor offering a sacrifice to God or the gods after descending from the ark.
  • Both tell of the primary deity blessing the survivors after the sacrifice is complete.

And yet, the differences between the two accounts are also striking. Besides the obvious difference of names, numbers, and places (Utnapishtim vs. Noah, seven days instead of 40, Mount Nimush instead of Mount Ararat, a sparrow instead of a second flight of the dove, etc.), in the Gilgamesh story, Utnapishtim and his wife become immortal, while in Genesis, Noah is the last of mankind's long-lived ancestors—living more than 600 years—but not immortal. More importantly, the Genesis account allows for only one divine actor, while in Gilgamesh the functions of divinity are divided among several gods. Thus, in Gilgamesh, it is not the One God who determines to bring about the flood, but the gods collectively as a Heavenly Council. Utnapishtim receives his warning about the deluge not from Yahweh, but from the water deity Ea/Enki, who is acting against the orders of the Council. In Genesis, the One God shows no remorse after causing the death of the rest of mankind, while in Gilgamesh, Ishtar weeps for her dead children and repents of having supported the idea of the flood in the Divine Assembly.

The question remains: if one of the accounts borrowed from the other, which came first? Did Genesis retell the Gilgamesh account with a monotheistic twist, or did Gilgamesh pervert the true story of Noah's ark into a polytheistic form? Most scholars believe the latter explanation to be unlikely. For those who accept that Gilgamesh is earlier but also maintain that the Biblical story is accurate, one plausible explanation is that God revealed the truth through Genesis, while the Gilgamesh account is a primitive recollection filtered through the polytheistic culture of ancient Mesopotamia.

Gilgamesh and the Fall of Adam

The connection between the serpent who steals the plant of life in Tablet 11 and the serpent in the Garden of Eden story who robs Adam and Eve of access to the tree of life is well known. But there are additional parallels between the Gilgamesh Epic and the story of Adam's fall in Genesis 3. These are more subtle, but appear unmistakably, provided one takes the view that the forbidden "fruit of the tree of knowledge of good and evil" was a euphemism for carnal knowledge and that the fall was a sexual seduction.

  • Enkidu in his wild state resembles Adam before the Fall, when he lived in harmony with the creatures of Eden.
  • After Enkidu falls for the harlot's seduction, he is alienated from nature and the animals run off, resembling Adam and Eve's expulsion from Eden.
  • Enkidu in his wild state was naked and hairy, but after the seduction he realizes he is naked, as Adam and Eve before the fall were naked and unashamed (Genesis 2:25), but afterwards were ashamed of their nakedness (Genesis 3:10).
  • The harlot clothes Enkidu and leads him to the world of humans, as God clothed Adam and Eve (Genesis 3:21) and sent them forth from Eden to engage in the labors and hardships of farming life.
  • When Enkidu was clothed, the harlot says to him, "You are wise, like a God... let us go to the world of men," in language reminiscent of the serpent's words to Adam, that the fruit had made him "like God" (Genesis 3:5), therefore he should be cast out of Eden.
  • Enkidu's fate—made clear when on his deathbed (tablet 7) he cursed the prostitute for bringing the fate of death to him (through their sexual encounter)—resembles Adam's fate, which came upon him the day he ate of the fruit (had a sexual encounter with Eve), "for in the day that you eat of it you will die" (Genesis 2:17).

The story of Gilgamesh was well-known in the Israel of Solomon's day, when the J-source (Yahwist) most likely wrote Genesis 2-3, according to bible critics. These parallels would have been apparent to Israelites, lending credence to the view that the original meaning of the Fall story was a thinly-disguised account of sexual malfeasance.

History

The Deluge tablet of the Gilgamesh epic in Akkadian

Gilgamesh, the son of Lugalbanda, was, according to a Sumerian king list, the fifth king of the city of Uruk, which was located about 155 miles south of modern Baghdad. In Mesopotamian mythology Gilgamesh is credited to have been a demi-god of superhuman strength, (a mythological equivalent to the Greek hero Hercules), who built the great wall of Uruk to defend his people from outer harm.

Gilgamesh's supposed historical reign is believed to have been approximately 2500 B.C.E., 400 years prior to the earliest known written stories. The discovery of artifacts associated with two other kings named in the stories, Agga and Enmebaragesi of Kish, has lent credibility to the historical existence of Gilgamesh.

The earliest Sumerian versions of the epic are thought to date from as early as the (2100 B.C.E. - 2000 B.C.E. The earliest Akkadian versions are dated to ca. 2000-1500 B.C.E.

Scholars believe that the flood myth on the eleventh tablet was largely borrowed from the Epic of Atrahasis. The twelfth tablet, which is sometimes appended to the remainder of the epic, represents a sequel to the original eleven, and was added at a later date. This tablet has commonly been omitted until recent years, as it is in a different style and is out of sequence with the rest of the tablets (e.g. Enkidu is still alive).[3]

According to the Greek scholar Ioannis Kordatos, there are a large number of parallel verses as well as themes or episodes which indicate a substantial influence of the Epic of Gilgamesh on the Odyssey, the Greek epic poem ascribed to Homer.[4]

The first modern translation of the epic was in the 1870s by Assyriologist George Smith. More recent translations include one undertaken with the assistance of the American novelist John Gardner, and published in 1984. Another edition is the two volume critical work by Andrew George whose translation also appeared in the Penguin Classics series in 2003. In 2004, Stephen Mitchell released an edition. While it is highly readable, it is also controversial—being his interpretation of previous scholarly translations into what he calls the "New English version."

Notes

  1. Tablet One: The Epic of Gilgamesh Translated by Maureen Gallery Kovacs. Retrieved September 19, 2016.
  2. The Huluppu Tree.
  3. MythHome: Gilgamesh the 12th Tablet Retrieved September 19, 2016.
  4. Ioannis Kakridis: "Eisagogi eis to Omiriko Zitima" (Introduction to the Homeric Question) In: Omiros: Odysseia, Edited with translation and comments by Zisimos Sideris. (Zacharopoulos Athens: Daidalos Press, I.)


References
ISBN links support NWE through referral fees

  • Cooper, Jerrold S. "Buddies in Babylonia - Gilgamesh, Enkidu and Mesopotamian Homosexuality," in Abusch, Tz (ed.), Riches Hidden in Secret Places - Ancient Near Eastern Studies in Memory of Thorkild Jacobsen. Winona Lake, IN: Eisenbrauns, (2002):73-85.
  • George, Andrew The Epic of Gilgamesh: the Babylonian Epic Poem and Other Texts in Akkadian and Sumerian. Penguin Classics, 2003 (original 1999). ISBN 0140449198
  • George, Andrew. The Babylonian Gilgamesh Epic - Introduction, Critical Edition and Cuneiform Texts, 2 vols (2003). Oxford: Oxford University Press. ISBN 978-0198149224
  • Foster, Benjamin R., (trans. & ed.). The Epic of Gilgamesh. New York: W.W. Norton & Company, 2001. ISBN 0393975169
  • Hammond, D. & Jablow, A. "Gilgamesh and the Sundance Kid: the Myth of Male Friendship," in H. Brod, (ed.), The Making of Masculinities: The New Men's Studies. Boston, (1987): 241-258.
  • Kovacs, Maureen Gallery, transl. with intro. The Epic of Gilgamesh. Stanford University Press, 1989. ISBN 0804717117
  • Jackson, Danny. The Epic of Gilgamesh. Wauconda, IL: Bolchazy-Carducci Publishers, 1997. ISBN 0865163529
  • Mitchell, Stephen. Gilgamesh: A New English Version. New York: Free Press, 2004. ISBN 074326164X
  • Parpola, Simo, with Mikko Luuko, and Kalle Fabritius. The Standard Babylonian, Epic of Gilgamesh. Vol 1. The Neo-Assyrian Text Corpus Project, 1997. ISBN 9514577604

External links

All links retrieved June 21, 2017.

Credits

New World Encyclopedia writers and editors rewrote and completed the Wikipedia article in accordance with New World Encyclopedia standards. This article abides by terms of the Creative Commons CC-by-sa 3.0 License (CC-by-sa), which may be used and disseminated with proper attribution. Credit is due under the terms of this license that can reference both the New World Encyclopedia contributors and the selfless volunteer contributors of the Wikimedia Foundation. To cite this article click here for a list of acceptable citing formats.The history of earlier contributions by wikipedians is accessible to researchers here:

The history of this article since it was imported to New World Encyclopedia:

Note: Some restrictions may apply to use of individual images which are separately licensed.