Difference between revisions of "Andrei Bely" - New World Encyclopedia

From New World Encyclopedia
(intro)
Line 1: Line 1:
[[Image:Bakst bely.jpg|thumb|right|[[Leon Bakst]] Portrait of Andrei Bely]]
 
  
'''Andrei Bely''' ({{lang-ru|Андре́й Бе́лый}}) was the pseudonym of '''Boris Nikolaevich Bugaev''' ({{OldStyleDate|October 26|1880|October 14}} – January 8, 1934), a [[Russia]]n novelist, poet, theorist, and literary critic. His miasmal and profoundly disturbing novel ''[[Petersburg (novel)|Petersburg]]'' was regarded by [[Vladimir Nabokov]] as one of the four greatest novels of the twentieth century.
 
 
==Biography==
 
Boris Bugaev was born into a prominent intellectual family. His father, [[Nikolai Bugaev]], was a leading mathematician who is regarded as a founder of the Moscow school of mathematics. His mother was not only highly intelligent but a famous society beauty, and the focus of considerable gossip. Young Boris was a polymath whose interests included mathematics, music, philosophy, and literature. He would go on to found both the [[Russian Symbolist movement|Symbolist movement]] and the Russian school of [[neo-Kantianism]].
 
 
Nikolai Bugaev was well known for his influential philosophical essays, in which he decried [[geometry]] and [[probability]] and trumpeted the virtues of hard [[Mathematical analysis|analysis]]. Despite—or because of—his father's mathematical tastes, Boris Bugaev was fascinated by probability and particularly by [[entropy]], a notion to which he frequently refers in works such as ''Kotik Letaev''.
 
 
==Work==
 
Bely's creative works notably influenced—and were influenced by—several literary schools, especially symbolism. They feature a striking mysticism and a sort of moody musicality. The far-reaching influence of his literary voice on Russian writers (and even musicians) has frequently been compared to the impact of [[James Joyce]] in the English-speaking world. The novelty of his sonic effects has also been compared to the innovative music of [[Charles Ives]].
 
 
===Petersburg===
 
''Petersburg'' or ''St. Petersburg'', Russian: ''Петербург''  (1913, revised 1922) is the title of Bely's masterpiece, a [[Russian Symbolism|Symbolist]] work that foreshadows [[James Joyce|Joyce]]'s [[Modernism|Modernist]] ambitions. It is generally considered to be his masterpiece. The book is vivid and memorable, and employs a striking prose method in which ''sounds'' often evoke ''colors''. The novel is set in the somewhat hysterical atmosphere of turn-of-the-century Petersburg and the [[Russian Revolution of 1905]]. To the extent that the book can be said to possess a plot, this can be summarized as the story of the hapless Nikolai Apollonovich, a never-do-well who is caught up in revolutionary politics and assigned the task of assassinating a certain government official—his own father. Nikolai is pursued through the impenetrable Petersburg mists by the ringing hooves of the famous bronze statue of [[Peter I of Russia|Peter the Great]].
 
 
 
====Plot introduction====
 
The novel is based in [[Saint Petersburg]] and follows a young [[revolutionary]], Nikolai Apollonovich, who has been ordered to assassinate his own father, a high [[Tsarist]] official, by planting a [[Time bomb (explosive)|time bomb]] in his study.  There are many similarities with Joyce's [[Ulysses (novel)|Ulysses]]: the linguistic rhythms and wordplay, the Symbolist and subtle political concerns which structure the themes of the novel, the setting of the action in a capital city that is itself a character, the use of humor, and the fact that the main plot of the novel spans approximately twenty-four hours.  The differences are also notable: the English translation of Bely remains more accessible, his work is based on complex rhythm of patterns, and, according to scholarly opinion, does not use such a wide variety of innovations.
 
 
 
====Release details====
 
For various reasons the [[novel]] never received much attention and was not translated into English until 1959 by [[John Cournos]], over 45 years after it was written, after Joyce was already established as an important [[writer]].
 
 
There have been three major translations of the novel into English:
 
 
*''St. Petersburg'' or ''Saint Petersburg'', translated by John Cournos (1959)
 
*''Petersburg'', translated and annotated by John E. Malmstad and Robert A. Maguire (1978) (paperback: ISBN 0-253-20219-1)
 
*''Petersburg'', translated by David McDuff (1995)
 
 
==Legacy==
 
In his later years Bely was influenced by Rudolph Steiner’s [[anthroposophy]]<ref>[http://www.bartleby.com/65/be/Bely-And.html Bely, Andrei. The Columbia Encyclopedia, Sixth Edition. 2001-07<!-- Bot generated title —>]</ref> and became a personal friend of Steiner's.
 
 
Bely has been credited with foretelling in this novel, which some have called semi-autobiographical, the [[Russian Revolution of 1917|Russian Revolution]], the rise of [[totalitarianism]], political [[terrorism]], and even [[chaos theory]].
 
 
Bely was one of the major influences on the theater of [[Vsevolod Meyerhold]].
 
 
==Bibliography==
 
 
*1902 ''Second Symphony, the Dramatic''
 
*1904 ''The Northern, or First—Heroic''
 
*1904 ''Gold in Azure'' (poetry)
 
*1905 ''The Return''—Third
 
*1908 ''Goblet of Blizzards''—Fourth
 
*1909 ''Ash''
 
*1909 ''Urn'' (poetry)
 
*1910 ''Symbolism'' (criticism/theory)
 
*1910 ''Green Meadow'' (criticism)
 
*1910 ''The Silver Dove'' (novel)
 
*1911 ''Arabeques'' (criticism)
 
*1914 ''Kotik Letaev'' (novel based on his childhood)
 
*1916 ''[[Petersburg (novel)|Petersburg]]'' (Revised edition published, 1922)
 
*1917 ''Revolution and Culture''
 
*1918 ''Christ Has Risen'' (poem)
 
*1922 ''Recollections of Blok''
 
*1922 ["Glossolalia" (A Poem about Sound)] http://community.middlebury.edu/~beyer/gl/intro.html
 
*1922 ''The First Encounter'' (poem)
 
*1926 ''The Moscow Eccentric'' (1st of trilogy of novels)
 
*1926 ''Moscow Under Siege'' (2nd of trilogy of novels)
 
*1927 ''The Baptized Chinaman'' (Translated into English as ["The Christened Chinaman"]<ref>[http://community.middlebury.edu/~beyer/cc/index.htm Untitled Document<!-- bot-generated title —>] at community.middlebury.edu</ref>)
 
*1931 ''Masks'' (3rd of trilogy of novels)
 
*1930 ''At the Border of Two Centuries'' (1st memoir of trilogy)
 
*1933 ''The Beginning of the Century'' (2nd memoire of trilogy)
 
*1934 ''Between Two Revolutions'' (3rd memoire of trilogy)
 
*1934 ''Rhythm as Dialectic in The Bronze Horseman'' (criticism)
 
*1934 ''The Mastery of Gogol'' (criticism)
 
 
==References==
 
{{reflist}}
 
 
== External links ==
 
* [http://www.sovlit.com/bios/bely.html Encyclopedia of Soviet Writers]
 
* [http://aanatolivich.files.wordpress.com/2008/06/bely_yogi.pdf Translation of Andrei Bely's short story "The Yogi"]
 
 
[[Category:Art, music, literature, sports and leisure]]
 
[[Category:Literature]]
 
[[Category:Writers and poets]]
 
 
{{credits|Andrei_Bely|264371351|Petersburg_(novel)|265056452}}
 

Revision as of 20:41, 1 February 2009