Difference between revisions of "Zao Shen" - New World Encyclopedia

From New World Encyclopedia
Line 6: Line 6:
  
 
==Mythological Accounts==  
 
==Mythological Accounts==  
The cult of Zao Jun has been an active part of popular Chinese religion since at least the 2nd century B.C.E. There are several stories as to how he became a god, the most popular being that he was once a mortal man named '''Zhang Dan''' (張單)  (also known as Zhang Ziguo 張子郭) and was married to a virtuous woman. However Zhang Dan fell in love with a young girl and left his wife for her. From that day on he was plagued with bad luck to punish him for his betrayal. He was struck blind, the young girl left him and he had to resort to begging.
+
The cult of Zao Jun has been an active part of popular Chinese religion since at least the 2nd century B.C.E. Though no definitive sources exist, there are many<ref>Werner notes that there are over "forty different stories of the origin of the Kitchen-god and of the men deified to take this responsible position." Specifically, he enumerates the following contenders: "an old female cook, who in early times specialized in cooking; a saint of antiquity, noted for his virtuous life; Yen Ti (Shen Nung) on account of his predilection for fire; [[Huang Ti]], who was the first to erect stoves; Chung Li; Wu Hui; Su Chi-Li and his wife Wang-shih; a goddess named Chi; a god named Shan Tzukuo, who when a man, died on the day ''jen'', on which day, therefore, stoves must not be erected; a beautiful maiden named Kuei; Chang Tan, named Tzu-kuo, whose wife was Ch'ing-chi; he is also referred to by the name of Jang-tzu; an old woman of unknown origins who lived on K'un-lun Shand, the K'un-lun Mountians, and was deputed by the seven rulers of the Pole Star to govern human beings; etc" (520).</ref> popular accounts describing the events leading up to the god's apotheosis.  
  
One day, while begging for alms, he happened across the house of his former wife. Being blind, he did not recognize her. Despite his shoddy treatment of her, she took pity on him, and invited him in. She cooked him a fabulous meal and tended to him lovingly, he then related his story to her. He began to cry, and as he cried his eyesight was miraculously restored. Recognizing his benefactress as his former wife, he was overcome with shame and threw himself into the kitchen hearth not realizing that it was lit.
+
In the most popular, it is suggested that he was once a mortal man named '''Zhang Dan''' (張單)  (also known as Zhang Ziguo 張子郭), who was married to a virtuous woman. Unfortunately, Zhang Dan became utterly entranced with a young trollop, and, in his smitten state, sent his wife back to her parents in order to be with this exciting new woman. From that day on, however, [[Tian|Heaven]] afflicted him with ill-fortune in order to punish him for cruelty and thoughtlessness: specifically, he was struck blind, the young girl abandoned him, and he had to resort to begging to support himself.
  
His wife tried to save him but he was consumed by the fire and all that was left of him was a leg (to this day in China a fire poker is sometimes called  ''Zhang Dan's Leg''). His wife lovingly created a shrine to him above the fireplace where he died, this began Zao Jun's association with the stove in Chinese homes.  
+
While begging for alms one day, he unknowingly happened to pass the home of his former wife. Despite Zhang's shoddy treatment of her, the kind woman took pity on him and invited him in, where she tended to him lovingly and cooked him a meal of his favorite dishes. The foolish man was then utterly overcome by pain and self-pity as he realized the depth of his error, and he began to weep bitterly as he told the woman about his mistreatment of his caring wife. Hearing him apologize, Zhang's former companion urged him to open his eyes, at which point his vision was miraculously restored! Recognizing his benefactress as his abandoned wife, he was overcome with shame and threw himself into the kitchen hearth, not realizing that it was lit.
  
Alternatively Zao Jun was a man so poor he was forced to sell his wife. Years later he unwittingly became a servant in the house of her new husband. Taking pity on him she baked him some cakes into which she had hidden money, but he failed to notice this and sold the cakes for a pittance. When he realized what he had done he took his own life in despair. In both stories Heaven takes pity on Zhang Dan's tragic story and instead of becoming a vampirish [[Hopping corpse|Jiang Shi]], the usual fate of suicides he was made the god of the Kitchen, and was reunited with his wife.
+
His wife tried to save him but he was utterly consumed by the fire, leaving her holding one of his dismembered legs. The devoted woman then lovingly created a shrine to her former husband above the fireplace where he died, which began Zao Jun's association with the stove in Chinese homes. As an etymological aside, a fire poker is still sometimes called  ''Zhang Dan's Leg'' to this day.<ref>Shuhmacher and Woerner, 382; Werner, 520; Goodrich 40-41.</ref>
 +
 
 +
Alternatively, Zao Jun was a man so poor he was forced to sell his wife. Years later, he unwittingly became a servant in the house of her new husband. Taking pity on the destitute man, she baked him some cakes into which she had hidden money, but he failed to notice and sold them for a pittance. When he realized what he had done, he took his own life in despair. In both stories, Heaven takes pity on the foolish husbands and, instead of becoming a vampiric [[Hopping corpse|Jiang Shi]] (the usual fate of suicides), they are invested with the posting of ''kitchen god'' and allowed to be reunited with their lost loves.
 +
 
 +
In addition to the stories describing the origin of the Stove God as a deity, the mythic corpus also contains a popular tale about the first instance of a sacrifice to the kitchen god. In it, the god grants a Daoist magician named Li Shaojun two invaluable boons: eternal youth and freedom from the need for sustenance. In a fit of hubris, the young spiritual master appeared before emperor Xiao Wudi (140-86 B.C.E.) and promised him the same magical abilities if he offered sacrifice to Zao Shen. Though the ruler considered ignoring this request, he is reported to have been visited in a dream by the god, who convinced him that Magician Li was reputable. In hopes of achieving immortality, the emperor consented to offer sacrifice to the god. Unfortunately, the desired response was not achieved and Li was eventually killed for wasting his majesty's time. Regardless of these inauspicious beginnings, the emperor's sacrifice was still seen as an important religious milestone, with offerings to the Stove God playing an ever-increasing role in Chinese religiosity from Magician Li's time to the present.<ref>Werner, 519; Shuhmacher and Woerner, 382.</ref>
  
 
==Worship and Customs==
 
==Worship and Customs==
 
[[Image:Zao Jun - The Kitchen God - - Project Gutenberg eText 15250.jpg|thumbnail|right|250px|Zao Jun - The Kitchen God, from ''Myths and Legends of China'', [[1922]] by E. T. C. Werner]]
 
[[Image:Zao Jun - The Kitchen God - - Project Gutenberg eText 15250.jpg|thumbnail|right|250px|Zao Jun - The Kitchen God, from ''Myths and Legends of China'', [[1922]] by E. T. C. Werner]]
  
<fit in>
+
In a traditional Chinese household, the stove area was adorned with a paper effigy of Zao Jun (who was understood to analyze everything that transpires in the home) and his wife (who acts as his scribe), a pair of deities that document all of the year's happenings and reports them back to [[Jade Emperor|Yu Huang]]. This important (and somewhat daunting) responsibility has greatly increased the spiritual charisma of his office, such that many devout families make offerings of food and [[incense]] to the god on his birthday (the third day of the eighth lunar month),  
In general, Chinese New Year is a joyous festival of Thanksgiving and celebration, wherein the old year is concluded, the new year is ushered in, the ancestors are revered, and the gods are petitioned for good fortune in the year to come. One important aspect of these proceedings is the belief that every family's actions are judged, with appropriate rewards and punishments meted out according to their conduct. The judgment itself, and the concomitant modification of mortal fates, is accomplished by the Jade Emperor. His verdict is determined by the testimony of the [[Stove God]], a humble deity who lives in the family's kitchen for the entirety of the year, witnessing each filial acts and minor transgression. As a result, one prominent New Year's Eve ritual involves bribing the Kitchen God with sweets (which are understood to either figuratively "sweeten his tongue" or to literally glue his lips shut).<ref>Chard, 13, 17; Newell, 64 ff 5.</ref> 
+
 
 
<>
 
<>
 +
 +
and also on the twenty third day of the twelfth lunar month when he returns to Heaven to give his New Year's report, on this day also the lips of Zao Jun's paper effigy may be smeared with honey to sweeten his words to Yu Huang (or keep his lips stuck together). After this the effigy will be burnt to be replaced by a new one on New Year's day and [[firecracker]]s are lit to speed him on his way to heaven. If the household has a statue or a nameplate of Zao Jun it will be taken down and cleaned on this day for the new year.<ref>Chard, 13, 17; Newell, 64 ff 5.</ref> 
  
  
Traditionally every Chinese household would have a paper effigy of Zao Jun and his wife (who writes down everything that is said in the household over the year for her husband's report to [[Jade Emperor|Yu Huang]]) above the fireplace in the kitchen and this tradition is still widely practiced. Offerings of food and [[incense]] are made to Zao Jun on his birthday which is said to be the third day of the eighth lunar month and also on the twenty third day of the twelfth lunar month when he returns to Heaven to give his New Year's report, on this day also the lips of Zao Jun's paper effigy may be smeared with honey to sweeten his words to Yu Huang (or keep his lips stuck together). After this the effigy will be burnt to be replaced by a new one on New Year's day and [[firecracker]]s are lit to speed him on his way to heaven. If the household has a statue or a nameplate of Zao Jun it will be taken down and cleaned on this day for the new year.
+
a tradition is still widely practiced in China<ref>Goodrich, 31-41; Hung (2000).</ref> and abroad.<ref>Newell (1989).</ref>
 +
 
 +
The judgment itself, and the concomitant modification of mortal fates, is accomplished by the Jade Emperor. His verdict is determined by the testimony of the [[Stove God]], a humble deity who lives in the family's kitchen for the entirety of the year, witnessing each filial acts and minor transgression. As a result, one prominent New Year's Eve ritual involves bribing the Kitchen God with sweets (which are understood to either figuratively "sweeten his tongue" or to literally glue his lips shut).<ref>Chard, 13, 17; Newell, 64 ff 5.</ref>
  
 
==Zao Jun in Literature==
 
==Zao Jun in Literature==
 
In keeping with her thematic  Zao Jun's story is interwoven with a feminist spin into the protagonist's story in [[Amy Tan]]'s novel [[The Kitchen God's Wife]].
 
In keeping with her thematic  Zao Jun's story is interwoven with a feminist spin into the protagonist's story in [[Amy Tan]]'s novel [[The Kitchen God's Wife]].
 +
 +
==Notes==
 +
<references />
  
 
==References==
 
==References==

Revision as of 09:48, 23 October 2007


Zao Jun - God of the Kitchen

In Chinese folk religion and Chinese mythology, the Kitchen God, named Zao Jun (Chinese: 灶君; pinyin: Zào Jūn; literally "stove master") or Zao Shen (Chinese: 灶神; pinyin: Zào Shén; literally "stove god"), is the most important of a plethora of Chinese domestic gods (gods of courtyards, wells, doorways, etc.). In this religio-mythic complex, it is believed that, in the days leading up to Chinese New Year, the god returns to Heaven to submit his annual report report on the family members' activities to the Jade Emperor (Yu Huang), who rewards or punishes the household accordingly.

Mythological Accounts

The cult of Zao Jun has been an active part of popular Chinese religion since at least the 2nd century B.C.E. Though no definitive sources exist, there are many[1] popular accounts describing the events leading up to the god's apotheosis.

In the most popular, it is suggested that he was once a mortal man named Zhang Dan (張單) (also known as Zhang Ziguo 張子郭), who was married to a virtuous woman. Unfortunately, Zhang Dan became utterly entranced with a young trollop, and, in his smitten state, sent his wife back to her parents in order to be with this exciting new woman. From that day on, however, Heaven afflicted him with ill-fortune in order to punish him for cruelty and thoughtlessness: specifically, he was struck blind, the young girl abandoned him, and he had to resort to begging to support himself.

While begging for alms one day, he unknowingly happened to pass the home of his former wife. Despite Zhang's shoddy treatment of her, the kind woman took pity on him and invited him in, where she tended to him lovingly and cooked him a meal of his favorite dishes. The foolish man was then utterly overcome by pain and self-pity as he realized the depth of his error, and he began to weep bitterly as he told the woman about his mistreatment of his caring wife. Hearing him apologize, Zhang's former companion urged him to open his eyes, at which point his vision was miraculously restored! Recognizing his benefactress as his abandoned wife, he was overcome with shame and threw himself into the kitchen hearth, not realizing that it was lit.

His wife tried to save him but he was utterly consumed by the fire, leaving her holding one of his dismembered legs. The devoted woman then lovingly created a shrine to her former husband above the fireplace where he died, which began Zao Jun's association with the stove in Chinese homes. As an etymological aside, a fire poker is still sometimes called Zhang Dan's Leg to this day.[2]

Alternatively, Zao Jun was a man so poor he was forced to sell his wife. Years later, he unwittingly became a servant in the house of her new husband. Taking pity on the destitute man, she baked him some cakes into which she had hidden money, but he failed to notice and sold them for a pittance. When he realized what he had done, he took his own life in despair. In both stories, Heaven takes pity on the foolish husbands and, instead of becoming a vampiric Jiang Shi (the usual fate of suicides), they are invested with the posting of kitchen god and allowed to be reunited with their lost loves.

In addition to the stories describing the origin of the Stove God as a deity, the mythic corpus also contains a popular tale about the first instance of a sacrifice to the kitchen god. In it, the god grants a Daoist magician named Li Shaojun two invaluable boons: eternal youth and freedom from the need for sustenance. In a fit of hubris, the young spiritual master appeared before emperor Xiao Wudi (140-86 B.C.E.) and promised him the same magical abilities if he offered sacrifice to Zao Shen. Though the ruler considered ignoring this request, he is reported to have been visited in a dream by the god, who convinced him that Magician Li was reputable. In hopes of achieving immortality, the emperor consented to offer sacrifice to the god. Unfortunately, the desired response was not achieved and Li was eventually killed for wasting his majesty's time. Regardless of these inauspicious beginnings, the emperor's sacrifice was still seen as an important religious milestone, with offerings to the Stove God playing an ever-increasing role in Chinese religiosity from Magician Li's time to the present.[3]

Worship and Customs

Zao Jun - The Kitchen God, from Myths and Legends of China, 1922 by E. T. C. Werner

In a traditional Chinese household, the stove area was adorned with a paper effigy of Zao Jun (who was understood to analyze everything that transpires in the home) and his wife (who acts as his scribe), a pair of deities that document all of the year's happenings and reports them back to Yu Huang. This important (and somewhat daunting) responsibility has greatly increased the spiritual charisma of his office, such that many devout families make offerings of food and incense to the god on his birthday (the third day of the eighth lunar month),

<>

and also on the twenty third day of the twelfth lunar month when he returns to Heaven to give his New Year's report, on this day also the lips of Zao Jun's paper effigy may be smeared with honey to sweeten his words to Yu Huang (or keep his lips stuck together). After this the effigy will be burnt to be replaced by a new one on New Year's day and firecrackers are lit to speed him on his way to heaven. If the household has a statue or a nameplate of Zao Jun it will be taken down and cleaned on this day for the new year.[4]  


a tradition is still widely practiced in China[5] and abroad.[6]

The judgment itself, and the concomitant modification of mortal fates, is accomplished by the Jade Emperor. His verdict is determined by the testimony of the Stove God, a humble deity who lives in the family's kitchen for the entirety of the year, witnessing each filial acts and minor transgression. As a result, one prominent New Year's Eve ritual involves bribing the Kitchen God with sweets (which are understood to either figuratively "sweeten his tongue" or to literally glue his lips shut).[7]

Zao Jun in Literature

In keeping with her thematic Zao Jun's story is interwoven with a feminist spin into the protagonist's story in Amy Tan's novel The Kitchen God's Wife.

Notes

  1. Werner notes that there are over "forty different stories of the origin of the Kitchen-god and of the men deified to take this responsible position." Specifically, he enumerates the following contenders: "an old female cook, who in early times specialized in cooking; a saint of antiquity, noted for his virtuous life; Yen Ti (Shen Nung) on account of his predilection for fire; Huang Ti, who was the first to erect stoves; Chung Li; Wu Hui; Su Chi-Li and his wife Wang-shih; a goddess named Chi; a god named Shan Tzukuo, who when a man, died on the day jen, on which day, therefore, stoves must not be erected; a beautiful maiden named Kuei; Chang Tan, named Tzu-kuo, whose wife was Ch'ing-chi; he is also referred to by the name of Jang-tzu; an old woman of unknown origins who lived on K'un-lun Shand, the K'un-lun Mountians, and was deputed by the seven rulers of the Pole Star to govern human beings; etc" (520).
  2. Shuhmacher and Woerner, 382; Werner, 520; Goodrich 40-41.
  3. Werner, 519; Shuhmacher and Woerner, 382.
  4. Chard, 13, 17; Newell, 64 ff 5.
  5. Goodrich, 31-41; Hung (2000).
  6. Newell (1989).
  7. Chard, 13, 17; Newell, 64 ff 5.

References
ISBN links support NWE through referral fees

  • Chard, Robert L. "Rituals and Scriptures of the Stove Cult." Ritual and Scripture in Chinese Popular Religion: Five Studies. Publications of the Chinese Popular Culture Project 3. Berkeley, CA: Chinese Popular Culture Project, 1995. ISBN 0962432733.
  • Goodrich, Anne S. Peking Paper Gods: A Look at Home Worship. Monumenta Serica Monograph Series XXIII. Nettetal: Steyler-Verlag, 1991. ISBN 3-8050-0284-X.
  • Newell, Venetia. "A Note on the Chinese New Year Celebration in London and Its Socio-Economic Background." Western Folklore 48:1 (January 1989). 61-66.
  • Shuhmacher, Stephan and Gert Woerner (eds.). The Encyclopedia of Eastern Philosophy and Religion: Buddhism, Hinduism, Taoism, Zen. Boston: Shambala, 1994. ISBN 0877739803.
  • Werner, E.T.C. "Jade Emperor" in A Dictionary of Chinese Mythology. Wakefield, NH: Longwood Academic, 1990. 341-352. ISBN 0-89341-034-9.

Credits

New World Encyclopedia writers and editors rewrote and completed the Wikipedia article in accordance with New World Encyclopedia standards. This article abides by terms of the Creative Commons CC-by-sa 3.0 License (CC-by-sa), which may be used and disseminated with proper attribution. Credit is due under the terms of this license that can reference both the New World Encyclopedia contributors and the selfless volunteer contributors of the Wikimedia Foundation. To cite this article click here for a list of acceptable citing formats.The history of earlier contributions by wikipedians is accessible to researchers here:

The history of this article since it was imported to New World Encyclopedia:

Note: Some restrictions may apply to use of individual images which are separately licensed.